Les versions HTML et PDF du texte du Journal des débats ont été produites à l'aide d'un logiciel de reconnaissance de caractères. La version HTML ne contient pas de table des matières. La version officielle demeure l'édition imprimée.
(Neuf heures cinquante-deux minutes)
Le Président (M. Charbonneau): S'il vous plaît;
Est-ce que les membres de la i commission pourraient prendre place, s'il vous
plaît, ainsi que les invités?
La commission parlementaire de l'éducation et de la main-d'oeuvre
reprend ce matin ses consultations particulières sur le projet de loi 3,
loi sur l'enseignement primaire et secondaire public.
Avant de procéder à la présentation de nos
invités, je demanderais au secrétaire de la commission de bien
vouloir nous indiquer s'il y a des remplacements.
Le Secrétaire: M. Dauphin (Marquette) est remplacé
par M. Parent (Sauvé) et M. Sirros (Laurier) par Mme Lavoie-Roux
(L'Acadie).
Le Président (M. Charbonneau): Bien sûr, le ministre
de l'Éducation est membre de la commission. Je rappelle l'ordre du jour
pour aujourd'hui. Nous entendrons d'abord, regroupées, l'Association des
directeurs généraux des commissions scolaires protestantes du
Québec ainsi que l'Association des administrateurs scolaires du
Québec. Par la suite, nous entendrons simultanément l'Association
des directeurs d'écoles anglaises et l'Association des administrateurs
des écoles catholiques du Québec. Suivra la Commission des
écoles catholiques de Montréal. Cet après-midi,
après la période de questions, nous entendrons la Commission des
écoles protestantes du Grand-Montréal qui sera suivie de
l'Alliance des professeurs de Montréal et, en soirée, nous
entendrons le Conseil scolaire de l'île de Montréal ainsi que
l'Association des cadres de la Commission des écoles catholiques de
Montréal.
J'inviterais l'Association des directeurs généraux des
commissions scolaires protestantes du Québec ainsi que l'Association des
administrateurs scolaires du Québec à prendre place, et je pense
que c'est déjà fait. Je voudrais d'abord vous saluer et vous
remercier d'avoir accepté l'invitation des membres de la commission
parlementaire. Comme je l'ai dit aux autres groupes, notre remerciement est
d'autant plus vif que nous savons que nous vous avons imposé un
délai relativement court pour venir participer à ces
consultations particulières et nous vous en remercions.
Je voudrais donc céder la parole sans plus tarder aux
porte-parole des deux groupes. Je ne sais pas lequel encore, et je lui
demanderais à la fois de s'identifier et également de
présenter ses collègues pour les fins du Journal des
débats, en vous rappelant que, comme l'entente le prévoit, nous
avons une heure avec vos deux groupes. Dans ce sens-là, dans la mesure
où vous réduirez, où vous résumerez vos positions
particulières, cela permettra aux membres de la commission d'avoir
suffisamment de temps pour dialoguer avec vous. Merci.
Association des directeurs généraux \
des commissions scolaires protestantes
du Québec et Association des administrateurs
scolaires du Québec
M. Trasler (Ian): Thank you very much, Mr. Chairman, for giving
us this opportunity to make our presentation to the committee. My name is Ian
Trasler, President of the Association of Directors General of Protestant School
Boards of Québec and to my left is Mr. Jim Pissell, the Vice-President
of the association.
M. Conrad (Scott): Scott Conrod, président de
l'Association des administrateurs scolaires du Québec. Je vous
présente Mme Margaret Manson, notre vice-présidente et directrice
de l'école secondaire Hudson; M. Ron Fava, notre président
d'honneur et ancien président, très jeune mais ancien; il est
aussi le directeur de l'école élémentaire primaire
Waterloo, et notre directeur exécutif, M. Keith Ferguson.
Le Président (M. Charbonneau): Madame, messieurs,
bonjour.
M. Trasler: Mr. Chairman, the members of the Association are the
Directors General and Assistant Director General employed by the Protestant
school boards of Québec. These boards have jurisdiction over 260 English
schools and 29 French schools with populations of 78 000 and 7 000 pupils
respectively; slightly over one half of this population is in
Montréal.
The success of this system of Protestant public schools as was attested
to by the Parent Commission is attributable to the determination of the
population to provide for their children the very best
educational opportunities possible. This determination is expressed
through the elected school commissioners.
The Director General is the principle link between the policy-making
councils and the schools. He provides advice and information to the
commissioners and is expected to see the policies and those of the Ministry of
Education are activated in the schools. It is for this reason that the
Association felt a duty to comment on the proposed legislation as outlined in
Bill 40 and again today, on that proposed in Bill 3.
The position of this Association was adopted at a meeting held in
February Il, 1982, and has not changed since that time. "Be it resolved that
the Association of Directors General of Protestant School Boards of
Québec recommends to the Quebec Association of Protestant School Boards
that it proceed, at the appropriate time, with a reference case, or failing
that, a legal challenge to clarify, once and for all, the constitutional
protection afforded under the terms of the British North America Act. " Mr.
Chairman, this is the third time that I appear over the last 14 years to talk
to the reorganization of school boards. I would like to underline that we would
like to see it completed once and for all. "Be it resolved that the Association
of Directors General of Protestant School Boards of Québec does not feel
that it is necessary to have a radical school board reorganization at this time
in order to solve the alleged problems facing education, and strongly
recommends to the Government of Québec that any reorganization
determined through appropriate consultation take place within the framework of
the Education Act or by amendments to it. "Be it further resolved that the
Association of Directors General of Protestant School Boards of Québec
commits itself to continue to work for the Quebec Association of Protestant
School Boards and the Ministry of Education to find ways to best serve the
pupils under the jurisdiction of the boards which its members serve. "
Should the Minister of Education not see fit to accept the
recommendations of this Association to maintain present school board
structures, but insist on proceeding with the arbitrary abolition of the
present system of school boards: "Be it resolved that the Association of
Directors General of Protestant School Boards of Québec publicly
declares that it considers: (I) school boards elected by universal suffrage are
an essential part of the democratic process, providing a high level of
accountability to the communities which they serve; and (2) the present
government proposal would eliminate effective control of the elementary and
secondary educational system to which
Protestants have been entitled by convention and by law; and hereby
recommend to the Minister of Education the establishment of democratically
elected school boards organized on a French and English language basis, with
all the constitutional guarantees enjoyed by convention and by law by
confessional school boards. "Be it further resolved that the Association of
Directors General of Protestant School Boards of Québec recommends to
the Minister of Education that these new boards, organized on a language basis,
be responsible for a network of elementary and secondary schools that would
provide guarantees for religious and/or moral education according to the
conviction of the parents. "
Mr. Chairman, it now seems obvious that the Minister of Education
intends to proceed with the establishment of language boards. The Association
therefore fully supports the position of the Québec Association of
School Administrators, that you will hear from shortly, that for the provisions
of Bill 3 to be effective a climate of trust and confidence must be
established, and we urge the Government to refer the bill to the Québec
Court of Appeal and to provide constitutional guarantees for English-speaking
Quebeckers to control and manage their own system of education.
The improved relations between the Québec Government and the new
Conservative Government of Canada, and the promise by the latter that
discussions on revisions to the Canadian Constitution will take place with
Québec, gives the members of this Association the hope that these
revisions would include an addition to Section 93 which would guarantee rights
for English education in Québec and French education elsewhere in
Canada. Only by accomplishing this will the Government of Québec allay
the fears of a large number of Quebeckers who see Bill 3 as taking away a
guarantee for one system of education without replacing it with another
guarantee of equal value.
The Association would like to review the eight recommendations made in
its brief to the parliamentary commission on Bill 40, some of which have been
adopted in Bill 3:
I. The Association recommends the retention of universal suffrage for
the election of school commissioners, on a ward basis, and I will ask Mr.
Pissell to make a remark on it.
M. Pissell (Jim): Je voudrais ajouter en même temps que les
expériences qu'on a eues avec les représentants des
comités de parents comme prévu par la loi existante
étaient très positives. On suggérait de leur donner le
droit de vote.
M. Trasler: 2. The Association
recommends the reform of the school board electoral system to facilitate
the widest possible participation of all citizens. 3. The Association
recommends that the responsibilities and powers of school boards in the area of
pedagogy be clarified and this is still a problem in Bill 3. 4. The Association
recommends that an anglophone curriculum council be established and funded by
the Ministry of Education. 5. The Association recommends that the present
system of selection and assignment of principals be maintained and that school
communities continue to be consulted on the criteria for selection and
assignment. 6. The Association recommends that the general system of financing
education that presently exists be retained. 7. The Association recommends that
the elementary and secondary school boards be integrated. 8. The Association
recommends that the Ministry of Education, in cooperation with the school
boards, cégeps and universities, undertake a serious study of the needs
of education at all levels in Québec and publish its findings within two
years.
We are concerned that so much discussion has gone on for the past two
years that has nothing to do with the classroom and education in the
classroom.
Bill 3. In studying Bill 3, the association notes that the Minister has
implemented either partially or completely some of these recommendatins.
However, the following concerns remain.
Election of school boards. The time period for the election of school
commissioners is too short, more than two weeks is required for meaningful
campaigns and, therefore, meaningful elections.
The Association continues to recommend universal suffrage for all
commissioners. Should the Minister proceed with Bill 3, then Section 121
regarding the election of parent representatives to the board is not clear. It
should be rewritten in order to make it clear and uniform for all boards.
Communication. Bill 101 must be changed to permit English communication
between English boards.
Crown corporations. The Association does not see the need of the setting
up of crown corporations as envisaged in Articles 338, 339, 340 and 471. The
intentions expressed by the Ministry of Education during the last few months of
setting up an anglophone service which would have the power to consult all the
organizations representing English teachers, professionals and administrators
regarding English curricula is a concept the directors general have proposed
for the past three years and heartily endorse.
Consultation at school level. Articles 57, 58 and 59 should be removed.
The school committees as established under Bill 71 and the school councils
established by the teachers' collective agreement have been operating well in
the Protestant sector. The Association does not see the need for a greater
number of consultative bodies. Further, the school administrator, the
principal, must continue to be the educational leader in the school and,
therefore, must be a member of all consultative commitees established by Bill
3. The present articles of Bill 3 restrict the present role of the principal -
a role supported by research carried out in North America and Europe.
M. Pissell: Par expérience, on regarde les directeurs des
écoles comme des leaders pédagogiques. Nous croyons que le
conseil d'école comme prévu, qui n'est pas consultatif, mais qui
est décisionnel, va transformer le rôle des directeurs
d'école. Pour nous, avec les expériences qu'on a eues, cela ne
sera pas un avantage. De plus, on pense que le comité pédagogique
doit être le sujet de négociations et ne doit pas être
inscrit dans la loi. On se demande si, dans la loi 3 proposée, il y aura
nécessité, avec les structures en place, d'avoir en plus un
comité de parents. La consultation prend beaucoup de temps. Je pense
qu'avec les mécanismes en place il y a assez de possibilités de
consultation; en ajoutant beaucoup d'autres niveaux, cela va réduire la
possibilité pour le directeur de prendre des actions pédagogiques
auprès des élèves.
M. Trasler: Powers of school boards. The Association recommended
that the responsibilities and powers of school boards be essentially to those
held by the present boards. However, the powers of the Ministry of Education,
as outlined in Division Il, seem to indicate greater powers for the Ministry of
Education. Again, the Association reiterates its position that school boards
must have the powers to administer a school system. Particularly odious is
Article 473 where the Minister seems to have the right not only to place an
elective school board under trusteeship, but also to dismiss the
commissioners.
In summary, the Association recommends that the Ministry of Education
not implement Bill 3, but bring about the necessary consolidation of human and
financial resources within the present structures by the integration of
elementary boards and secondary boards across the province. If the Government
of Québec is determined to proceed with Bill 3, then it should refer the
Bill to the Québec Court of Appeal and make representation jointly with
other Canadian provinces to the Federal Government to establish
constitutional
guarantees for French and English systems of education. Only in this way
will such a change as envisioned in Bill 3 be introduced effectively in
Québec.
I understand that, the other day, the Alliance Quebec brought up this
point and there is a possibility of finding a way of bringing trough it in the
back door. But the Ontario decision, the Ontario Court of Appeal interprets
Section 23. 23 of the Canadian Constitution, as you know, as guaranteeing the
linguistic minority the right to control and manage its own system. Therefore,
as the Alliance, we believe that "les établissements d'enseignement"
should be taken out of Section 52 and used in Section 110 so that it refers to
school boards. Therefore, if the Superior Court supports the Court of Appeal,
we will have, in a way, constitutional guarantees for linguistic school boards.
Thank you.
M. Conrod: The Québec Association of School Administrators
is an organization of over 400 educators representing school principals and
vice principals as well as board-level administrators working in the Protestant
school boards of the Province of Québec. Some of our members work in
French and are administrators in French non-Roman Catholic schools and some of
our members are Roman Catholics working in English schools. We represent all
faiths and the two linguistic groups in the province.
QASA has consistently maintained that the existing educational
structures in Québec have the flexibility to adapt to future needs and
that massive reorganization diverts the energies of educators away from issues
of direct importance to learning.
The many children of the Roman Catholic faith presently attending
schools within the jurisdiction of the Protestant school boards in rural
Québec testify to the adaptations that have already taken place.
The joint sharing agreements between the Baldwin-Cartier School Board
and the Protestant School Board of Greater Montreal indicate that parents,
within the existing structures, are prepared to solve their problems.
The present system has also allowed for the development of French
Protestant Schools that are serving to help welcome to Quebec's dominant
culture non-Roman Catholic immigrants, inelligible for instruction in English.
The French sector of the Protestant School Board of Greater Montreal has in
fact grown by 42% in the last two years. By the passage of Bill 3, two very
fine traditional educational institutions will be dismantled, the Catholic
School Commission and the Protestant School Commission, two boards that have
served the educational needs of this province for over 100 years.
However, it would appear that a growing number of Quebeckers see the
need for linguistic school boards and Bill 3 has been seen by those groups as a
more appropriate structure than confessional school boards. QASA, therefore,
wishes to state the following about Bill 3.
We believe that for the provisions of Bill 3 to be effective a climate
of trust and confidence must be established. This can take place only if the
legal questions regarding the constitutionality of the legislation are
answered. We believe that many people who are presently maintaining a
confessional status, if there were constitutional guarantees for their schools,
would accept the linguistic school system in Québec. It is for this
reason that we urge the Government to refer the proposed law to the
Québec Court of Appeal for a decision as to whether the proposed Bill
satisfies the guarantees provided by the Canadian Constitution.
I personnaly believe that Bill 3 is constitutional. Twenty years ago, I
studied Québec law by Dr. Horowitz who is now the President of the
University of Alberta. We studied it at a Master's Degree level, in and out,
every clause. I would have to think that Bill 3 is constitutional from anything
I was thought at that time. We just simply urge you, in effect, to help this
legislation be accepted by the community; we urge you to refer it to the
court.
Mr. Trasler has just mentioned Articles 52 and 110. We believe that, by
taking the word "establishment", "établissement" in French, out of
Article 52 and putting it into Article 110, you would attach your law to other
laws of the nation and, specifically, laws that are being made in Ontario. It
would guarantee the constitutionality of linguistic boards.
QASA wishes to discourage any action which could fragment the
educational resources of the English-speaking community of Québec and
will recommend to communities that, rather than seek permission to develop
dissentient school boards, they seek means to provide for the confessional
needs of their children through the proposed linguistic structures. We are as a
group against the establishment of more dissentient school boards. They are not
enough English-speaking people in the province of Québec to create more
divisive units.
QASA wishes to state that it remains opposed to the concept of a school
council as described in Bill 3. The parents' committee, the education committee
and the students' committee are sufficient to provide proper consultation with
the various interest groups involved in education.
The proposed school council legislates parent involvement. QASA believes
that
meaningful parent involvement must be nurtured over a period of years.
Enticing parents by promises of school councils with decision-making powers
which are in fact illusory will destroy the existing parental support for
schools. The role of the school administrator will become one of responding to
two authorities: the school board, on the one hand, and the school council, on
the other. Management theory would suggest that one line of authority should be
established.
We believe that the existing structures, where we have school committees
of parents, school councils of teachers and student councils of pupils, are
sufficient with the authority being between the school board and the
principal.
In suggesting the removal of the school council envisioned in Bill 3, we
do not wish to limit parent participation at the school level or at the level
of the board. The parents' committee should be able to elect parent
representatives to the board. We believe, however, that the majority of school
board members should be elected by universal suffrage.
QASA believes that the school principal should, as educational leader of
the school, be on all committees at the level of the school, including the
education committee. We further believe that any decisional powers that are to
be given to the education committee should be decided by the negotiation
process and not established in the law. I would like to ask Ron to make a point
about the school principal.
M. Fava (Ron): Over the last few years, every time we were asked
to make a presentation, whether it be to a parliamentary commission or to some
committee in the education sector, we have made one point very clear: that our
members are mainly concerned with the delivery of educational services to
students in our schools. The key person overseeing this delivery to the child
is the principal of the school.
Bill 3 describes the principal as primarily a business administrator
performing a variety of management functions, such as organizing and running
elections, conducting an almost endless round of consultation, arranging rental
agreements, promoting day-care and adult education services, all of which
detract from the time presently devoted to instructional and curricular
leadership.
Furthermore, in 1982, a document published by the Ministry of Education,
"School Principals, the Master Artisans", described the principal as a driving
force on the school team and as a representative of the Ministry responsible
for applying national policies. However, our English cultural heritage
describes the principal as master teacher, whose first concern is pedagogy and
who is accountable directly to his superior and, ultimately, to the parents and
to the students.
QASA cannot accept a role for the principal that does not intend the
main focus to be of an educational leader within the school. QASA believes that
it is the only, and I repeat, the only way in which quality education for
students can be ensured. (10 h 15)
QASA perceives that Bill 3 will make the function of the principal
essentially political in nature. The present system in which the principal
consults advisory bodies, such as the school committee, the school council
witch is made up of teachers, and, at the secondary level, the students
council, works effectively in our schools. This process could be jeopardized by
creating a body with decision-making power. If a decision is contrary to the
professional judgment of the principal and/or the advice of other consultative
groups, conflict and dissension will result. The legislation puts the principal
in a position of retaining little authority, while endeavouring to satisfy
several masters.
M. Conrod: Hier, M. Harvey Weiner a mentionné, a
suggéré que la loi dise quelque chose concernant les
écoles des affaires sociales, et je veux appuyer la position de M.
Weiner parce que je pense, que durant les derniers sept ans, nous avons
créé un réseau anglais pour les institutions anglaises qui
relèvent du ministère des Affaires sociales. Ce sera une de mes
tâches quand je reviendrai à mon travail, et je pense que la
nouvelle loi peut garder ce réseau à la communauté
anglophone.
M. le Président, je veux vous remercier d'avoir pu vous
présenter nos mémoires et nous sommes prêts à
répondre à vos questions. Merci.
Le Président (M. Charbonneau): Merci beaucoup. Dès
maintenant, je vais céder la parole au ministre de
l'Éducation.
M. Bérubé: Merci, M. le Président. Je vous
remercie d'avoir accepté de venir nous rencontrer et, d'autre part,
d'avoir accepté de regrouper vos mémoires de manière
à réduire, peut-être, l'importance des travaux de cette
commission, vu que nous avons tenu une commission il y a déjà une
année, commission à laquelle vous avez participé et qui
avait permis d'entendre un grand nombre d'intervenants.
Par conséquent, comme vous êtes quand même nombreux
autour de la table et vous avez sans doute plusieurs éléments
à apporter, j'aimerais essayer de saisir plus parfaitement votre
position.
Est-ce que je me trompe lorsque je
l'interprète comme étant, en ce qui a trait aux
commissions scolaires confessionnelles, une position plutôt
légaliste, au sens où la constitution prévoit des
commissions scolaires dissidentes pour la minorité religieuse, que, par
conséquent, on voudrait s'en tenir à ces commissions scolaires
qui sont les seules protégées par la constitution et que,
advenant qu'il y ait une interprétation suivie au niveau de la Cour
suprême, que le concept d'établissement dans l'enseignement
implique automatiquement le contrôle de la gestion, à ce
moment-là, vous reviendriez sur votre position et estimeriez qu'une
commission scolaire linguistique est préférable?
J'aimerais qu'en répondant à cette question vous
répondiez à une autre question qui est similaire, finalement;
c'est pour cela que je la pose en même temps. Est-ce que, dans votre
mémoire, puisque vous dites qu'il serait préférable - je
pense que c'est dans le mémoire des directeurs généraux,
si je ne m'abuse - puisque vous tirez la conclusion qu'on devrait maintenir les
structures existantes, donc on devrait se passer du projet de loi actuel,
est-ce que cela entraîne comme conséquence que les anglophones qui
sont d'origine catholique devraient continuer de relever des commissions
scolaires francophones et donc d'avoir de la difficulté à pouvoir
influencer leurs institutions sur le plan politique? Est-ce que c'est cela la
proposition que vous nous faites, c'est-à-dire que les anglo-catholiques
devraient, dans le fond, continuer à être essentiellement
assimilés par les francophones en leur laissant des écoles, mais
en ne leur permettant pas d'avoir un certain pouvoir politique au niveau de
l'orientation? Est-ce que c'est le sens que je dois donner à votre
idée de maintenir les structures existantes sur une base confessionnelle
en forçant les anglo-catholiques à s'en aller avec les
francophones?
Ce qui m'amène à un troisième point qui est
toujours sur le même concept. On a au moins deux régions
complètes au Québec que vous avez mentionnées, en tout
cas, Baldwin-Cartier, mais je pense à l'Estrie, et je pense surtout
à la Gaspésie, où, dans les faits, il n'y a qu'une seule
commission scolaire et les services sont donnés aux anglo-catholiques.
Évidemment, cela pose le problème d'une commission scolaire
protestante qui dessert les anglo-catholiques et de l'élection
d'anglo-catholiques à une commission scolaire protestante. Donc, il y a
quand même un problème, mais vous avez trouvé moyen de
vivre avec ce problème.
Quand on regroupe tout cela, on se rend compte dans le fond que les
anglo-catholiques n'ont pas toujours la possibilité de s'exprimer sur le
plan politique au niveau des commissions scolaires protestantes, ou encore ils
se retrouvent intégrés à des commissions scolaires
francophones, franco-catholiques et, à ce moment-là, ils ont
encore moins de possibilités de s'exprimer parce qu'ils sont encore
nettement plus minoritaires.
Quand vous dites: "Maintenez les structures en place", la question que
je voudrais vous poser est celle-ci: Est-ce vraiment ce que vous voulez? Ou
bien est-ce plutôt une position un peu légaliste,
c'est-à-dire que vous savez que la constitution a prévu des
droits pour les commissions scolaires, des écoles séparées
et, par conséquent, vous voulez simplement vous accrocher à ce
privilège-là?
M. Trasler: I will start, Mr. Minister. The position of the
Association is that there has been far too much political pressure on the
educational system for the past fourteen years. We brought in the
"régime pédagogique" and I do not believe that the members of the
commission could really understand the amount of work that is going on in
schools and in school boards to support the implementation of the regime.
As the Ministry of Education is admitting, as they work with French
Catholics, English Catholics and English Protestants, we have had to slow up
the process we are trying to implement at every level, we are trying pilot
projects, we are making changes, there is a tremendous amount of work there,
and we are interested in what is going on in the classroom. What we have found
off island and on island is that, when there is a necessity to look after the
situation as far as English Catholics and English Protestants, we can do it. We
appreciate the fact that English Catholics do not have the right to sit on
boards, but we are suggesting that possibly some changes could be made to the
present act which would permit this. What is happening off island, and I will
let Mr. Pissell speak to that because he is a director general from off island,
except for the board level, English Catholic parents are involved. But, it is
our concern, we are now looking at a complete reorganization at the top, where
we need complete support of the schools to complete the project of putting the
"régime pédagogique" in place.
M. Pissell: Je peux ajouter que vous avez donné des
exemples hors de l'île de Montréal où les
élèves anglo-protestants et anglo-catholiques peuvent recevoir
des services dans le même système scolaire. Je pense que c'est le
cas de la plupart des commissions scolaires hors de l'île de
Montréal. Comme l'a souligné, M. Trasler, je crois que le seul
problème pour nous que cela pose, ce n'est pas l'implication des parents
au niveau des écoles, des parents anglo-catholiques, c'est le fait qu'en
ce
moment il n'y a pas de modalité pour être
représenté au niveau du conseil d'une commission scolaire. Cela
est un ajustement qui est sûrement faisable sans transformer toutes les
structures, surtout hors de l'île de Montréal, avec tous les
changements au régime pédagogique, y inclus les services de
l'éducation aux adultes qui sont transformés, y inclus le secteur
professionnel où il va y avoir une grande transformation. Les ressources
sont bien limitées: les ressources et les énergies des cadres des
commissions scolaires et des parents. Pour nous, la loi 3 va créer un an
ou deux ans d'ambiguïté parce qu'il y aura des poursuites
judiciaires. Les énergies que cela va prendre, seulement pour
réajuster les territoires et les personnels, vont être une perte
pour le système éducatif des enfants. On pense qu'il y a
probablement d'autres façons de faire des changements et d'apporter les
corrections nécessaires sans rebâtir un système
nouveau.
M. Conrod: If I could just add a point too, Mr. Minister. No, I
do not think we should stay with the status quo, I think that the structures
have to change, I think that the English Catholics have to have representation
on school boards. The laws of Québec have always been somewhat quaint to
allow Jewish people to be considered as Protestants under the laws of
Québec, but in the same vein English Catholics should have
representation on what is called the non-confessional nature of a Protestant
school board. I have to leave that to lawyers to solve the problems from a
legal point of view, but I believe fundamentally, as does our Association, that
there should be representation on school boards by the parents.
M. Bérubé: Justement, l'analyse légale du
problème amène à ce moment à proposer depuis 1966
des commissions scolaires linguistiques parce que vous nous avez dit
tantôt: Nous suggérons qu'il devrait probablement exister des
réponses aux problèmes soulevés. Effectivement, cela fait
des années qu'on sait que le problème existe. Tout le monde a
pensé qu'il y avait une solution probable et tous ceux qui
étudient la question en arrivent toujours, quels qu'ils soient et quel
que soit le gouvernement au pouvoir, à la conclusion qu'il faut des
commissions scolaires linguistiques et non pas des commissions scolaires
confessionnelles, parce que cela implique des contraintes sur le système
qui n'est pas réaliste. Ce qui m'amène à la
réponse, monsieur au bout à droite ou à gauche, de votre
côté...
Une voix:...
M. Bérubé: Je m'excuse de vous déranger, Mme
la députée de L'Acadie.
On a soulevé tantôt le problème des
anglo-catholiques intégrés à l'intérieur d'une
commission scolaire francophone. Vous avez soulevé le problème
des "boards". Il y a, évidemment, l'autre problème, celui de
l'administration, la gestion courante de la commission scolaire qui se fait en
français pour la majorité, donc qui peut représenter quand
même un contrôle moins grand sur l'institution que simplement
l'école. Le plus bel exemple, c'est qu'en Ontario les francophones ne
veulent pas simplement avoir des écoles françaises à
l'intérieur des commissions scolaires anglophones, mais ils veulent des
commissions scolaires qu'ils contrôlent. Je suis un peu surpris parce
que, dans le fond, ce que vous me dites, c'est que les anglo-catholiques se
satisferaient assez bien d'avoir simplement des écoles et qu'ils ne sont
pas tellement d'accord avec la démarche des Franco-Ontariens qui veulent
plus que des écoles, qui veulent contrôler leurs commissions
scolaires. Si je comprends bien, chez les anglo-catholiques - ce n'est pas tout
à fait ce que j'ai entendu de la part d'Alliance Québec ou de la
part des enseignants - vous ou les administrateurs que vous représentez
estimez que la communauté anglophone se satisfait assez bien d'avoir des
écoles et de ne pas, finalement, contrôler la gestion,
l'administration de l'ensemble du réseau. Ceci m'étonne quand
même un peu, je suis un peu surpris, mais je veux bien l'accepter comme
étant la position des administrateurs scolaires anglo-catholiques.
Je vais quand même vous demander si vous ne pensez pas qu'au fur
et à mesure qu'arrivent au Québec des immigrants de toutes les
origines ethniques et de toutes les confessions religieuses, un système
officiellement catholique et francophone qui doit, à cause de la loi 22
et de la loi 101, accueillir tous ces immigrants, un système purement
confessionnel pour accueillir des clientèles qui sont de plus en plus
pluralistes dans leur approche par rapport à l'école, si vous ne
trouvez pas que c'est un système qui va finir par craquer et soulever
énormément de conflits sociaux.
M. Pissell: Je vais essayer de répondre en partie.
J'aimerais en même temps corriger... C'est peut-être un manque
d'habileté en français. Quand j'ai donné l'exemple des
anglo-catholiques à l'extérieur de l'île de
Montréal, ils sont en ce moment dans des écoles du système
protestant et j'ai bien souligné que le grand problème qu'il
reste à régler, c'est la représentation au niveau de la
commission scolaire; j'ai souligné qu'il y avait représentation
au niveau des écoles, mais qu'il en manquait un bout.
M. Conrod: Est-ce qu'on peut penser à un système
où, du moment qu'une commis-
sion scolaire protestante accepte des enfants catholiques,
immédiatement il doit y avoir un certain nombre de représentants
catholiques à la commission? Je vois qu'il y a moyen d'accorder une
représentation.
M. Bérubé: Mais c'est une commission scolaire
linguistique. À partir du moment -et l'exemple que vous nous donnez,
c'est celui de la Gaspésie, celui de l'Estrie - où les
anglo-catholiques voient leurs écoles gérées par les
anglo-protestants et qu'en plus de cela on leur donne une représentation
démocratique équivalente au conseil de la commission scolaire, et
on suppose qu'il va y avoir des administrateurs au niveau de la commission
scolaire qui seront anglo-catholiques parce que là, j'imagine qu'on ne
fera pas de distinction, à ce moment, on a une commission scolaire
linguistique anglophone. En pratique, c'est cela qu'on a fait. Et le projet de
loi va simplement le confirmer. Les intervenants de l'Estrie, nous en avions un
hier, ont simplement souligné que le modèle du projet de loi 3
était exactement le modèle qu'ils vivaient et qu'ils n'yvoyaient aucun problème puisque c'est cela qu'ils avaient chez
eux.
Le seul véritable problème que je vois pour les
anglophones, ce n'est pas dans ces régions où vivent les
commissions scolaires linguistiques, c'est à Montréal. Si les
administrateurs des commissions scolaires anglo-catholiques me disent
qu'à Montréal ils sont parfaitement satisfaits de ne pas
contrôler leurs institutions en tant qu'anglophones, c'est un son de
cloche que la commission parlementaire doit avoir. Et c'est ce que j'ai cru
comprendre. Je peux me tromper, mais c'est ce que j'ai cru interpréter.
(10 h 30)
Je voudrais aborder un dernier point, afin de laisser la chance à
d'autres. Si vous voulez revenir sur ce point, vous me le direz. Vous dites,
concernant le conseil d'école, que la loi 71 qui a institué
différents comités fonctionne très bien et que, par
conséquent, on n'a pas besoin des articles 57 à 59 concernant le
conseil d'école. Quand je vais voir la loi 71, je m'aperçois
qu'il y a un conseil d'orientation dans la loi 71. Le conseil d'orientation est
exactement le conseil d'école de la présente loi. En d'autres
termes, la loi 3 est pour ainsi dire identique au système actuel avec
une seule différence, c'est-à-dire la possibilité de
déléguer des pouvoirs au conseil d'école et la
présence de représentants au conseil d'école au niveau de
la commission scolaire. En d'autres termes, plutôt que de forcer le
changement par une loi en forçant la délégation, on
crée une dynamique qui permet la délégation et on
crée une boucle de rétroaction des conseils d'école vers
la commission scolaire de manière à encourager une telle
délégation. En gros, c'est un modèle qui va permettre un
modèle évolutif de nos écoles. Vous nous dites que les
articles 57 à 59 font problème puisque la loi 71 fonctionne
très bien chez vous. Comme loi 71 prévoit le conseil
d'orientation qui est le conseil d'école, je n'ai pas vraiment saisi le
sens de cette opposition entre les deux.
M. Conrod: Nous acceptons ce comité d'orientation, mais je
pense que, lorsque vous avez une école qui est prête à
former un comité d'orientation parce qu'elle a une idée
différente de l'école alternative ou parce qu'un groupe est
actuellement impliqué dans l'éducation de ces enfants et que
l'école est prête à avoir un comité d'orientation,
la commission scolaire peut lui donner ces pouvoirs. Je pense que le point sur
lequel nous nous posons des questions dans la loi 3, c'est que vous imposez ce
type de comité dans toutes les écoles de la province. Je ne pense
pas que toutes les écoles et toutes les communautés soient
prêtes pour ce type de comité. C'est notre position.
M. Bérubé: Si je prends l'actuelle Loi sur
l'instruction publique, on dit bien que "la commission scolaire doit instituer
pour chaque école un organisme appelé conseil d'orientation".
Vous êtes déjà obligés de le faire. Le conseil
d'orientation est composé de parents, de membres du personnel de
l'école, du personnel non enseignant, d'élèves de
l'école. C'est le conseil d'école que vous avez dans le projet de
loi 3. C'est ce qu'il y avait dans la loi 71. Ce que je ne comprends pas, c'est
pourquoi vous voyez une obligation dans la loi 3 alors que, dans la loi 71, il
y avait déjà une obligation.
M. Pissell: À la demande des personnes impliquées;
ce n'était pas obligatoire. Comme Scott a essayé de l'expliquer
je pense, la loi était là à la demande des parties
intéressées. Dans les milieux où il y avait un
intérêt suffisant, ces écoles en faisaient la demande. Mais
la loi 3 oblige tous les parents et tous les enseignants à s'impliquer;
c'est obligatoire.
M. Bérubé: D'accord, merci.
Le Président (M. Charbonneau): Cela va? M. le
député d'Argenteuil.
M. Ryan: Merci. Combien avons-nous de temps?
Le Président (M. Charbonneau): Vous avez 20 minutes.
M. Ryan: Messieurs des deux associations des directeurs
généraux, des directeurs généraux adjoints des
commissions
scolaires protestantes et des administrateurs des cadres scolaires des
écoles protestantes, il me fait plaisir de vous rencontrer ce matin avec
mes collègues de l'Opposition. Nous avons écouté avec
beaucoup d'intérêt les représentations que vous aviez
à faire. Nous avons noté les points essentiels de votre
présentation.
If I understood you correctly, there are some points on which you really
formed a common front, you have exactly the same position. There are others on
which there are some slight differences of views between the two associations.
At least one or two points in the two briefs appeared to me to contain nuances
which are not exactly the same from one organization to the other. That is
healthy in itself; I was not surprised, I was rather happy because it provides
food for discussion.
I noted with interest your preference for an evolutionary approach to
the problem of school structures in the Province of Québec. I am afraid
that there is a great difficulty in reaching an understanding on what you mean
and what the Government means when you talk about there matters. I have
listened to the exchange with the Minister and I was surprised that you are not
on the same wave-length, you did not appear to be on the same wave-length at
all, you are not pleading for the status quo, you are pleading for an
evolutionary approach which would make it possible to bring about some changes
in a more gradual fashion than is suggested by the Bill which is put forward by
the Government. This is an approach which is highly défendable in my
opinion and I should like to tell you that I have great appreciation for
it.
You said, if the Government insists upon proceeding with the fundamental
changes that are proposed in Bill 3, they should first seek a clarification
with the Court of Appeal in order to make sure about what rights they are
dealing with precisely, what rights are intangible above any action of the
lawmaker under the present constitutional system and what rights can be
interpreted differently than they have been in the past, etc.
I want to assure you that I subscribe to this approach and I am keeping
a tally sheet of the opinions which have been expressed before this commission
since we began our work and, if we add the two opinions which were expressed
this morning, the score is the following now. We have had about ten bodies
before the commission until now. One has not yet expressed an opinion - they
will have to come back on the 27th of November - la Fédération
des commissions scolaires catholiques du Québec. La Centrale de
l'enseignement du Québec was not in a position to express a clear
attitude on this matter, but all the other organizations which appeared before
the Committee strongly insisted that the Government should first seek a
clarification before they proceed. So, you are adding two additional votes to
the score, here, and I am glad to tell you that we will pay great attention to
that.
You suggest that the Government should open talks with the other
governments of Canada, the other provinces and the Federal Government, in order
to seek an addition to Article 93 of the Constitution. Did you ever go as far
as to draft a model of what such modifications could be or are you just
expressing a general wish? Have you done some groundwork in this matter so that
we might have something more than a pious wish to deal with?
M. Trasler: Mr. Chairman, in answer to Mr. Ryan's question, I was
involved with the Association in a reform in education back in 1972. At that
time, that Association made up of any English Protestants and a number of
English Catholics and some French Catholics, made a submission to the Federal
Parliamentary Commission on the Constitution and we asked, at that time, that
an addition be written into Article 93.
I do not have it here but, at that time, we did make not too difficult,
a statement, but an explicite recommendation on the addition to Article 93, but
I do not have it here, I am sorry. We went in front of the parliamentary
commission at that time to ask for exactly what has been suggested today.
M. Ryan: But do you not think it would be more practical,
perhaps, to first seek a clarification of the Court of Appeal...
M. Trasler: Yes.
M. Ryan:... as to the exact meaning of the present text of...
M. Trasler: I think, if I may say, that our real concern is, and
we expressed it before... As Directors General, we certainly do have concern
with the English Catholic situation on the boards but, as Mr. Conrod said, if
we can have Jewish members on boards by law, I do not see any problem in having
English Catholics on boards. If we have to change that structure, we have to
change it. But our concern is that it be done in an atmosphere of calm and that
people feel secure in the direction we are moving. Right now, with what has
happened over the years, I do not think people feel secure. At the same time,
your administrative group must continue to run a group of schools. That is our
real concern. What is going to happen to those schools, in a change over, if
there is not a calm atmosphere: That is a real concern to us.
M. Ryan: Would there not be a certain difference between
Catholics and Jews in this particular area? A large part of the Jewish
Community has accepted to join with the Protestant school boards for the
dispensation of educational services. They are generally satisfied with the
kind of Protestant schools that you provide, a broadly interpreted concept of
Protestant, or Christian, or liberal education, I do not know. But the
Catholics insist on more specific guarantees. Do you think you could
accommodate them within the existing legal structures? How could you provide
for them the safeguards that they are insisting upon?
M. Conrod: I think it could be done, first of all, by our
discussions with our Catholic confreres in determining and understanding
exactly what it is that they believe a Catholic school should be, what are the
representations of the staff. At the moment, there are Catholic schools within
the Catholic structure that do not have 100% of the staff as Catholics. So, I
think those can be worked out by the community.
M. Ryan: OK. One further question, on the election of school
board members. I thought I saw a difference between the two organizations. The
Directors General insist upon maintaining universal suffrage for the election
of all school commissioners, whist the Association of School Administrators
seems to be prepared to accept a certain number of parents with a right to vote
on school boards. Is my interpretation correct?
M. Trasler: Well, the only thing I would have to add, Mr. Ryan,
is that the Directors General certainly are not against the present situation
where we have two parent reps coming from the Central Parents Committees. We
accept that. The only recommendation we would make, and that is in line with
the QASA, is that, if you are going to have that type of thing, these people
should have the right to vote. We are not against the present situation, where
there are two members; our concern is that we have more than this elected from
other bodies.
M. Ryan: Now...
M. Trasler: But we certainly are not against the present
situation.
M. Ryan:... I have a question to address to the QASA on this
matter and perhaps they will give us a more complete interpretation of their
position.
If you were to have parents with a voting right on school boards, they
would presumably be elected by school councils or...
M. Conrod: Or by parents' committees.
M. Ryan:... parents' committees. OK. Then, would this not create
a situation wherein some citizens would vote twice and others would vote only
once?
M. Conrod: It would.
M. Ryan: And would that be compatible with the democratic
principle of universal suffrage? If you are going to have a system of universal
suffrage in which some citizens have two votes, others only one, is that a
truly democratic system? Is it consistent with democratic principles?
I am putting the question to Mrs. Manson, perhaps.
M. Conrod: Good ideal She is our philosopher, so...
M. Ryan: I do not know if you want to speak too, do not worry, I
have no right to pick up your spokesmen.
Mme Manson (Margaret): I think that the rationale, perhaps, is
the fact that one assumes that parents have a particular concern about what is
happening within the school board situation. Perhaps a greater concern, not to
the extent that they should control what the school board is doing, but I
believe that the reason for inviting them to sit on the school board,
presently, is to allow their particular concerns to be expressed at the school
board level. The reality is that those people, presently, are really having a
double vote because they each had a vote on who represents them officially in
their ward, on the school board, so that I do not see that there is a change
really from what presently exists. The parents, today, who are on the school
board, really, in fact, have a double vote.
M. Ryan: How? (10 h 45)
Mme Manson: Well, because they voted for their commissioners.
M. Ryan: They do not vote on the school board.
Mme Manson: But the key part of being on the school board is to
be able to say what you think, it is to have a chance to input.
M. Ryan: So, you have not addressed the real question.
Mme Manson: I am not adverse to them being able to vote because I
think the number of times that votes make the difference is that what
counts.
M. Ryan: Which one?
M. Conrod: Mr. Ryan, could I draw a parallel to the Island
council, in Montreal, where you have elected members sitting, but you also have
appointed members sitting? The appointed members on the Island council have a
vote on the Island council. So, in our institutions, we do have precedents for
there being appointed members for specific reasons having a vote. I would see
it in that line, the parents having a vote. Although, they also have the
possibility of voting for those elected officers.
M. Ryan: In the case of the School Council of the Island of
Montreal, those members are representing the Government. We have the same setup
at the Transport Commission in Montreal. But I do not know of a setup in which
you have representation for a special category of citizens. So, this would be a
novelty to me. I am looking for the rationale, and I have not yet heard it. I
appreciate the effort, though.
Just one further question, as I want to leave some time for my
colleagues. You say that Bill 3 seems to promise an enlargement of the powers
of the Minister of Education; could you illustrate this? It was, I think, in
the brief of the Directors General.
M. Trasler: When we studied this, it could be in the writing, but
we did bring out one point. Yes, we are looking at a situation which arose two
years ago, in which a school commission was put in trusteeship so the
Government could make them accept a contract and then, they were taken out of
trusteeship. What we read - and I refer to it in the brief - we read into it
the fact that they now have the right to remove the school board. If we have
elected people, we feel elected people cannot be removed, except by the
electorate, and we are concerned there.
In going through the powers of the Ministry, it may be necessary to have
explanations on just what the wording means. We see the regular powers that are
enjoyed by the Minister now and, in addition to that, it seems that they still
have greater powers. Give me a few minutes, I will try to find this part.
M. Ryan: I would like to leave some time for my colleagues here.
Perhaps you could. send us a written note about this to complete your
presentation. It would achieve the same purpose for me.
M. Trasler: We will be happy to do so.
Le Président (M. Champagne): M. le député de
Vachon, pour quelques minutes.
M. Payne: Là-dessus, M. le Président, je voudrais
formuler le voeu que nous soyons tous membres à part entière de
la commission et, depuis quelques jours, le ministre a, bien sûr, le
loisir de s'exprimer librement, mais, quand même, c'est un projet de loi
qu'il présente devant la commission pour que nous puissions
l'étudier avec les témoins. L'intérêt est aussi
grand chez les députés que chez le ministre. C'est ça
l'esprit de la refonte. Mais avec ces deux minutes, je voulais le dire. J'ai
voulu intervenir avec Alliance Québec.
Une voix: Parlez-en au ministre.
Le Président (M. Champagne): M. le député de
Vachon, il y a des règles du jeu qu'on a établies au point de
départ. On a une heure et demie pour entendre un groupe et poser des
questions et, après la présentation des témoins, il y a
partage égal du temps. À ce moment-là, il s'agit
peut-être de s'entendre de chaque côté. A vous la parole, M.
le député de Vachon.
M. Payne: Je soulevais une question de règlement, M. le
Président.
On page 5 of your brief, you have mentioned at the bottom of the page:
"Bill 101 must be changed to permit English communications between English
boards. " Can you explain?
M. Trasler: Very simply, it may be contained in Bill 57, as long
as our understanding is correct, but we want to make sure it is there. At the
present time, if the Lakeshore School Board and the Protestant School Board of
Greater Montreal are communicating, in effect, they should be communicating in
French. We want to make sure within the law that English school boards can
communicate in English. Within the organization, it is quite obvious that we
have to look after the needs of the employees. That is a different problem. If
there are French employees within the school board, they have the right to have
communications, etc., in French, but we are talking about school boards.
M. Payne: Il semble y avoir une disparité quant à
ce que vous dites au bas de la page 5, à savoir que la loi 101 doit
être changée pour permettre des communications en anglais entre
les commissions scolaires anglaises. D'accord? C'est ce que vous dites.
M. Trasler: Oui.
M. Payne: Ce que je dis, c'est que le projet de loi 57 modifie
complètement cette disposition de la loi 101 et il est
déjà en vigueur depuis plus d'un an. Je peux vous
lire l'article1 parce qu'il me semble que vous n'êtes pas au
courant des dispositions de la loi. C'est l'article 6 qui remplace l'article 26
de la loi 101: "Les organismes et les services reconnus en vertu du paragraphe
f de l'article 113 peuvent utiliser à la fois la langue officielle et
une autre langue dans leur dénomination, leurs communications internes
et leurs communications entre eux". Écoutez bien: "Au sein de ces
organismes et services, deux personnes peuvent, dans leurs communiciations
écrites entre elles, utiliser la langue de leur choix. Une version
française de ces communications doit cependant être établie
par l'organisme ou le service à la demande de toute personne qui doit en
prendre connaissance dans l'exercice de ses fonctions. " C'est un changement
majeur, alors vous ne pouvez pas écrire dans votre mémoire que la
loi 101 devrait être changée; c'est déjà
changé depuis plus d'un an.
M. Trasler: Your interpretation of Bill 57 is that that right is
there; so, we are satisfied with it.
M. Payne: You are not satisfied?
M. Trasler: No, we are satisfied. Your interpretation of Bill 57
is that it is there, so we are satisfied.
M. Payne: OK. So, in fact, your brief is out-of-date regarding
that part.
M. Trasler: There has been...
M. Pissell: If your interpretation is correct, we are
satisfied.
M. Payne: I am very much interested in seeing what possible
misunderstanding you could have from that disposition of Article 26.
M. Pissell: If I may try to explain: the interpretation is that,
if two individuals are communicating one with the other between two school
boards, they may well use English. If they are acting in an official capacity,
making decisions on behalf of the organization, it is not clear that they have
that right when they are acting functionally.
M. Trasler: That was our problem. We did not see it clear as
acting between boards. I want to say that legal advice does not tell us that it
is clear. So, that is why we still have it in the brief.
M. Payne: Because the legal advice that I have on that article is
as follows: The first paragraph refers to communications between bodies or
services. In other words: school boards, if you like, in your case.
Then, it says quite simply that "en vertu de l'article, peuvent utiliser
à la fois", can use the official language and another language...
Obviously, if you are talking about official communications between school
boards, you are referring to a public document, then, normally speaking, it
should be accompanied by a French version. But if you are talking about an
administrative communication, which is not official, the jurisprudence of the
Office de la langue française, normally, is that it is not necessarily
in French.
Le Président (M. Champagne): Voici... M. Payne: Le
temps est écoulé?
Le Président (M. Champagne): On va demander le
consentement de l'autre parti.
Une voix: Pas de consentement.
Le Président (M. Champagne): Le temps est
écoulé. On va espérer que la prochaine fois le temps soit
réparti de telle façon que tout le monde puisse avoir la
chance de s'exprimer. On s'excuse, M. le député de Vachon.
La parole est maintenant à Mme la députée de
L'Acadie. Il reste cinq minutes, madame, pour vous.
Mme Lavoie-Roux: Je vais poser une question très courte.
Vous avez beaucoup développé vos réticences à
l'endroit des nouveaux comités qui étaient mis sur pied: le
conseil d'école - le comité de parents, il existait
déjà - mais il y a aussi d'autres comités qui sont mis en
place au niveau des commissions scolaires, qui n'existaient pas auparavant.
J'aimerais peut-être que vous développiez l'idée davantage.
Est-ce que ceci va alourdir le fonctionnement des commissions scolaires? Je
pense que, concernant les parents, j'ai compris ce que vous vouliez dire. But I
do not agree with you when you say that we are giving them powers and they can
use better their influence if we do not give them decisional powers. The law is
giving them some decisional powers on the school council. Is your reticence
attached to the decisional powers that are given the parents or the fact that
you are going to have inside the school two parents committees? One is going to
be the school council and the other one is going to be the parents committee
and both are going to work together. And also the question of all the new
committees that appear in the law relating either to the school itself or to
the school board.
M. Conrod: A bit of both. We think that there will be problems
having two parents committees, if you will, at the level of the school. One
that is much the same as
it is right now, a school committee of parents, and the other, a group
of parents that are sitting on the school council.
The committees that the law discusses at the level of the school board,
we do not take great exception to those: the managerial committee, the
committee concerning "enfance inadaptée", we do not have a great concern
about those committees. The decisional powers of the school council, we do have
some concerns about. We see that it is a mixted authority and we wish that to
be clarified.
M. Trasler: If we take two things, finance and personnel. I think
it is going to rise false expectations. We are now running on a very tight
budget. For example, in finance, you take the needs of the schools when you
work the budget as presented to the board. We, for example, at the PSBGM, have
sent our budget out for five years now to the school committees and, normally,
the answer is: We do not know enough about finance, we would like you to look
after these things. We try to take them into consideration when making the
budget, but our concern is that this will raise false expectations, that the
board will be able to give the school committees all they ask for.
In personnel, again, the budgetary ratios for personnel make it
absolutely necessary to work out a system at the board level as far as the
placement of personnel. Schools now do request extra teachers in different
areas. Sometimes, if they were within, what we can do, we can grant it and,
other times, we cannot. But there is still this feeling that, if they think it
is there, they can demand input and the board will have to look after. I would
say, under the present budgetary rules, this would be impossible.
Mme Lavoie-Roux: Presently, you are probably making arrangements,
sometimes, to favour, between brackets, a poorer school or an inner city
school and this might become more difficult because you are going to have more
pressure from each school to get what they feel is their right to obtain in
terms of personnel.
M. Trasler: Right, and if I can use a vocational technical school
as another example where you would have 30% to 40% of the class running at 20
and the rest running at 40. We have to pump extra teachers into that high
school as compared to a secondary school which is basically academic. You are
absolutely right, parents will want equal treatment for every school and it
will be very difficult for us to explain why one school has to have more
teachers than another school.
M. Conrod: Can I add also that one of my jobs is to go around to
schools asking them to accept classes for exceptional children. I do that from
the perspective of the school board meeting a societal responsibility. Often, I
am met with some arguments on behalf of the immediate parents of that school
because they, perhaps, do not want that class in their school. And I would see
somewhat of a conflict at times and, yet, we do have the responsibility of
integrating handicapped children into regular schools. Therefore, I think that
the authority should rest with the school board for those issues. (Il
heures)
Mme Lavoie-Roux: Merci.
Le Président (M. Champagne): Merci. Le temps que nous
avions prévu est écoulé. Sur cela, je veux vous remercier
au nom des membres de la commission de vous être présentés,
soit l'Association des directeurs généraux des commissions
scolaires protestantes du Québec et l'Association des administrateurs
scolaires du Québec. Merci de vous être présentés
devant nous.
M. Conrod: Merci, M. le député.
Le Président (M. Champagne): Maintenant, nous avons encore
une heure et nous demandons aux représentants de l'Association des
directeurs d'écoles anglaises et de l'Association des administrateurs
des écoles catholiques du Québec de vouloir bien se
présenter à l'avant.
Je rappelle à ceux qui se présentent et aux membres de la
commission que nous avons une heure. Vous prenez le temps qu'il faut pour votre
exposé, mais soyez assurés par le fait même qu'il restera
plus ou moins de temps pour les questions selon la longueur de votre
exposé.
Une voix: Est-ce qu'on a des documents?
Le Président (M. Champagne): Est-ce qu'on peut avoir des
documents? On demanderait au porte-parole de s'identifier et de
présenter les personnes qui l'accompagnent.
Association des directeurs d'écoles
anglaises
Association des administrateurs des écoles
catholiques du Québec
M. Fabes (Grant): Thank you, Mr. President. First, I would like
to introduce the representatives of the Association of Directors of English
Schools. On my right is Mr. Keitt Fitzpatrick, a cadre de la Commission
scolaire Jérôme-Le Royer, and vice-president of our association. I
am Grant
Fabes, President of ADES and a cadre of the CECM. In one second, on my
left, will be Dr. Martin Murphy, a cadre de la Commission scolaire
Baldwin-Cartier, and our past president.
I wish to thank you for inviting us to present a brief this morning and
I trust that you realize that, due to the time constraints, the French
translation of the brief that you have in front of you is not yet
available.
The Association of Directors of English Schools represents the senior
management personnel of Catholic school commissions charged with the
responsibility of dispensing services to English Catholic schools. In other
words, we represent les cadres scolaires anglophones qui travaillent dans les
commissions scolaires catholiques.
Over the years, English-speaking Catholics have sought, without success,
an educational system which they felt would better protect their cultural and
religious heritage. The Superior Council of Education, in its report entitled
"Anglo-Catholics and School Confessionality", acknowledged the plight of
English Catholics and made important recommendations so that our legitimate
aspirations could be met. The English Catholic community has never had a voice
with sufficient influence on decisions that have affected our educational
destiny, since it has never enjoyed both the superstructures and the
infrastructures of the other linguistic or confessional communities in
Québec. In view of this reality, our Association has consistently
supported the need for educational reform and, in 1983, adopted fundamental
principles that we will find on pages I, 2 and 3 of our brief.
We are pleased to see that Bill 3 incorporates the concept of linguistic
boards and it addresses many of our principles on educational reform.
Unfortunately, there remain several areas which continue to cause us deep
concern.
One is the question of representation for English Catholics. We find
that Chapter VII, Division Il, of Bill 3 does little to correct the need for
English Catholic representation in the establishment of the new school boards.
You will note that, on the page 3 of our brief, we have recommended a specific
amendment to Article 492. Its purpose is to allow an English Catholic to
represent the Director General of a French school board on the provisional
committee of the new English board. We also recommend the removal of the 10%
rule to ensure a harmonious participation of both English Catholics and
Protestants in the new structure from its very inception.
We have also suggested a specific rewording of Article 497 which you
will find on page 4 of the brief. With regard to this Article, we are aware
that the English- speaking Catholic Council addressed this issue in their
presentation to you on Tuesday evening. Our purpose, as was that of the
English-speaking Catholic Council, is to ensure English Catholic parental
representation from the existing English Catholic schools and, in the case of
the thousands of English Catholic students being serviced through ententes with
Protestant boards, to also allow their parents to be represented on the first
council of commissioners in each of the new English linguistic boards.
In addition, we are recommending that Article 121 be amended, so that a
standard procedure - and we would recommend one delegate per school - be used
by all school boards in the election of the parent members of the council of
commissioners.
Another area of concern for us is confessionality. In the establishment
of linguistic boards, our Association insists that a basic principle must be
the maintenance of confessional schools through garantees in the law. For
English Catholics, the school has an important role to play in the education of
faith and has the responsibility of providing our children with precise and
authentically Catholic religious education.
As you are well aware, we have consistently reiterated our position that
the definition of a Catholic school encompasses much more than the offering of
courses in Catholic religion and the provision of pastoral animation; in fact,
these will be provided in all schools according to Articles 6 and 7 of the
Bill. An issue of fundamental concern to our Association is the question of the
staffing of a Catholic school. Article 78 of the Bill deals with the
integration of religious beliefs and values into a school's educational scheme.
Article 79 provides for the application for confessional status of a school.
Article 282 allows for the regrouping of pupils with the same religious
beliefs. We are, therefore, most distressed to find no provision in Bill 3 that
enables a recognized Catholic school requested by parents to insist that its
staff be of the Catholic faith. To have the possibility, as the present Bill
would allow, of such a recognized Catholic school being staffed entirely by
Non-Catholics is patently incongruous. We insist that the personnel of a
Catholic school must be of the Catholic faith to ensure that the confessional
expectations of parents are respected.
In this regard, we recommend the maintenance of the present section 22
of the regulation of the Catholic Committee. We believe that the Catholic
philosophy of education must permeate the totality of school life in order for
a school to have a true Catholic confessional character, and we cannot
overemphasize the critical role the personnel of a Catholic school have in
safeguarding and developing the distinctive mission of a Catholic
school.
Another area of concern is that of the school council. In Bill 40,
various sections identify of to composition, establishment and functions of the
school council. ADES rejected the notion of school council as stipulated in
Bill * 40. We are unable to accept the modified version of the school council
as outlined in Bill 3 and maintain that the school council should be a
consultative body, structured in accordance with the policies and regulations
of the school board and its functions defined as those found in Bill 71
without, however, the right of veto of anyone of the groups.
We have listed these functions for you on pages 6 and 7 of our brief. In
addition to these functions, our Association believes that the school council
should be consulted on the school's budget.
Another major area of concern are the various committees at both the
school board and school levels established in Bill 3. It is our belief that
many of these committees are redundant and superfluous and would interfere with
the efficient operation of the proposed educational system.
With regard to the Parent Committee as outlined in Bill 3, we question
the validity of a separate parents committee when parents will already form a
majority of the school council. With regard to the Education Committee, we
believe that the composition and functions of this committee should be subject
to the collective bargaining process and, as such, should not be included in
Bill 3. Although we support the active participation of students in matters
which concern them directly as part of their initiation to the democratic
process, we cannot agree with the pupils committee in the terms of reference
that have been given in the Bill. Instead, we recommend that secondary student
participate in students councils under the supervision of a designated staff
member and the aims of these councils would be to promote auxiliary services to
pupils and to advise the principal on appropriate issues.
There are many other committees mentioned, but in all cases where
committees are created, we insist that the principal or his delegate at the
school level or the Director General or his delegate at the school board level
be an ex officio member of all committees.
Another area of concern is the provision of instructional services at
the school board level. Our Association firmly believes that school boards must
play a leadership role in the planning, organization, coordination and
evaluation of instructional services for the schools under the jurisdiction of
a school board. In order to fulfil this responsibility, we believe school
boards must be given both the human and financial resources to enable them to
provide these services. We are concerned with the lack of specific provisions
in Bill 3 in this regard.
In conclusion, the Association of Directors of English Schools has
indicated in this brief its acceptance of many of the important reforms of the
existing educational system as outlined in Bill 3 and has reiterated certain
fundamental principles. We have prepared a certain number of important
amendments and modifications based on these fundamental principles which, if
accepted, we believe would strengthen the Bill and render it more responsive to
the needs of the English Catholic community. We thank you. (Il h 15)
M. Tynan (Leonard): Mr. Chairman, we thank you for the invitation
to appear before the parliamentary committee on education. I would like to
introduce our group. On my right is the vice-president of the Québec
Association of Catholic School
Administrators, Mr. Ron Janasusis, and he is employed as a
vice-principal in the South Shore. I am Leonard Tynan, the president, and I
work in the CECM as principal. Our association is the Association of principals
and vice-principals operating English Catholic public schools throughout the
province.
I would like to say that because of time constraints, we did not have a
chance to thoroughly analyze all components of Bill 3 and, in fact, in the
presentation of the brief that you have before you, you will note that a number
of typographical errors have crept into it which we will attempt to correct as
we go along.
We will be offering specific comments on three aspects of Bill 3: the
role of the principal, confessionality and the transitional process, as well as
making a comment on one item that is not addressed in Bill 3, and that is the
constitutional issue.
Regarding the role of the principal, the most fundamental principle
relevant to perception of administrators in English Catholic schools is that
they should be pedagogical leaders. We believe that Bill 3 drastically changes
this traditional role of principals and views them instead as managers. We
cannot accept this. We insist that for schools to develop and flourish within a
harmonious climate, the principalship cannot be a emasculated. We recommend
that the school council be basically a consultative body rather than a
decisional one, that the right to the creation of the school committees
foreseen in division IV of chapter III not be enshrined in law and the
principal be allowed to participate in any official bodies of his school.
Specifically, we recommend that:
I. the number of teachers on the school council (Article 57. 2 and
Article 59. 3) be limited to two;
2. any vacancy on the school council (Article 67) be filled by
appointment by the school council of a representative of the body of persons
involved after consultation with that body; 3. the school council be consulted
on the rules of conduct and safety in the school (Article 81. 2); 4. the school
council be consulted on educational activities requiring either a change of the
usual schedule or travel (Article 81. 3); 5. the school council not be involved
in conflicts within the school (Article 82. 3); 6. the school council be
consulted on staffing, materials and physical plant requirements (Article 83);
7. the school council be consulted on the annual budget estimates of the school
(Article 84); 8. the duties of the principal be subject to consultation between
the principals associations and the employers group and not subject to the whim
of school boards (Article 99); 9. the parents committee (Articles 100, 101) not
be created because it is redundant. The parents on the school council can
adequately represent the parents of pupils attending the school; 10. the
education committee (Articles 102, 103, 104) not be created but form part of
the teachers' negotiated contract and that it have no decisional powers;
Il. the pupils' committee (Articles 105 and 106) not be created. That
secondary schools form student associations whose aims are to promote auxiliary
pupils'services and to advise the principal on any matter about which pupils
are concerned; 12. the principal be an ex officio member of any school
committees that may be formed within the school (Article 109).
We feel that those recommendations regarding the operation of the school
council really impinge directly on the operation of the principal within the
school. We feel most strongly that if the school principal is to become either
a political appendage of the school council or of the community or, worse, a
manager or office boy running back and forth between the school board and the
school council, the effect of educational leadership will be greatly diminished
and, in fact, will play a much more secondary role than should be played. The
school principal has always been a leader and we feel that if he does not have
the authority to fulfil the normal functions that he has right now, after
consulting the appropriate parental bodies, this leadership role will be
greatly imperiled.
Before I turn the rest of our presentation over to my colleague, Mr.
Janasusis, I would like to make a few comments regarding the school boards
because I realize, from the nature of the questions that occurred to the
previous presentation, that this is a matter of some concern. The plight of
English Catholics throughout the province is one which, of course, is of great
concern to us and we feel that throughout the historical development of school
boards, English Catholics have very often been a forgotten entity.
Somebody mentioned earlier that on the Island of Montreal, this is not
so. I would like to stress most clearly, since I work in the CECM, that in my
recollection the Montreal Catholic School Commission has always dealt with its
English minority in the strictest, fairest possible manner. There is no doubt
that they have bent over backwards to be fair and just with this minority. I
would say that this is probably true to a large degree in the Baldwin-Cartier,
but it is not true for the members of our association on the Island of
Montreal, outside of those two school boards, and it is certainly not true for
the English Catholic administrators and teachers and so forth outside of the
Island of Montreal. So, I think that Bill 3, while it may create some
short-term problems, promises for the English Catholic Community some long-term
gain and a consolidation of the resources that exist in the province.
I would now like to ask Mr. Janasusis to continue with the rest of our
presentation.
M. Janasusis (Ron): Merci. Je vais m'adresser aux trois derniers
points de notre mémoire, spécifiquement la
confessionnalité, les dispositions provisoires et le débat
constitutionnel.
Sur la confessionnalité, la loi 3 dit que tous les enfants dans
toutes les écoles ont le droit de recevoir l'enseignement religieux
catholique ainsi que le service de l'animation pastorale. Toutefois, certaines
écoles, sous certaines conditions, peuvent obtenir une
désignation catholique. QACSA demande que le personnel des écoles
soit catholique pour assurer l'évolution et le maintien d'une
atmosphère catholique à laquelle les parents s'attendent.
C'est ridicule d'organiser des mécanismes de consultation dans un
contexte où la possibilité existe qu'une école
désignée comme étant catholique ait un personnel
majoritairement non catholique.
Nous recommandons, premièrement, que le personnel des
écoles catholiques soit catholique, si possible; deuxièmement,
que les commissions scolaires désignent la confessionnalité de
leurs écoles basée sur les recommandations de tous les parents
des enfants qui fréquentent toutes les écoles.
Les dispositions provisoires. La communauté anglo-catholique a
été liée aux commissions scolaires confessionnelles
majoritairement francophones et, de ce fait,
les anglo-catholiques n'ont aucun réseau de cadres comme il en
existe chez les anglo-protestants.
Ici, nous trouvons l'un des problèmes que nous avons eus avec les
échéances de temps que nous avons. On a un petit manque ici,
alors je vous demanderais d'insérer, dans la prochaine phrase,
après les mots "anglo-protestants" et les mots "anglo-catholiques". On
devrait lire: QACSA croit que la bonne volonté des milieux
anglo-protestants et anglo-catholiques est absolument nécessaire si la
réorganisation massive prévue dans le projet de loi 3 est pour
réussir.
Par conséquent, nous recommandons qu'une représentation
adéquate de cadres anglo-catholiques déjà en place
siège au comité provisoire des directeurs généraux;
deuxièmement, que les parents élus au premier conseil des
commissaires des nouvelles commissions scolaires (article 497),
représentent proportionnellement la con-fessionnalité des
écoles dans le territoire de ces nouvelles commissions scolaires;
troisièmement, que les directeurs généraux et autres
cadres des nouvelles commissions scolaires reflètent le statut
égal de la communauté anglo-catholique dans ces nouvelles
commissions scolaires (articles 500 et 515); quatrièmement, que le
ministre consulte avec des représentants anglo-catholiques de
l'éducation, des parents et des associations communautaires pour
s'assurer une représentation anglo-catholique adéquate durant la
période de transition.
Notre point final est le débat constitutionnel. QACSA recommande
que la constitutionnalité du projet de loi 3 soit
référée à la Cour d'appel du Québec avant
son implantation, ceci pour éviter un effet désastreux sur
l'éducation si un jugement négatif est reçu après
l'implantation.
Deuxièmement, si le gouvernement du Québec, dans le
nouveau cadre de coopération avec le gouvernement du Canada, entre en
discussion avec le gouvernement du Canada en vue d'amender la constitution, il
faut que les droits de la minorité anglo-catholique de gérer ses
propres institutions -nous parlons de toutes nos institutions mais
spécifiquement, dans notre mémoire, nous parlons des commissions
scolaires - soient garantis dans cette nouvelle constitution amendée.
Merci.
M. Tynan: Nous sommes prêts à répondre
à vos questions.
Le Président (M. Charbonneau): Merci. Je vais demander au
député de Vachon d'intervenir, d'abord.
M. Payne: Il me fait plaisir de vous féliciter pour vos
deux mémoires qui ont, effectivement, fait un sommaire d'un certain
nombre de préoccupations qui avaient été soulevées
à la commission parlementaire il y a quelques mois. D'ailleurs, les
mémoires étaient fort étoffés et articulés
pour qu'on puisse entretenir une discussion de fond.
Perhaps I could speak in English. My preoccupation... I would like to
have a very brief discussion on the nature and the function of the councils.
For example, the school council, if I understand correctly... Take the question
as you wish, but do you feel that the Conseil d'orientation sufficiently
fulfilled the role?
The other question I would like to tackle concerns the Education
Committee. You believe that the functions of the Committee should be subject to
the collective bargaining process and, as such, not be included in Bill 3.
Two points there. Yesterday, the Centrale de l'enseignement du
Québec supported this particular disposition of Bill 3. In fact, in the
previous hearings, they very strongly proclamed their need to participate more
carefully in the decision-making process and the advisory process. Could you
explain what your major concern is about the dispositions contained in Article
103? "Le comité pédagogique a pour fonction: I° de donner son
avis au conseil d'école sur la détermination des orientations de
l'école; 2° de promouvoir la participation du personnel à la
détermination, à la réalisation et à
l'évaluation du projet éducatif de l'école; 3° de
donner son avis au conseil d'école ou au directeur de l'école sur
tout sujet qui concerne les enseignants et les professionnels et sur lequel le
comité demande à être consulté; 4 d'étudier
tout sujet sur lequel il est consulté. "
It seems to me that that is a very reasonable mandate for a council and
for the Education Committee. Could I have your comments on that?
M. Tynan: First of all, from the part of the QACSA, we would not
disagree with you that the articles indicated are reasonable. I think we could
discuss some minor modifications, but we feel, one, that this kind of committee
need not be set up by an education act which will live forever, but it is
addressed in a better manner by collective agreements which may be modified
from time to time, as the need arises. An act such as this one is changed in a
much more difficult fashion.
Two, our greatest concern in this area is that the principal, according
to Article 109, is only a member of these committees -when I say "these", I
mean the Education Committee, the pupils committee and the parents committee -
by invitation. From the point of view of the Education Committee itself, I
would say that there will
be very little chance to have a fruitful discussion and a meaningful
implementation of any kind of policy if the principal, or his delegate, is not
there. That is a major concern. (11h 30)
As far as the teachers themselves, we certainly do not want to denigrate
the role of teachers in the educational process. We deal right now on staff
councils or faculty councils with them, that is set up by collective agreement,
and I think we do it in a reasonable fashion. I think that, by and large, they
work very well. So, we would not want to eliminate that particular vehicule of
expression; we just say that, first of all, Article 109 is of paramount concern
there, the fact that the principal is not an ex officio member, and secondly,
that perhaps an education act should not necessarily have this as part of its
concern.
M. Payne: I challenge that. My experience as a unionist, as a
teacher and as a former president of the union is very often that the
dispositions in the collective agreements which address themselves to the
formation of an education council, the terminology varies from one collective
agreement to another, and from one institution to another, but it comes to the
same things. Very often, those members are appointed by the union, and unions
being what they are by their nature and some administrations, what we have are
nominees by the union which do not necessarily represent the general interest
of the professional teaching body.
The second point I make is that in many places, the education councils
do not exist, if they exist reasonably well in some places. What the law is
saying here is that the rights of teachers should be guaranteed by law. And I
come back to the point I made, that the CEQ yesterday, representing their own
interests, said that this is precisely the kind of disposition that we need in
the Bill, the guarantee that we need in the Bill.
M. Tynan: Well, all I can say is that we are not opposed to
teachers being involved. In the schools run by QACSA members, I could be wrong
in one or two instances, but I do believe that I am substantially correct in
saying that 99% of them operate with teachers on faculty councils. Those
teachers are selected not by the union, but by the teachers within the
individual institution. I think it is an unnecessary thing, but we are not
opposed to the actual discussions that take place. What we would be strongly
opposed to - and it gets back to the role of principal - is the proliferation
of committees.
We have, at the present time, this contractual committee that exists. If
Bill 3 becomes law, we will have another committee. Right now, we have a school
committee that exists with parents. If Bill 3 becomes law, we will have a
school council with parents on it and a parents committee. On top of that, we
have the pupils association.
By the way, while I have the floor, I would like to underscore our
particular objection to the pupils committee being able to meet on school
premises without the guidance or moderating factor of an administrator or a
teacher assigned by the administration. First of all, I do believe it would
probably be against the law. When the legal department of the CECM met with
principals in the past, we brought up various questions regarding supervision
of students and we were always told that we have to ensure that supervision
takes place when students meet on school property. Now, we are talking about
people or who are, by and large, under the age of 18. I cannot see how a school
could properly operate and not have any supervision.
M. Payne: Can we just stick to this particular point, because I
think it is quite important. I will add another argument to my case. Last
night, the PACT and the PAPT said precisely that they prefer this disposition
of the law. If you say that it is redundant and superfluous, would you object
to the teachers saying: You might think that, but we consider it is necessary
and we would like it to be a main part of the organigram of the school. I
presume that you would not object to it; if they showed enthousiasm, one would
not stymie good faith.
M. Fitzpatrick (Keith): Perhaps, since it was in our brief that
we utilized those words "redundant and superfluous", we might address that
particular part of the question. Specifically, you began your question with
reference to the school council and the similarity between the school council
and the orientation committee. ADES, in our brief, indicates that we feel that
the orientation council, as it is presently structured in Bill 71, should in
fact be the body that is put into operation, that is a body which has existed
by law but, because of the veto clause which exists presently, the orientation
council has not, in fact, ever become operational. We are suggesting that the
orientation council should in effect become mandatory by removing the veto
power.
The Minister argued in his last proposal - and made the point - that in
his opinion, there was really little difference between the orientation
committee in Bill 71 and the school council as we find it in Bill 3. ADES does
not agree with that position and we looked diligently through the Bill to
attempt to find where the authority structure in the
board actually lies. Where does the decision-making take place? Is it
the principal? Is it the school council? Is it the board?
I think it is important, in that context, to refer to Article 269 where
we say: "Lorsqu'un conseil d'école néglige ou refuse de se
conformer à la loi ou à un règlement du gouvernement ou du
ministre ou à un règlement de la commission scolaire, celle-ci
met en demeure le conseil d'école de s'y conformer. "
The implication here is quite significant. Under the present structure
with Law 71, even if there was, in effect, a situation where a given school did
not apply a regulation of the Ministry, it would not be the council, or even
the orientation committee that would be "mis en demeure", it would be the
principal. We see this as pointing to the significant change in the balance of
power between school board and school council and principal, and we feel that
it is an important point to make, to draw to your attention.
Le Président (M. Charbonneau): Je m'excuse, à quel
numéro faites-vous référence?
M. Fitzpatrick: À l'article 269.
Le Président (M. Charbonneau): Merci.
M. Payne: With respect to your point as to whom is he
accountable, Article 93 says: "Sous l'autorité du directeur
général de la commission scolaire, le directeur de l'école
assure l'administration courante de l'école et applique les dispositions
qui la régissent. "
M. Fitzpatrick: And yet we indicate further on, in Article 269,
that should a regulation of the Minister not be applied at school level, the
board would take action not against the principal, as would be the existing
situation, but rather against the school council. We feel that it is a
significant modification and it brings to a focus our concerns about what we
consider to be the relative vagueness of the role of the board in terms of
their responsibility for the delivery of instructional services particularly -
and we refer to that in our brief - because there is a relatively fleeting and
passing reference to that role.
M. Payne: We have a problem of time, so I will try to be brief if
you could, because I think the exchange is useful.
The reason why the Government, the Ministry stipulates in the law that
they can come in directly to the school council, to find an answer to that, you
have to look at the mandate. In the mandate, it is specified that they adopt a
budget. I do not think that you would recommend that the director general
should be responsible or held responsible for a mandate which came from another
body.
M. Fitzpatrick: I guess that would be our point then, that there
is in effect a significant difference between the orientation council which is
what we recommend should be the next logical step between the school council as
a purely consultative body and what we find in the Bill. I think that is the
point we are trying to make.
M. Payne: Yes. My nuance would be that it is in the same spirit;
it goes further, obviously, than the "conseil d'administration" but in a more
responsible fashion, the school council.
M. Fitzpatrick: What we are saying really is: Let us give the
orientation council an opportunity to demonstrate its usefulness first, before
we reject it without ever having lived it and replace it with something which
is more developed.
M. Payne: I enjoyed reading the briefs.
I could not help observing, as usual - I suppose it is what makes the
difference between the English and the French communitees - that the directors,
the Federation of DGs' of Québec are much more vigourous in a vocal
support for those appects which concern the school council than your own
associations.
M. Fitzpatrick: I would suggest that, possibly, it is a
reflection of the cultural differences as well, you know.
M. Payne: I am just establishing a reality. Thank you very
much.
Le Président (M. Charbonneau): Merci, M. le
député de Vachon. M. le député d'Argenteuil.
M. Ryan: Messieurs les représentants de l'Association des
administrateurs des écoles catholiques de langue anglaise et de
l'Association des directeurs d'écoles anglaises catholiques, il me fait
plaisir de vous saluer et de vous assurer que nous avons écouté,
de ce côté de la table, vos représentations avec beaucoup
d'intérêt et que nous en ferons notre profit.
Il y a trois points sur lesquels je voudrais échanger quelques
propos avec vous.
Tout d'abord, il y a la dimension constitutionnelle de ce projet de loi.
Comme vous le savez - l'un des deux organismes que vous représentez l'a
d'ailleurs signalé explicitement dans son mémoire - des questions
sérieuses se posent à propos de la compatibilité du projet
de loi avec l'article 93 de la constitution canadienne. Je crois
que c'est l'association des cadres qui soulève le problème
dans son mémoire, elle nous dit qu'elle est d'accord avec une
proposition qui a été faite à maintes reprises devant
cette commission voulant qu'un renvoi soit fait à la Cour d'appel pour
s'assurer de la validité constitutionnelle de ce projet de loi avant
qu'il ne soit mis en application s'il devait être adopté. L'autre
association, l'association des directeurs d'écoles n'a pas parlé
de ce point. Est-ce que je pourrais demander à l'association des
directeurs d'écoles si elle est d'accord avec cette recommandation qui a
été faite par plusieurs organismes ici?
M. Fitzpatrick: Je pense qu'à ce point-ci il va falloir
régler un peu de confusion qui existe par le fait même de notre
nom. L'association des directeurs d'écoles, effectivement, c'est
l'association des cadres des commissions scolaires, tandis que le Quebec
Association of Catholic School Administrators, c'est le représentant des
directeurs d'écoles. C'est eux qui ont fait référence
à la constitution et, nous, on n'en a pas parlé.
Effectivement, nous voyons la situation actuelle, pour une population
anglo-catholique, comme étant non satisfaisante. On n'est pas des
défenseurs du statu quo. On est en faveur des commissions scolaires
linguistiques avec des garanties confessionnelles. Dans ce sens, on n'a aucune
objection que d'autres groupes, qui peuvent subir un préjudice à
cause des dispositions de la loi, y fassent référence pour avoir
une idée claire au niveau du plan constitutionnel. Quant à nous,
on ne se prononce ni pour ni contre cette chose.
M. Ryan: Très bien, c'est clair, cela répond
à ma question.
Une deuxième question. Vous demandez des garanties
confessionnelles si on devait s'orienter vers des commissions scolaires
linguistiques. Est-ce vous pourriez préciser la nature de ces garanties
que vous demandez et nous dire comment elles pourraient être
assurées en pratique, sous l'égide d'une commission scolaire qui
serait neutre, qui serait purement linguistique. Comment une commission
scolaire qui serait purement linguistique pourrait-elle assurer l'affectation
de professeurs catholiques dans des écoles catholiques? En pratique,
comment cela se ferait-il? Quelles garanties devraient être inscrites
dans la loi, comme vous le demandez, pour que les assurances soient acquises de
ce côté?
M. Murphy (Martin): I will deal with part of the question in
regards to why English Catholics would in fact support linguistic boards.
Historically, we would like to be better represented where decisions are made
and, everywhere, we feel that we are a minority. So, in supporting the
linguistic boards, we insist that there be confessional guarantees in the law
at all levels, at the levels of representation because, as we know, it has been
inadequate and also a representative voice with sufficient influence on
decisions that affect English Catholics.
If you were referring to staffing, then, we support the regulations of
the Catholic Committee. Article 22 says that the personnel of an institution
must be Catholic; however, if a competent Catholic cannot be found to do the
task, they will have the freedom to employ the services of a Non-Catholic. We
feel that the retention of Article 22 will take care of staffing and in terms
of confessional guarantees, it allows the English Catholic parent, who has been
disenfranchised, in most boards of the Province because of the accidents of
history and fragmentation... It is essential that we have, at the
decision-making level, people who will represent and protect the interest of
those whom they have been elected to serve. (Il h 45)
M. Fabes: May I just add to that? Prior to the beginning of the
session, in a conversation with the Minister, he mentioned, of course, the
presentation by the English-Speaking Catholic Council on Tuesday evening and
made a comment about how a school board can decide the confessional character
if the school board is linguistic. Certainly the ADES position is that the
school boards are linguistic, we support linguistic school boards. Our request
is that the confessional status of schools, where parents request that
provision, be guaranteed. The school board will not determine the confessional
status of the school, but if a group of parents wish that status, there should,
be a guarantee in law for that particular status.
We realize that Article 282 provides the school board with a regrouping
possibility to fulfil the expectation of parents. What we do not see in the
Bill is any reference to the present existing regulations of the Catholic
Committee which would enable those parents, through their educational scheme,
if they requested an educational scheme and the confessional status of a
Catholic school, to staff that school with Catholic teachers. As we state in
our brief, to have parents express the desire for an educational scheme that is
Catholic, to have them forward that request - we suggest to forward it to the
board so that, at least, the board will know what its various schools are
requesting - to have the Catholic Committee approve the confessional status of
the school as Catholic and then, on the first day of school, for the parents to
find that every teacher in the school might be non-Catholic would be
ludicrous.
M. Ryan: Must I understand that the guarantee which now exists in
the form of a regulation by the Catholic Committee should be written into the
new law, so as to be more explicitely protected...
M. Fabes That is...
M. Ryan:... and affirmed by the legislative authority? Is that
the meaning of your suggestion?
M. Fabes That is exactly the meaning.
M. Ryan: Just to come back to the other side of the question, let
us suppose the Catholic Committee recognizes a school as Catholic; as you say,
it cannot be merely a label, it has to be a living reality. This reality is
going to be assured largely through the presence of Catholic educators in the
school. How could this function at the school board level? In order to assign
Catholic teachers to Catholic schools, I would imagine the school board would
have to recrute Catholic teachers to see to it that they are properly trained
and recycled from time to time, in order to be more competent in dispensing
education to the children. How would the board - you insisted on the
representation of Catholics at all levels, especially decision-making levels -
function in practice? Would this mean that in every school board, you would
have to have a director of Catholic schools? What would it be exactly? How do
you see the functioning of such an agency?
M. Fabes Certainly, in our fundamental principles, having
accepted linguistic school boards, we see the staffing of the board to be
linguistic. The provision in the law, in the proposed law, Bill 3, already
stipulates that at least one "cadre" would be responsible for the religious
Catholic nature of the schools that would be designated as Catholic. We do not
see a proportional representation of the "cadres" as Catholic, we accept
linguistic boards. We see the desire of our community to maintain, if they
request it, the Catholic nature of the school.
M. Fitzpatrick: I might add that I think the specific reference
that you are making to the request for representation was in relation to the
implementation scheme. It is at that point, we feel, in the building-up of the
structures of the new school boards, that it is important that English
Catholics who have, because of the nature of things, not had representation at
the senior management or "cadre" level should have that representation.
Furthermore, they should have the opportunity to select members to the new
school boards, the parents committee members, because it could occur . in
certain areas of the Province that they would not have access because of the
very nature of the structures that are in existence at the present time.
So, it is only with regard to that provisional exercise that we talk
about a representative number of Catholics. After that, except for the person
at the board to guarantee Catholic education, the other people would be
selected on a basis of competence and nothing else.
M. Tynan: Excuse me, could I add something there? Because of the
fact that we are going to have linguistic boards, it is precisely why our
association, and I presume ADES, has requested that this aspect be drafted into
the law itself because linguistic school boards will not, by their nature, be
preoccupied with confessional education, but if they are obliged to do so
because it is a provision of the law, then they must respect that law.
Now, I think part of your question may have dealt with this: How do you
apply your thing? I think you are getting down to nuts and bolts in terms of
negotiations on individual teacher seniority and that sort of thing. I think
that can be accomplished in a relatively clean way, a sane way without
impinging on the rights of existing teachers right now to teach in schools and
without unduly prejudicing teachers who are of the non-Catholic faith.
It may require that those people who request that they be allowed to
teach in Catholic schools, because they are of the Catholic faith, be moved
around a litte bit more frequently but that would be part of the price that we
will pay for insisting on this right.
M. Ryan: Just to conclude, because I do not have more time, I
would like to let you know that I noted with great interest, your observations
on the status of the school principal under the proposed legislation and the
improvements which must be brought about in this area. I think you would render
a great service to this committee if you were to send us some written
amendments that you would like to see brought to this chapter of the Bill,
especially concerning the role of the school principal as pedagogical leader,
not merely as manager. I think that was raised with great precision in one of
the two briefs. I do not remember which one it was, but it stuck me.
We also noted your observations on the whole committee structure which
is proposed in the Bill. It has struck us already, but I am glad that you
raised this aspect. I think they are bringing a lot, much too much uniformity
into the structuring of the internal functioning of the school and if this
could be made more flexible, I think that
would help our schools function better. Thank you very much.
Le Président (M. Charbonneau): Il ne reste à peu
près plus de temps. Je pense qu'on avait convenu que le ministre serait
avec nous vers midi pour entendre l'autre groupe. Donc, je peux peut-être
permettre à Mme la députée de Jacques-Cartier une ou deux
questions.
Mme Dougherty: Merci, M. le Président.
I think that what we have heard this morning is certainly consistent
with the other representatives we have heard from the English Catholic
community and I think it is quite evident that you have chosen, you would
prefer to move to linguistic boards for survival, particularly off the Island
of Montreal, and for political participation in the decision-making.
You have introduced, as others have, certain conditions with respect to
guaranteeing the mission of the Catholic school. I, personally, am struggling
with a question that I simply must share with you and to me it is very, very
fundamental. I am wondering whether the Protestant phisolophy of education in
schools and the Catholic philosophy of education in schools is reconcilable
within the same school board. I am not sure, although I appreciate all of their
reasons, very valid reasons, for wanting to move to linguistic boards. I just
want to make that point.
I have perhaps one other observation I would like you to confirm or not.
Fundamentally, in terms of the role of the principal and the committees and so
on at the school, what I hear you say is that the proliferation of committees
as proposed will erode the legitimate prerogatives of the principal, that the
status quo is more appropriate in terms of powers and committees, that the
proliferation of committees is certainly not the answer to improving the
quality of education, it might even diminish it if it raises false expectations
and effectively dilute parent influence. The answer is human and physical
resources. I think the Protestant groups said that before.
There is one point that was made very strongly by PACT last night: they
were very concerned that there be official recognition, for instance, of
bi-confessional schools. The official recognition was extremely important, it
was just not good enough that, in fact, it was bi-confessional, it should be
recognized in the law, and even recognized as one of the official status
options. What is your opinion about that?
M. Fabes: We have no problem accepting that position.
Mme Dougherty: Well, you accept it, but do you feel that it is
important? They felt it was very important.
M. Fabes: It appears from the wording of the articles in the law
concerning the educational scheme, where it states that a school council can
indicate the values of one denomination or more, that it would flow from that -
off-island many of the English schools would be really bi-confessional - that
if the educational scheme can indicate two denomination values in the scheme,
the status would then be bi-confessional.
Mme Dougherty: I do not have any more time, but I... Well,
perhaps it will come up again in another discussion. Thank you.
Le Président (M. Charbonneau): Merci, Mme la
députée. Il me reste à remercier nos invités
d'avoir bien voulu accepter de venir participer à ces rencontres
particulières, à ces audiences particulières. Je pense que
cela va permettre à la commission de faire un bon travail pour la suite
du processus législatif. Merci...
Des voix: Merci.
Le Président (M. Charbonneau):... et à la
prochaine.
(Suspension de la séance à Il h 58) (Reprise à 12 h
5)
Le Président (M. Charbonneau): À l'ordre, s'il vous
plaît!
Je demanderais aux invités de prendre place, s'il vous
plaît, et aux membres de la commission de s'asseoir.
La commission parlementaire de l'éducation et de la main-d'oeuvre
accueille maintenant la Commission des écoles catholiques de
Montréal. Je voudrais d'abord remercier le président de la
commission, ainsi que ses collègues, d'avoir accepté l'invitation
de la commission et de s'être pliés d'aussi bon gré
à la décision que la commission a rendue après un
débat dont, je pense, vous avez entendu parler. Je ne voudrais pas
rouvrir cette question et je vous demanderais, M. Palascio, de présenter
les collègues qui vous accompagnent. Je vous rappelle qu'on a donc une
heure trente et que, dans la mesure où vous pourrez présenter vos
points de vue dans un délai d'une vingtaine de minutes, il restera plus
de temps à chacun des membres de la commission pour s'entretenir avec
vous.
CECM
M. Palascio (Michel): M. le Président, on aimerait
remercier les membres de la
commission parlementaire d'avoir accepté de nous entendre
d'abord. Malheureusement, on regrette l'absence du ministre pour notre
présentation. Je voudrais présenter...
Le Président (M. Charbonneau): Je voudrais vous dire que
je suis informé qu'il va arriver d'un instant à l'autre.
M. Palascio: Je voudrais, entre-temps, présenter mes gens.
À ma droite, M. Laurent Portugais, directeur général
adjoint à la CECM. À ma gauche, M. Hubert Comeau, sous-directeur
général à l'administration et, à l'extrême
gauche, Me Jude Parent, directeur du contentieux à la CECM.
Alors, M. le Président, la Commission des écoles
catholiques de Montréal a tenu à présenter son point de
vue sur le nouveau projet de réforme scolaire, parce qu'elle juge
essentiel de souligner certaines questions fondamentales dont le projet de loi
3 fait fi. Notre mémoire est moins exhaustif que celui que nous
présentions à cette même commission, en janvier dernier,
parce que le nouveau projet de loi semble répondre, en partie du moins,
à certaines demandes que nous formulions alors, ce qui ne le rend pas,
pour autant, acceptable dans son ensemble.
Permettez-nous de rappeler, brièvement, quelques-unes de ces
demandes. Nous insistions, entres autres, sur le maintien du territoire de la
CECM, sur une plus large place pour les enseignants et les parents au sein de
l'école, sur l'élargissement des pouvoirs de la commission
scolaire en tant que gouvernement local, sur le maintien des structures
scolaires confessionnelles et sur la nécessité d'entreprendre une
étude approfondie sur toute la problématique de
l'éducation publique dans un milieu urbain comme celui de
Montréal.
Le projet de loi 3, du moins selon l'interprétation que nous en
faisons, semble conserver les limites territoriales actuelles de la CECM, mais
pour servir la population française seulement. Il est vrai aussi que le
projet de loi accorde, par rapport à la situation actuelle, un
rôle beaucoup plus étendu aux enseignants et aux parents.
On peut se demander, toutefois, si le directeur d'école ne se
sentira pas un peu à l'étroit dans la marge d'autorité qui
lui est réservée. C'est là un point sur lequel nous
reviendrons un peu plus loin.
Quant à notre demande concernant le maintien de la commission
scolaire en tant que gouvernement local avec des pouvoirs élargis, le
projet de loi 3 lui répond par un recul par rapport à la Loi sur
l'instruction publique. Nous nous inquiétons, d'une part, du pouvoir
accru de représentation accordé au ministre de l'Éducation
et, d'autre part, du double niveau de représentativité que
propose le projet. Cette dernière proposition a pour effet d'abolir la
nature même du gouvernement scolaire local, lequel, comme tout autre
gouvernement démocratique, fonde sa légitimité sur des
membres élus au suffrage universel. Ceci ne signifie aucunement que la
formule actuelle, soit la présence de parents à la table des
commissaires, ne puisse être maintenue, pour autant que la loi ne leur
accorde pas le droit de vote, droit inhérent à des personnes
élues au suffrage universel.
Nous n'élaborerons pas sur cette question, parce que le but de
notre intervention est de vous faire part de nos inquiétudes, voire
même de notre complet désaccord en ce qui touche deux questions
que nous jugeons fondamentales: il s'agit de la confessionnalité des
structures scolaires et de l'absence de mesures visant à
améliorer l'éducation en milieu montréalais.
Dans son nouveau projet de loi, le gouvernement maintient sa
volonté de transformer les structrures scolaires confessionnelles en
structures linguistiques. Or, nous, commissaires élus de la CECM, nous
opposons catégoriquement à une telle orientation.
Notre argumentation ne porte pas, à ce moment-ci, sur des
questions constitutionnelles, bien qu'elles demeurent très importantes,
mais bien sur l'obligation qu'a le gouvernement de respecter et le contrat
social qui le lie aux Québécois et le droit historique de tous
les Québécois de choisir l'institution de leur choix.
Ce droit, dans la tradition québécoise et
montréalaise en particulier, signifie en premier lieu le choix entre
l'école catholique et l'école protestante. Viennent ensuite les
choix influencés par le projet éducatif de telle école par
rapport à telle autre, les besoins particuliers des enfants, les
attentes des parents, etc.
Rien ne prouve, ni même n'indique, que la majorité des
Montréalais souhaite renoncer à ce droit historique.
Bien au contraire, permettez-nous de rappeler que, lors de la vaste
consultation entreprise vers la fin des années soixante-dix à
partir du livre vert sur l'enseignement primaire et secondaire, aucune
proposition, à notre connaissance, ne suggérait l'abolition des
structures confessionnelles comme élément indissociable de
l'amélioration du système scolaire québécois. Et ce
fut la seule consultation d'envergure sur la réforme de l'enseignement
menée au Québec au cours des dernières années.
Permettez-nous de rappeler, également, que les actuels
commissaires de la CECM ont été élus à partir d'un
programme électoral mentionnant clairement le maintien des structures
confessionnelles, tant pour les écoles que pour la commission scolaire.
De plus, nous ne pouvons nous empêcher de
souligner que, depuis la première élection, à
Montréal, des commissaires, au suffrage universel, en 1973, pas un seul
commissaire n'a été élu en préconisant la
déconfessionnalisation du système scolaire. Le mandat reçu
de la population est donc clair.
D'aucuns soulèveront la position de l'Assemblée des
évêques du Québec, explicitée dans la lettre de Mgr
Louis-Albert Vachon au ministre de l'Éducation. D'aucuns y voient l'aval
des évêques à la déconfessionnalisation du
système scolaire. Or, l'Assemblée des évêques ne
prend position que sur les garanties confessionnelles offertes aux
écoles par le nouveau projet de loi. Elle ne dément pas, par
ailleurs, sa position de 1982, alors qu'elle disait préférer le
maintien des structures confessionnelles.
Nous sommes convaincus, pour notre part, que seules des structures
confessionnelles sont en mesure de soutenir les écoles dans
l'élaboration d'un projet éducatif à caractère
confessionnel. Nous n'en avons pour preuve que ce qui se vit actuellement dans
notre commission scolaire.
Grâce aux ressources humaines et financières de la CECM et
à la volonté politique des commissaires élus, nous avons
pris des mesures fort concrètes pour aider nos écoles. Ainsi,
notre commission affecte, chaque année, 185 000 $ pour assurer des
services de pastorale dans nos écoles primaires. Nous avons
développé des programmes de perfectionnement en enseignement
religieux pour nos enseignants. Nous avons insisté auprès des
universités pour qu'elles incluent la dimension chrétienne dans
leur programme de formation des maîtres. Il s'agit là d'autant de
mesures dont les écoles peuvent profiter grâce aux
priorités que s'est données la structure confessionnelle. On peut
se demander si les écoles, livrées à leurs seules
ressources, pourront développer de telles réponses à leurs
besoins en matière de confessionnalité.
Outre la question de la confessionnalité des structures, d'autres
éléments de la restructuration proposée nous semblent
également comme étant totalement inacceptables.
Dans notre mémoire présenté à la commission
parlementaire en janvier dernier, toute la base de notre argumentation
s'appuyait sur le fait que, à notre avis, le projet de loi 40 ne tenait
pas compte de la problématique de l'éducation publique dans notre
milieu. Le nouveau projet de loi n'en tient pas compte davantage.
Nous continuons à croire, quant à nous, qu'une
étude approfondie s'impose, non pas sur le problème - si
problème il y a - des structures scolaires, mais sur celui - bien
réel - des services éducatifs en milieu urbain. Or, tous les
projets de loi déposés depuis la commission Parent sur la
réforme de l'éducation, et ce, jusqu'au présent projet de
loi, ont porté et portent encore presque exclusivement sur des questions
de structure. Pour quelles raisons le gouvernement a-t-il encore tendance
aujourd'hui à ignorer les problèmes essentiels en
éducation?
Mais, puisqu'on veut nous cantonner dans la "structurite", parlons
structure. À ce chapitre, les concepteurs du projet de loi 3 ont-ils
envisagé les conséquences nombreuses du bouleversement des
structures scolaires qu'ils proposent, particulièrement à
Montréal?
Il est vrai que l'intégration du primaire et du secondaire, la
réduction du nombre de commissions scolaires, la responsabilisation des
écoles sont autant d'éléments positifs.
Ces éléments étant déjà
intégrés au modèle de fonctionnement organisationnel de la
CECM, il va de soi que nous devons nous attarder plus particulièrement
à l'impact réel de ce projet de loi sur l'amélioration
qu'il pourrait apporter aux situations particulières que nous devons
affronter à Montréal. (12 h 15)
Actuellement, les problèmes les plus urgents auxquels nous devons
nous attaquer sont les suivants: le rendement scolaire des
élèves, l'implantation des nouveaux programmes, le
développement de modèles organisationnels quant à la
tâche des enseignants, afin de personnaliser davantage la relation
maître-élève, l'intégration d'un nombre croissant
d'enfants de différentes ethnies, les programmes d'intégration
des élèves en difficulté d'apprentissage, le
phénomène de violence en milieu scolaire, l'égalité
des chances pour les milieux défavorisés, etc.
Or, le projet de loi 3 n'apporte aucune solution à ces
problèmes. Au contraire, si le projet devient loi, il monopolisera les
énergies des administrateurs scolaires pendant plusieurs années,
d'une part, pour assurer un partage équitable des ressources humaines,
financières et matérielles entre au moins quatre entités
juridiques - ce qui entraînera inévitablement des luttes de
pouvoir - et, d'autre part, pour faire fonctionner et expérimenter les
nouvelles structures, tant au plan administratif qu'à celui de la
participation.
À Montréal, à cause de la décroissance que
nous avons vécue, les ressources humaines sont vieillissantes; la
préoccupation première du personnel non-enseignant surtout sera
d'abord de s'assurer une place dans le nouveau système, beaucoup plus
que de poursuivre les efforts engagés pour améliorer les
services.
La fusion de certains certificats d'accréditation intensifiera
davantage l'insécurité et les réactions défensives
de groupes d'employés, particulièrement ceux qui se retrouvent
dans les secteurs qui comptent une forte proportion d'employés en
surplus. Autre conséquence: la CECM a mis en place des mécanismes
de péréquation interne qui
ne pourront plus s'appliquer intégralement lors du partage.
Enfin, comment pourra-t-on établir en un an le parc des immeubles
utilisés pour fins scolaires quand on connaît les problèmes
rencontrés depuis dix ans dans ce dossier?
Quant aux commissaires des nouvelles commissions scolaires, leur
préoccupation première sera aussi de niveau administratif. Ils
devront mettre en place les comités du conseil, ils devront s'entendre
avec leurs partenaires des autres conseils du. même territoire sur les
questions mentionnées ci-haut, ils devront décider du genre de
fonctionnement de leur organisme, donc de toute la question, également,
de la délégation de pouvoirs, ils devront élaborer et
adopter la série de règlements que la loi prévoit, ils
devront, enfin, étudier et adopter leur propre budget et ceux de chacune
des écoles. Quand auront-ils le temps d'étudier des dossiers de
développement en pédagogie?
Cette énumération, même incomplète, montre la
complexité de la tâche et les énergies qu'elle monopolisera
au détriment d'actions actuellement entreprises en vue
d'améliorer la qualité de l'éducation dans nos
écoles. Malheureusement, nous devrions retarder, pour plusieurs
années, l'application de programmes si le projet de loi 3 était
adopté. Nous craignons que cette loi contienne plus un ferment de
conflits internes entre divers partenaires locaux qu'une source de concertation
et de responsabilisation locale que tous souhaitent, au profit de
l'amélioration des services à rendre à la population
scolaire;
Par ailleurs, notre expérience nous enseigne que les
modèles uniques de gestion dans une institution aussi diversifiée
que la nôtre ne sont pas souhaitables. Par exemple: les écoles ne
désirent pas toutes le même niveau de décentralisation
budgétaire; elles ne souhaitent pas toutes vivre un même
modèle de gestion participative. C'est pourtant ce que le projet de loi
prévoit: une belle uniformité législative ne correspondant
pas aux besoins diversifiés des écoles de notre réseau et
des milieux qu'elles représentent.
La CECM, qui a été, en 1964, l'initiatrice du mouvement de
participation des parents tel qu'on le connaît aujourd'hui, a toujours
eu, quant à elle, une attitude pragmatique et concrète dans ce
domaine, une attitude marquée au coin du respect de l'évolution
des milieux différents qui la composent. La CECM croit que les
dispositions du projet de loi 3 sur la participation des parents sont
peut-être susceptibles de renforcer cette participation, là
où elle fonctionne déjà bien, là où la
disponibilité des parents est évidente; mais il faut donner la
chance aux autres milieux d'évoluer vers ce stade avant de leur imposer
un niveau particulier de participation.
La commission est, par ailleurs, heureuse du rôle accru qu'on veut
donner aux enseignants. Elle s'interroge, par contre, sur
l'applicabilité d'un modèle de gestion qui rend le directeur
d'école responsable du fonctionnement de l'école, mais à
qui on enlève tout pouvoir au niveau des orientations du projet
éducatif, des prévisions budgétaires, de l'implantation
des méthodes pédagogiques, lesquels pouvoirs sont accordés
aux parents, au personnel enseignant et non-enseignant et aux
élèves. Le directeur d'école n'a pas le droit de vote au
conseil et ne participe que sur demande aux divers comités qui sont
formés dans l'établissement dont il est soi-disant responsable.
C'est là une disposition inacceptable.
Légiférer sur des modèles uniformes de gestion et
de participation locales, c'est faire fi, à notre point de vue, de
conseils maintes fois répétés: "On ne bâtit pas des
structures et des modèles dans l'absolu, on les adapte plutôt aux
situations particulières et aux ressources humaines en place", ce que la
CECM tente toujours de faire.
La question de fond demeure donc: dans quelle mesure tous ces
bouleversements de structures vont-ils contribuer à
l'amélioration des services éducatifs en milieu urbain? La
réponse nous paraît évidente.
La CECM n'a pas modifié son attitude, depuis janvier dernier, sur
les points fondamentaux de la réforme scolaire, soit la
confessionnalité des structures et la nécessité d'une
étude en profondeur, avec tous les groupes concernés -
ministères, commissions scolaires, parents, enseignants, etc. - sur la
problématique de l'éducation publique dans un milieu comme
Montréal. Notre offre de collaboration pour mener à bien une
telle étude a fait l'objet d'une rencontre, en juin, et d'une lettre
d'un sous-ministre, ce qui n'est pas satisfaisant. Nous renouvelons notre
proposition, afin que nous puissions définir, avec le gouvernement et
nos partenaires locaux, les vrais problèmes en éducation et y
trouver des solutions administratives et financières. C'est là,
pour nous, une priorité.
Quant à la question de la confessionnalité, nous croyons
que vouloir instaurer l'école non confessionnelle pour tous comme
postulat juridique de base et abolir les commissions scolaires catholiques et
protestantes, c'est proposer, nous le répétons, un nouveau
contrat social aux Québécois dans un domaine qui affecte le plus
intimement les valeurs et les croyances de la personne.
Nous sommes conscients, cependant, du fait que la société
montréalaise s'est transformée au cours des deux dernières
décennies.
Nous l'avons dit, l'an dernier, dans notre mémoire adressé
à cette commission: La CECM affronte quotidiennement la
réalité
complexe et mouvante de l'éducation en milieu urbain:
écarts sociaux marqués dans la population scolaire,
diversités culturelles et ethniques, multiplication des besoins, etc.
Dans ce contexte, et sans renier les valeurs fondamentales auxquelles
adhèrent nos concitoyens de foi catholique, nous pensons qu'une mise
à jour de la Loi sur l'instruction publique est nécessaire pour
reconnaître les droits scolaires égaux à des groupes autres
que catholiques ou protestants qui souhaiteraient organiser et/ou administrer
leurs propres écoles.
Selon nous, cette mise à jour de la loi pourrait se faire en
accordant, par exemple, aux communautés d'autres croyances les droits
à la dissidence reconnus aux catholiques et aux protestants par la
constitution canadienne. Le but recherché serait alors de fournir aux
groupes professant une autre foi que catholique ou protestante le cadre
juridique suffisant pour créer et administrer leurs propres
écoles.
Par ailleurs, la CECM a déjà rendu les services
administratifs nécessaires au bon fonctionnement d'écoles dites
"associées", comme l'école Socrate pour les élèves
de foi grecque-orthodoxe et l'école pour les élèves de la
communauté juive sépharade.
La mise à jour que la CECM met de l'avant pourrait prendre la
forme d'un amendement à la Loi sur l'instruction publique. Nous croyons
qu'une telle mise à jour serait plus compatible avec une
continuité historique de notre système scolaire public.
En démocratie, les changements au contrat social doivent
être précédés d'un appel au peuple, par
élection ou par référendum. Si, donc, le gouvernement du
Québec veut malgré tout aller de l'avant dans son projet
d'élimination des commissions scolaires confessionnelles, nous, les
commissaires de la CECM, croyons que seul un référendum peut lui
en fournir la légitimité, à condition que les enjeux
soient clairement présentés et que la question soit sans
ambiguïté.
Par avance, nous nous engageons formellement à accepter le
verdict de la population, advenant un tel appel au peuple et si les conditions
d'un choix clair sont présentées.
Nous nous soumettrons à ce verdict, même si nous sommes
conscients que les problèmes administratifs mentionnés dans ce
court mémoire subsisteront. Nous nous soumettrons, si telle est la
volonté de la population que nous avons pour mission de servir.
Nous sommes cependant convaincus que la population en a assez des
questions de structure et désire avant tout des mesures visant à
améliorer l'enseignement.
Je vous remercie, M. le Président.
Le Président (M. Charbonneau): Merci, M. Palascio. Je
voudrais, avant de céder la parole à mes collègues, poser
moi-même quelques questions. Il y a trois éléments qui
retiennent mon attention dans votre mémoire. D'abord l'idée que
seul le suffrage universel garantit le caractère démocratique du
gouvernement local considéré être la commission scolaire.
Deuxièmement, que la confessionnalité, comme elle s'incrit
actuellement dans la loi ou dans les textes, s'inscrit aussi dans la tradition
québécoise. Troisièmement, finalement, on
n'améliore pas, on s'attarde beaucoup à des questions de
structure et, en faisant cela, on néglige les vrais problèmes de
l'éducation et les problèmes des services éducatifs, en
particulier en milieu urbain.
Quand vous dites, à la page 2 de votre mémoire, que tout
gouvernement démocratique fonde sa légitimité sur des
membres élus au suffrage universel et qu'un peu plus loin, à la
page 4, vous rappelez que les élections au suffrage universel n'existent
à Montréal que depuis 1973, est-ce que vous ne considérez
pas, en partant, qu'il y a une certaine contradiction? Je ne pense pas que,
jamais, les commissions scolaires ne se soient perçues autrement que
comme des gouvernements démocratiques et, même dans des
régimes démocratiques reconnus... Je pense, par exemple, aux
municipalités où, encore il n'y a pas tellement d'années,
il y avait des formes différentes de suffrage qui excluaient certaines
catégories de personnes; ce n'était pas le suffrage universel.
Jamais on n'avait pensé parler autrement que de gouvernements
démocratiques, néanmoins, dans ces cas, ou de systèmes de
représentation proportionnelle qui font que dans certains pays il y a
des gens qui ne sont pas élus au suffrage universel, mais élus
par le fait que le système proportionnel permet d'ajouter des
élus pour compenser.
Est-ce que ce n'est pas un peu exagéré de soutenir qu'il
n'y a que la formule de vote au suffrage universel, comme on la connaît
maintenant, qui est la seule garante et, en conséquence, les
propositions qui se retrouvent dans le projet de loi ne sont pas des
propositions qui respectent la volonté démocratique et le
caractère démocratique de l'instance politique et
décisionnelle qu'est une commission scolaire?
M. Palascio: Pour reprendre votre question sur le suffrage
universel, vous avez mentionné deux exemples, entre autres. Si je me
souviens bien, vous avez mentionné des exemples qui existaient dans le
milieu municipal à l'époque où l'on retrouvait - si on
prend l'exemple de Montréal, puisque nous sommes de Montréal -
trois sortes d'échevins à l'hôtel de ville. Même
à l'époque, les propriétaires étaient les seuls
à avoir le droit de vote.
Je crois qu'avec l'évolution, au Québec, on s'est
aperçu que c'était peut-être antidémocratique, ce
genre de phénomène. Il y a eu une évolution. Maintenant,
nous sommes rendus avec le suffrage universel dans le milieu municipal comme
dans les autres gouvernements locaux.
En 1973, si je me souviens bien, dans les mass media, on disait: Le
système qui existe à Montréal est archaïque. Nous
devons arriver à un gouvernement local véritable. Et vous avez eu
les élections des commissaires au suffrage universel.
Présentement, dans toutes les commissions scolaires, dans toutes
les municipalités, dans tous les gouvernements, ce sont des
élections au suffrage universel. La formule proposée par le
gouvernement, dans son projet de loi 3, pour nous, ne correspond pas du tout
à la notion de suffrage universel comme telle; c'est un système
hybride, où l'on retrouverait deux genres de personnes dans un conseil
gouvernemental, avec deux légitimités différentes.
Si vous prenez la position de Montréal comme telle, avec le
projet de loi 3, on se retrouverait avec douze commissaires et six parents
commissaires. Les douze commissaires devraient couvrir un territoire d'environ
50 000 votants; ils représenteraient, en moyenne, une vingtaine
d'écoles par quartier et, de l'autre côté, vous auriez six
parents commissaires provenant d'une seule école. Je pense que se pose
la question de la légitimité de ces deux genres de personnes
autour de la même table pour administrer le même gouvernement. Je
pense que cela va de soi, que c'est logique d'avoir un système de
suffrage universel. Pour nous, il n'en existe qu'un et c'est celui qui existe
présentement a tous les niveaux de gouvernement. Parlez d'autres choses,
mais pas du suffrage universel. (12 h 30)
Le Président (M. Charbonneau): D'accord, on peut
considérer que la position que vous soutenez n'est pas illogique au plan
démocratique. L'autre, par ailleurs, qui se retrouve dans le projet de
loi, ne l'est pas non plus. Je ne pense pas qu'il y ait une
hérésie, en termes de démocratie, à faire en sorte
que, à un palier politique ou décisionnel, se retrouvent des gens
qui proviennent de légitimités différentes, d'autant plus
que, dans le domaine scolaire, il y a une légitimité
peut-être... Il y a effectivement, peut-être, deux
légitimités: il y a celle des citoyens en général
et celle des parents qui forment, en soi - parce que ce sont leurs enfants qui
se retrouvent là et ce sont des décisions qui concernent leurs
enfants - une légitimité particulière. Je pense qu'on peut
différer d'opinions sur la formule démocratique qui pourrait
être adoptée, mais je ne pense pas que l'on puisse
prétendre que l'une exclut l'autre ou est moins démocratique et
que, en conséquence, il faut absolument la bannir.
M. Palascio: Si vous me permettez, M. le Président, je
n'accepte pas la prémisse de base, que le commissaire élu au
suffrage universel ne représente pas les parents. Je vais vous donner
deux exemples. Un parent qui devient commissaire, semble-t-il, d'après
votre prémisse, n'est plus parent. Donc, il faut élire un parent
pour représenter les parents. On pourrait vous donner un deuxième
exemple: un citoyen qui devient député; une fois qu'il est
député, il n'est plus citoyen. Donc, il faudrait élire des
citoyens pour représenter des citoyens. C'est une formule hybride que
vous présentez en prémisse, en disant que les commissaires
actuellement élus ne représentent pas les parents, quand on sait
que 90% des commissaires élus au suffrage universel, actuellement, sont
des parents, dont la très grande majorité provient des
comités de parents. Voilà.
Le Président (M. Charbonneau): Ce n'est pas ce que j'ai
dit du tout. Je n'ai pas dit que les citoyens qui seraient élus au
suffrage universel par les quartiers ne représenteraient pas les
parents. M. le ministre, je pense que le président de la commission,
dans la réforme parlementaire, a les mêmes droits que les autres
parlementaires. Si cela vous agace, je m'en excuse.
M. Ryan: J'appuie votre point de vue. Une voix: Il n'a pas
abusé.
Le Président (M. Charbonneau): M. le président de
la Commission des écoles catholiques de Montréal, au sujet de
l'autre problème, je ne poserai pas de question, mais je vais faire un
commentaire. Je ne crois pas que la tradition québécoise, qui
était d'avoir le choix entre une école catholique et une
école protestante... Je ne suis pas certain que, d'abord, c'est la seule
tradition qui prévale et qu'on puisse limiter la réalité
de la tradition québécoise à ces deux choix. Et ce qui est
certain, c'est que ce n'est plus la réalité. Si c'était la
réalité à l'époque où l'acte constitutionnel
a été adopté, je ne crois pas que ce le soit maintenant.
Vous en convenez d'ailleurs vous-même, à la fin de votre
texte.
Ce que je crains, c'est que les solutions que vous proposez nous
amènent à multiplier les structures. Autrement dit, chaque
confessionnalilté pourrait réclamer sa commission scolaire et le
droit de mettre en place ses institutions scolaires. On se retrouverait avec un
nombre considérable de commissions scolaires, d'autant plus que, de
plus en plus, la société est pluraliste. Je ne crois pas
que, dans ce domaine, on faciliterait l'efficacité et un meilleur
système d'enseignement.
Finalement, un dernier commentaire. Je pense que c'est un faux argument
que de prétendre que les questions de structure, quand on s'en
préoccupe, on ne se préoccupe pas des autres questions. C'est
comme si, actuellement, toutes les énergies étaient
concentrées uniquement, au sein du ministère de
l'Éducation et au sein des commissions scolaires - elles le seraient
encore après la loi - sur les questions de structures - et que, parce
qu'on ferait cela, on cesserait d'avoir des gens, des fonctionnaires, des
personnes politiques qui s'occupent des autres questions. Je ne pense pas que
la réalité est comme cela. Je pense qu'on peut, à la fois,
très bien s'occuper des problèmes de structure, pour un certain
nombre de raisons, et avoir beaucoup d'énergie consacrée à
apporter des solutions aux différents problèmes dont vous avez
parlé et qui sont réels.
M. Palascio: Là, je ne sais pas, mais est-ce que ce sont
des commentaires?
Le Président (M. Charbonneau): Ce sont des commentaires,
ce ne sont pas des questions.
M. Ryan: M. le Président, question de règlement. Je
voudrais informer nos invités qu'ils peuvent répondre...
Le Président (M. Charbonneau): Oui, effectivement.
M. Ryan:... également, à des commentaires s'ils le
veulent.
Le Président (M. Charbonneau): Oui, oui.
M. Palascio: Bien, M. le Président, nous écoutions
vos commentaires. Dans le moment, j'aurais des remarques à faire,
à savoir que vous faites des affirmations. J'aimerais, à un
moment donné, qu'on nous explique ce sur quoi elles sont basées.
Je ne voudrais pas répondre à vos commentaires, dans le moment
présent. Je pense qu'il va y avoir des questions de la part des membres
de la commission parlementaire. Nous allons attendre les questions.
Le Président (M. Charbonneau): C'est votre choix de ne pas
commenter les miens. M. le ministre de l'Éducation.
M. Bérubé: M. le Président, je vais me
minuter, pour être bien sûr qu'on donne la chance à tout le
monde d'intervenir.
J'ai fondamentalement deux questions. La première porte sur
l'aspect restruc- turation linguistique. Nous connaissons la position des gens
de la Fédération des commissions scolaires, ils sont d'accord.
Ils l'ont déjà exprimée à plusieurs reprises. Nous
avons entendu vos enseignants, ils sont d'accord. Nous entendrons l'Alliance
des professeurs de Montréal et on verra ce qu'ils vont nous dire. Nous
avons entendu les protestants, qui nous ont dit: Si nous avions des garanties
constitutionnelles aussi importantes, face aux anglophones, que celles que nous
avons face au protestantisme, nous serions d'accord. Nous avons
rencontré les anglo-catholiques, qui ont également
dénoncé la CECM, tout récemment, et, hier, nous ont aussi
affirmé qu'ils étaient d'accord.
Je commence à trouver que les parents, les professeurs, les
directeurs, les cadres, cela fait bien du monde d'accord et je commence
à trouver que vous êtes pas mal tout seuls. Si vous voulez revenir
vraiment en arrière, pourquoi ne reviendrait-on pas, en fait, à
des nominations pures et simples de commissaires d'écoles, comme cela
existait en 1867? Si vous voulez vraiment la tradition et qu'il s'agisse
d'empêcher le Québec de changer, de quelque façon que ce
soit, on pourrait carrément revenir à une nomination, par des
gouvernements, de tous vos commissaires d'écoles. Vous voyez bien que
cela n'a pas de bon sens. Donc, n'y a-t-il pas lieu d'évoluer un tout
petit peu et, à un moment donné, de s'ajuster à une
société qui est en changement constant? Vous avez souligné
que la société évolue. Elle est plus pluraliste. Votre
conclusion, c'est qu'on devrait multiplier les commissions scolaires.
C'est-à-dire qu'on devrait mettre l'argent dans l'administration, au
lieu de le mettre sur la pédagogie. Comment conciliez-vous tout
cela?
M. Palascio: Peut-on répondre à cette question?
M. Bérubé: Ah! C'est la première question.
Oui.
M. Palascio: Pour ce qui est de la fédération comme
telle et des autres groupes que vous mentionnez, je pense qu'ils ont leur
position à eux, et la CECM a d'abord à défendre la sienne.
Vous avez mentionné plusieurs groupes comme les enseignants, les groupes
protestants; je vous ferai remarquer que je n'ai pas entendu leur position,
bien qu'on la connaisse assez bien. Les groupes anglo-catholiques, entre
autres... On pourrait vous amener ici d'autres anglo-catholiques avec une
version tout à fait contraire. Cela dépend aussi des gens que
l'on invite à une commission parlementaire. Nous sommes ici pour
défendre la position de la Commission des écoles catholiques de
Montréal. Si vous lisez notre mémoire, M. le ministre, M. le
Président, à la fin, nous suggérons des
hypothèses de règlement qui sont, à notre avis,
beaucoup plus logiques que celles proposées par le projet de loi 3, qui
sont dans l'évolution normale de la province. Nous reconnaissons
effectivement que, surtout dans la région de Montréal - on la
connaît très bien - il commence à y avoir de nombreux
groupes autres que catholiques et protestants. Il faut remarquer une chose: ils
ne sont pas encore en majorité, jusqu'à maintenant. Si on regarde
les derniers recensements, nous sommes toujours, à ma connaissance, en
majorité - catholiques et protestants - dans la province de
Québec, à Montréal aussi. Ce que nous proposons est dans
l'évolution normale des choses, c'est-à-dire que, dans la
province de Québec, la majorité a présentement des
commissions scolaires qui existent, confessionnelles, qui donnent des services,
et je pense qu'à la CECM ils ont des services parce qu'une structure
telle que la nôtre est très importante. Quand on parle
d'écoles confessionnelles, il faut aussi parler d'appui et de support
à ces écoles. Si on regarde notre suggestion, M. le
Président, c'est d'offrir aux autres groupes les mêmes droits que
nous avons, nous, catholiques et protestants.
Dans l'article 93 de la constitution, il y a une protection pour les
groupes catholiques et protestants, mais il n'y a rien qui empêche un
gouvernement provincial d'étendre ces droits à d'autres personnes
ou groupes de personnes, là où le nombre le justifie, comme on le
rencontre. Vous pouvez parler de commissions scolaires ou d'organismes de
toutes sortes, si le nombre ne le justifie pas, vous ne pourrez pas en
créer, qu'elles soient linguistiques ou confessionnelles.
Dans le projet de loi 3, vous obligez la majorité actuelle
à repartir à la case zéro, à prendre toutes les
mesures, à justifier son droit à la dissidence, son droit
d'être minoritaire - si on prend l'esprit du projet de loi, c'est qu'ils
deviennent minoritaires -et à devoir repartir à la case
zéro, pour reprendre les droits qu'ils ont présentement.
Nous ne croyons pas que c'est respectueux, ni des personnes actuellement
catholiques et protestantes, ni d'autres groupes qui, éventuellement,
pourraient vouloir former des écoles. Pour nous, il est très
important, lorsqu'on parle d'écoles confessionnelles, qu'il y ait une
structure qui puisse offrir les services qu'il y a. On ne peut pas croire en
une école confessionnelle qui serait ballottée à toutes
les années et où vous auriez, par exemple, une année, un
groupe qui serait en faveur de la religion catholique et qui, dans cette
école, se donnerait des services. L'année suivante, parce que les
élèves de sixième sont partis et que les parents plus
catholiques que les autres s'en vont, alors, à ce moment-là, elle
va redevenir neutre, etc. Elle ne sera plus une institution stable. Quand on
parle d'institution, ce n'est pas au niveau de l'école, mais au niveau
de la commission scolaire comme telle. Lorsqu'une personne envoie son enfant
à une école, elle tient à l'envoyer dans une institution
stable qui ne changera pas à toutes les années, à tous les
trois ans ou à tous les cinq ans. Elle veut savoir quel projet
éducatif son enfant va recevoir et ne veut pas être obligée
de déménager l'année suivante pour obtenir les mêmes
services ailleurs, parce que, à l'intérieur de cette
école, éventuellement, les services auraient changé.
Je pense qu'on a démontré dans notre mémoire
l'importance qu'il y a d'avoir une structure pour renforcer le support aux
écoles confessionnelles. Nous avons mis en place des programmes
très importants dont nous pensons qu'une école ne pourra jamais
se doter, et cela prend une volonté politique globale, avec les moyens
et les possibilités de se le donner, pour parler réellement
d'école confessionnelle. Cela prend une structure pour appuyer ladite
école et, dans le projet de loi 3, nous croyons que cela ne
répond pas du tout aux attentes de la population.
Et nous vous répétons, M. le ministre, que là
aussi, sur les prémisses que vous dites, que M. le
président...
M. Bérubé: Il y a quand même plusieurs... Je
m'excuse de vous interrompre, j'ai plusieurs collègues qui veulent poser
des questions. Si c'était possible de faire vos réponses un peu
plus serrées.
M. Palascio: J'ai terminé, j'ai terminé, M. le
Président.
Le Président (M. Charbonneau): Un instant. M. Palascio,
juste une seconde, j'ai une question de règlement.
M. Ryan: Est-ce que vous pourriez faire en sorte que
l'intervenant puisse compléter sa réponse sans être
interrompu?
Le Président (M. Charbonneau): Ce que je pourrais faire,
M. le vice-président et M. le ministre, c'est rappeler aux membres de la
commission que nos règles du jeu font en sorte que le temps qui compte
de chaque côté est le temps à la fois des questions et des
réponses. C'est évident que dans ces situations il faut aussi la
collaboration des invités pour que, dans le fond, le dialogue puisse
avoir lieu; autrement, c'est évident, on arrive à des impasses.
Je pense que, chacun ayant maintenant peut-être mieux compris les
règles du jeu, on va cesser immédiatement de poursuivre sur ce
terrain et je vais demander à M. Palascio de compléter sa
réponse.
M. Bérubé: M. le Président, sur la question
de règlement, je pense que le député d'Argenteuil a
raison. Il faut permettre un peu à chacun de s'exprimer. La
difficulté vient de ce que, comme le temps est très
resserré et comme il y a plusieurs intervenants qui veulent poser des
questions, si la réponse est trop longue par rapport à la
question, à un moment donné, il n'y a plus personne et puis les
gens sont frustrés.
Le Président (M. Charbonneau): Je comprends, M. le
ministre, mais je viens de faire une mise au point et, dans la mesure où
on ne poursuit pas sur ce terrain, on va déjà économiser
du temps.
M. Palascio: M. le Président, pour nous c'est une question
fondamentale, quand même. Alors, il y a certains services que je voudrais
énumérer et qu'une commission scolaire peut donner et non pas une
école. C'est le financement des services de pastorale, les mises en
place d'équipes d'animateurs, les sessions de perfectionnement pour les
enseignants, les interventions auprès des universités pour faire
reconnaître les dimensions chrétiennes en formation des
maîtres, les possibilités d'intervention dans une école
où une majorité d'enseignants demanderaient l'exemption de
l'enseignement religieux, et nous avons connu cela à la CECM, à
un moment donné, où vous avez, à l'intérieur de
l'école, dix professeurs sur douze qui viennent dire aux parents. Nous
n'enseignons plus l'éducation religieuse. On l'a déjà
connu à la CECM, et, si cela n'avait pas été de la
commission scolaire structurée, les parents n'auraient pas pu se
défendre devant un tel geste qui a été posé
soudainement.
Il y a la coordination de l'ensemble des ressources et le
développement d'outils pédagogiques, il y a le souci d'engager
des personnes compétentes et respectueuses des valeurs
chrétiennes et le soutien des décisions prises au niveau de
l'école par le niveau supérieur.
Le deuxième point fondamental, M. le Président,
là-dedans, c'est la légitimité. Nous avons un mandat
très clair et très précis de notre population et je ne
pense pas que d'autres personnes ont eu le mandat de déconfessionnaliser
le système scolaire.
Le Président (M. Charbonneau}: Merci, M. le
président.
M. Bérubé: M. le Président, je trouve
abusive la réponse. Je trouve qu'elle est trop longue. Mes
collègues ont raison d'être fatigués.
Le Président (M. Charbonneau): Je pense, M. le ministre,
qu'il faudrait peut-être vous rappeler qu'on a, depuis une semaine,
utilisé la même règle du jeu. (12 h 45)
M. Bérubé: M. le Président. En fait, j'ai
compris clairement la réponse, c'est que, même si les enseignants,
même si les cadres, même si les anglo-catholiques, même si
Alliance Québec, même si un peu tout le monde était unanime
à dire qu'effectivement il faut introduire des structures basées
sur la langue plutôt que la confession, vous n'êtes pas en accord
avec cette approche et par conséquent, vous maintenez votre position. Et
votre proposition, c'est de multiplier les structures administratives. Le fait
qu'on ait, par exemple, 250 commissions scolaires au lieu de 150 cela nous
coûte déjà 30 000 000 $ de plus, au Québec, que cela
devrait nous coûter. Et ce que vous nous proposez, c'est, dans le fond,
l'équivalent de six niveaux de commissions scolaires partout dans le
Québec, c'est-à-dire les commissions scolaires francophones, les
commissions scolaires anglophones, les commissions scolaires catholiques, les
commissions scolaires protestantes et les commissions scolaires neutres,
puisque vous avez souligné qu'il faudrait, également, respecter
leurs points de vue.
Donc, si vous combinez tout cela, cela vous fait six niveaux de
commissions scolaires sur le même territoire, pour respecter la
diversité. C'est clair que, à ce moment-là, on va mettre
tout notre argent dans l'administration plutôt que de le mettre sur la
pédagogie, qui semble, d'autre part, être, dans une partie de
votre mémoire, ce qui vous préoccupe. Alors, je pense qu'il y a
une certaine incohérence.
Il y a une deuxième incohérence dans votre intervention.
Une journée, vous nous dites: Il y a un droit inaliénable, des
parents et des contribuables, de pouvoir choisir l'institution qui
répond à leur attente. Donc, vous affirmez très clairement
qu'il y a deux intervenants - parents, élus locaux - qui ont des droits
inaliénables de choisir une école qui répond à leur
attente. Alors, une école qui répond à leur attente, cela
suppose qu'ils ont eu un moyen de faire en sorte que l'école
réponde, effectivement, à leur attente. Et chaque fois qu'il est
question de valoriser le rôle des parents, systématiquement c'est
non; c'est-à-dire que, chez vous, j'ai l'impression que cela devient un
langage creux, où on énonce de beaux principes; une fois qu'on
les a énoncés, on met tout en oeuvre pour que cela ne puisse pas
se réaliser vraiment.
J'aimerais savoir, maintenant, comment vous voyez cette participation
qui fera que les parents auront vraiment leur école, puisque, dans le
fond, vous dites: Nous, ce sont des écoles catholiques, elles sont
ainsi, si vous n'êtes pas contents, organisez-vous une autre commission
scolaire. C'est multiplier les structures. À ce moment-là, la
possibilité, pour les parents, d'influencer l'école, la
modeler, à chaque fois qu'il y a des propositions concrètes, vous
vous y opposez en disant: Nbn, non, non, ce sont des élus locaux qui
décident à la place des parents, finalement, quel va être
le genre d'école qui répond à leur attente et non pas
nécessairement celui que les parents sur place voudraient avoir avec
l'équipe d'enseignants.
Donc, d'un côté, vous affirmez clairement qu'il y a deux
légitimités, qu'il y a des droits inaliénables pour les
parents, pour les commissaires d'écoles; mais, dès qu'il s'agit
de faire une place aux parents, vous êtes systématiquement
négatifs. Comment conciliez-vous les deux?
M. Palascio: M. le Président, je regrette de n'avoir pu
envoyer notre mémoire plus tôt à M. le ministre. À
ce moment-là, il aurait pu voir que nous ne sommes pas pour le statu quo
comme tel, bien au contraire.
Pour la question des groupes, que tout le monde est contre, je ferai
remarquer, M. le Président, qu'il y a une couple de semaines nous avons
déposé une pétition de 200 000 signatures, à
laquelle la CECM a participé par la récolte de signatures.
À ma connaissance, je ne pense pas que, de l'autre côté, on
ait réussi. Parce que, vous savez, recueillir dans une pétition
quelque 200 000 signatures, il faut le faire. Il faut réellement aller
chercher cette majorité silencieuse, qui n'a pas toujours le moyen de
faire valoir sa voix. Nous avons fait partie d'une coalition, sur ce sujet bien
particulier, où vous retrouvez à peu près 25 organismes
différents. Vous avez maintenant entre 15 et 20 commissions scolaires
qui se sont prononcées bien catégoriquement sur le maintien des
structures confessionnelles. Je pense que ce sont des groupes qui,
malheureusement, ne sont pas appelés ici, à la commission
parlementaire, mais qu'on ne peut pas balayer du revers de la main en disant
que la CECM est seule dans son monde.
Pour ce qui est de l'affirmation du ministre, que nous ne voulons pas
avancer, bien au contraire, nous sommes contre le statu quo et nous voulons
régler ce cas très précis du pluralisme que l'on
retrouve... Le pluralisme, je le mets entre guillemets, dans le sens que,
là aussi, c'est quand même minoritaire, même au niveau de
Montréal, mais il existe à Montréal. Créer des
commissions scolaires, si on lit notre mémoire attentivement, ce n'est
pas la question; il existe des commissions scolaires dissidentes,
présentement, formées de deux ou trois écoles. Je pense
que cela existe depuis nombre d'années, cela ne cause pas de
problème, cela ne coûte rien à la population de plus qu'une
autre école comme telle et c'est là où le nombre le
justifie qu'on pourrait répondre à la demande.
Nous avons aussi le système d'écoles associées qui
existe présentement à la CECM. Nous avons, comme exemple - et
nous le donnons - l'école Socrate, qui a un projet éducatif
grec-orthodoxe, qui a ses professeurs, qui a son projet éducatif. Le
seul problème de ces solutions que nous préconisons, M. le
Président, c'est qu'il y a deux désavantages: elles ne
coûtent rien et elles sont simples. C'est cela, le désavantage. Ce
n'est pas flamboyant comme un projet de loi, parce que cela demande quelques
amendements à la Loi sur l'instruction publique comme telle.
Pour ce qui est de la participation des parents, je pense que vous
conviendrez avec nous que, à la CECM, nous avons été les
précurseurs de la formation des comités de parents à
l'école. Vous le savez, depuis 1964, cela existe à la CECM, il y
a même eu un projet de loi du gouvernement du Québec calqué
sur ce qui se faisait à la CECM. Comme évolution et
précurseur là-dedans, je pense qu'on ne peut reprocher à
la CECM de ne pas être, au moins, d'une longueur d'avance sur un sujet
comme celui-là.
On parle des parents dans l'école. Au contraire, la CECM favorise
la participation des parents dans l'école, et c'est d'ailleurs ce qu'ils
veulent. Gérer une école et participer, dans les comités
de parents, au projet éducatif, ce sont deux choses très
éloignées.
À la CECM, nous fonctionnons d'une façon beaucoup plus
pragmatique. Nous allons sur le terrain, nous allons selon les milieux, selon
les demandes des gens. Nous n'imposons rien; nous essayons d'évoluer
avec les gens et de voir les formules qui s'adaptent le mieux, mais pas en
partant de bases théoriques et inapplicables.
Je pense que, pour ce qui est de la participation des parents, M. le
Président, au comité de parents comme tel, il n'y a aucun
problème. Quand on parle des commissaires, 90% des commissaires,
à la table de la CECM, sont des parents et proviennent des
comités de parents, de la base. De ce coté, il n'y a aucun
problème au niveau de la représentativité.
Le Président (M. Charbonneau): Merci, M. Palascio. M. le
vice-président de la commission.
M. Ryan: Merci, M. le Président. Je voudrais souhaiter la
bienvenue à la Commission des écoles catholiques de
Montréal, au nom de l'Opposition, et dire que nous sommes très
heureux de rencontrer, ce matin, la commission scolaire la plus importante du
Québec et une commission scolaire qui, dans bien des domaines, a
été à l'avant-garde des développements
pédagogiques et des innovations sociales dans le domaine de
l'éducation.
Nous avons été témoins de la part du ministre, ce
matin, d'une manoeuvre que je n'hésite point à qualifier de
hautement disgracieuse. Le ministre a tenté d'isoler la commission
scolaire de Montréal, de la marginaliser, de lui faire croire, en
interprétant à sa manière les témoignages que nous
avons entendus jusqu'à maintenant, qu'elle vivrait quelque part dans un
recoin du 19e siècle, qu'elle serait complètement coupée
de la réalité des vrais problèmes.
J'ai des nouvelles pour le ministre, qui n'écoute que rarement
quand l'autre parle. J'ai des nouvelles pour lui parce qu'on va l'enregistrer
quand même.
Tout d'abord, je tiens à vous dire que l'unanimité dont a
parlé le ministre n'existe, à mon point de vue, que dans son
cerveau. J'ai écouté les représentations qui ont
été faites à la commission et, sur le projet de
commissions scolaires linguistiques, c'est vrai qu'il existe une
préférence très répandue pour ce modèle.
À peu près tous les organismes qui sont venus s'exprimer
là-dessus ont dit: Nous sommes, par ailleurs, conscients qu'il existe
des droits constitutionnels précis, définis dans l'article 93 de
la constitution. Ils ont presque tous dit au gouvernement, l'un après
l'autre: Avant de procéder à l'application de votre projet de
loi, vous devriez d'abord vérifier auprès des instances
compétentes la nature des droits qui sont garantis, de manière
à vous assurer qu'il n'y aura pas de conflit entre les dispositions du
projet de loi et les droits qui sont garantis par la constitution.
Il n'y a jamais de réponse à cela. À un moment
donné, le ministre a tenté de nous dire qu'il avait toutes les
assurances; il l'a dit une fois. Les organismes viennent et j'ai
remarqué que, du côté ministériel, on ne
répond jamais à cette question de manière précise.
Il y a une demande très simple qui a été
présentée - je vais vous interroger là-dessus tantôt
- mais il n'y a pas de réponse.
Par conséquent, je ne voudrais pas que le ministre s'imagine que
sur ce point il y a unanimité. Il a tenté de se servir des
anglo-catholiques contre la Commission des écoles catholiques de
Montréal. C'est tout à fait disgracieux parce qu'à deux
reprises je les ai entendus dire, ici même, qu'ils avaient
été traités presque princièrement par la Commission
des écoles catholiques de Montréal, au cours des années.
Le président de l'association des enseignants anglo-catholiques a
parlé, hier, d'un "luxurious treatment", d'un traitement de luxe qui
leur a été accordé pendant des années.
Ce ne sont pas des choses négligeables. Ils ont exprimé
une préférence différente de celle que vous
énoncez, non pas parce qu'ils auraient été
persécutés ou traités comme des citoyens ou des parents de
seconde zone. Au contraire, ils nous ont bien assuré que, sous
l'égide de la CECM, ils avaient été bien traités,
et je pense que c'est normal. On l'avait déjà signalé au
début de l'année, à la présente commission, mais je
pense que c'est normal qu'on le rappelle, vu que c'est un point qui a
été soulevé par le ministre.
De même sur la question des parents, je n'ai pas vu dans
l'attitude de la CECM, son attitude historique et même l'attitude qui est
définie dans le mémoire de ce matin, une attitude
systématiquement négative comme celle que dénonce le
ministre. Je crois qu'il y a désaccord sur les moyens. Sur l'objectif,
il y a accord, l'objectif d'une participation active et de plus en plus
impliquée des parents. Il y a un accord très
général. Sur les modalités, il y a des désaccords
sérieux qui subsistent entre le gouvernement et non seulement la CECM,
mais un bon nombre d'autres intervenants. Si vous avez écouté les
intervenants antérieurs, ce matin, vous aurez constaté qu'ils ont
des réserves très sérieuses sur le genre de structure de
comité qui est proposé dans le projet de loi.
Le gouvernement a droit à ses convictions. Et, ultimement, sa
volonté est majoritaire tant qu'il n'a pas osé se
présenter de nouveau dans l'électorat, ce qu'il tarde beaucoup
à faire, entre parenthèses. Mais, cela n'empêche pas des
citoyens d'avoir leurs droits, de penser autrement et de le dire librement,
sans être pour cela des marginaux. S'il fallait être marginaux
à chaque fois qu'on diffère d'opinion3 avec le gouvernement, ce
serait une société très pénible à vivre.
Je pourrais continuer ces exemples-là, mais je ne veux pas user
davantage du temps qui est imparti au côté de l'Opposition. Je
sais que mon collègue, M. Parent, brûle du désir de renouer
avec vous un dialogue qu'il a interrompu il n'y a pas tellement longtemps.
Mais, je vous poserai seulement une question, et ce n'est pas par manque
d'intérêt pour les autres, parce que je sais que M. Parent va
couvrir pas mal de terrain. Vous ne parlez pas dans votre mémoire de
l'aspect constitutionnel du projet de loi. Vous dites que vous n'entendez point
en discuter dans ce mémoire-ci.
J'ai noté, par ailleurs, que la Commission des écoles
catholiques de Montréal fait partie de la Coalition pour la
confessionnalité scolaire. Et la coalition, dans une conférence
de presse qu'elle donnait le 18 octobre dernier, a traité longuement de
l'aspect constitutionnel du projet de loi, a inscrit des inquiétudes
très sérieuses à ce sujet et a exprimé l'opinion
qu'il existe un moyen très simple de clarifier cette question, ce
serait, pour le gouvernement, de référer son projet de loi aux
tribunaux pour en faire vérifier la validité
constitutionnelle.
Est-ce que je peux vous demander si la Commission des écoles
catholiques de Montréal souscrit à cette recommandation qui avait
été formulée par la Coalition pour la
confessionnalité scolaire?
M. Palascio: Effectivement, M. le Président, nous avons
souvent demandé dans le passé - plusieurs groupes
également -d'aller vérifier devant les tribunaux avant d'adopter
une telle structure qui affecterait les droits constitutionnels des commissions
scolaires au Québec. Pourquoi n'abondons-nous pas directement l'aspect
constitutionnel? Il y a des valeurs fondamentales qui sont en jeu, ici, et
l'aspect constitutionnel a son importance, mais il reste que c'est un moyen
juridique et ce n'est pas une fin en sot.
Dans le moment, il y a déjà trois dossiers en cour qui
sont très avancés. Que l'on prenne le jugement de la Cour
suprême qu'on attend sur la loi 57; que l'on prenne le dossier de
l'école Notre-Dame-des-Neiges, bien connu, et qui est en Cour d'appel
présentement; l'autre jugement - j'en prends trois, en particulier, il y
en a d'autres - de l'école Querbes, qui devrait normalement aller en
appel, à ma connaissance. Le gouvernement du Québec a les moyens
d'aller demander à la cour, directement au tribunal de la Cour d'appel,
de vérifier la constitutionnalité de son projet de loi comme tel;
cela épargnerait énormément d'énergie et de temps.
Il peut arriver, s'il ne le fait pas présentement, le fait qui s'est
déjà passé au Manitoba, lequel on a connu, d'être
obligé, au bout de 100 ans, de refaire ce qui avait été
fait.
Dans le cas présent ou dans trois ans d'ici, environ, si la Cour
suprême prend des décisions qui vont à l'encontre du projet
de loi 3, nous allons être entraînés dans une
restructuration qui, quoique en dise le ministre, va coûter
énormément de temps et d'énergie et nous allons être
obligés de faire le processus inverse. Le jugement sur la loi 57 devrait
sortir bientôt et, d'ailleurs, je devrai souligner à M. le
président que le gouvernement a présenté à
l'époque, au mois d'avril dernier, une requête en
préséance, à la Cour suprême, vu l'importance du
dossier, sous le prétexte... Il disait: Il règne une
insécurité juridique concernant la compétence du
Québec de procéder à l'organisation et à la gestion
de l'ensemble du réseau des écoles publiques du Québec.
C'était la position du gouvernement.
La cause a été entendue au mois de juin dernier. Le
jugement devrait sortir bientôt. On ne voit pas la hâte,
étant donné l'importance que peut avoir ce jugement, de
procéder à une restructuration de cette façon.
Le Président (M. Charbonneau): M. le député
de Bourassa.
(13 heures)
M. Laplante: M. le Président, comme d'autres, je souhaite
la bienvenue. La différence que je trouve entre le mémoire et la
pétition dont vous avez parlé tout à l'heure - vous avez
fait référence à la pétition - c'est que, dans
celle-ci, vous demandiez purement et simplement le retrait du projet de loi,
tandis que dans votre mémoire, déjà, il y a un
adoucissement, de la bonne volonté de votre part. Vous n'en demandez pas
le retrait. Il y a une divergence entre les deux. D'autant plus que, si vous
n'aviez pas parlé de la pétition, je pense que je n'en aurais pas
parlé, je me serais abstenu de tout commentaire. C'est moi qui l'ai
présentée à l'Assemblée nationale, mais je suis
déçu de cette pétition. Elle contient des erreurs assez
graves, du point de vue du parlementarisme, dans sa présentation. J'ai
décelé, après vérification d'environ 800 noms, que
près de 20% des noms étaient incorrects, dessus, et signés
par les mêmes personnes. C'est grave dans une démocratie,
actuellement, une pétition semblable. J'en ai gardé des
exemplaires et, pour moi en tout cas, cela diminue énormément la
crédibilité d'une telle action, de la part de ceux avec qui vous
étiez associés pour faire une telle pétition.
Dans votre projet de mémoire, vous présentez aussi,
à un moment donné, que vous avez le monopole de la
confessionnalité, au point de vue des commissaires, depuis 1973. Vous
affirmez que pas un seul commissaire n'a été élu en
préconisant la déconfessionnalisation du système scolaire.
Je peux vous affirmer que, moi-même, j'ai été élu
sur cet objectif de la confessionnalité de l'école seulement et
de la déconfessionnalité des structures. Je peux vous rappeler
aussi, à ce moment, qu'une autre personne qui est présente autour
de la table - si elle veut s'identifier, tout à l'heure, elle
s'identifiera elle-même, je lui en laisse la charge - a fait même
l'objet, dans une église, de réprimandes, parce qu'on disait
qu'elle n'était plus catholique. Cette personne, ce commissaire,
assistait à la messe dans son quartier et elle a été
obligée elle-même d'aller faire les rectifications, à
l'église, au prêtre et après en arrière. C'est une
intolérance, dans ce mouvement, qui est difficile à accepter.
Maintenant, assez pour ces commentaires. On va aller aux questions. Vous mettez
en doute un modèle de gestion qui rend le directeur d'école
responsable du fonctionnement de l'école. Vous dites:... à qui on
enlève tout pouvoir au niveau des orientations du projet
éducatif. C'est une affirmation de votre mémoire. Est-ce que le
pouvoir actuel, dans les lois, lui donne... Est-ce que la CECM reconnaît
officiellement à ses directeurs - pour l'avoir vécu, je ne le
sais pas aujourd'hui - le pouvoir quant aux orientations du projet
éducatif? Est-ce qu'on le fait actuellement? Pourtant, selon
l'article 32. 4 de la Loi sur l'instruction publique, le directeur s'assure
qu'il y ait au moins une orientation à l'école. Ne trouvez-vous
pas que c'est une amélioration, dans le projet de loi sur ce qu'on a
vécu et sur ce que vous vivez encore actuellement? On connaît un
peu le problème des régions administratives des
écoles.
Maintenant, en référant à la position de
l'Assemblée des évêques, vous avez commencé par
mettre en doute, publiquement, par des documents qu'on a eus... Vous dites que
vous n'avez pas eu beaucoup de temps pour la préparation de votre
mémoire, mais on a reçu, le 8 novembre dernier, à peu
près textuellement ce que vous avez dans votre mémoire,
actuellement. Cela a été acheminé à mon bureau;
c'est, en somme, votre mémoire d'aujourd'hui. Je me suis posé la
question à savoir pourquoi vous aviez demandé à être
entendus un peu plus tard.
Vous avez mis en doute aussi, publiquement, la légitimité
de la position des évêques et, aujourd'hui, vous dites que cette
position ne dément pas celle de 1982, où les évêques
disaient préférer le maintien des structures confessionnelles.
Or, la récente lettre de Mgr Vachon tient à rappeler divers
passages, des extraits de cette position de 1982, mais pas ceux auxquels vous
faites allusion. Mgr Vachon conclut sa lettre en reconnaissant ceci: On a
réussi à trouver, pour chacune des difficultés que nous
avions soulevées, des solutions, dont je puis dire qu'elles paraissent
satisfaisantes à l'Assemblée des évêques.
N'avez-vous pas l'impression d'utiliser la position des
évêques d'une façon qui n'est pas objective? Votre position
n'équivaut-elle pas à dire que la CECM, c'est mieux que les
évêques en matière de confessionnalité? Ce sont des
questions à poser. Quand vous affirmez: "On peut se demander si les
écoles, livrées à leurs seules ressources, pourront
répondre aux ressources en matière de confessionnalité",
n'oubliez-vous pas les fonctions de la commission scolaire à
l'égard des écoles, en particulier les fonctions reliées
aux services éducatifs? Je vous rappelle les suivantes:
Article 276. La dispensation dans les écoles de l'enseignement
religieux et de l'enseignement moral selon le choix de
l'élève.
Article 277. La dispensation de services complémentaires en
animation pastorale pour l'élève catholique.
Article 282. La possibilité de regrouper les élèves
dont les parents préconisent le même projet éducatif.
On ne peut pas dire, alors, que l'école est livrée
à ses seules ressources.
Comme dernière question: Le projet de loi 3 rétablit un
certain nombre de pouvoirs au Conseil scolaire de l'île de
Montréal. Cela nous paraît important de répondre
là-dessus. Trouvez-vous convenables les pouvoirs accordés par la
loi du Conseil scolaire de l'île de Montréal aux articles 403 et
suivants? Je vous en ai donné pour à peu près une
demi-heure de réponses.
M. PaJascio: Je voudrais d'abord...
Le Président (M. Charbomeau): M.
Palascio, le problème est que vous n'aurez pas une demi-heure
pour répondre à cette question.
M. Laplante: Une minute, là! Pas deux poids, deux mesures.
Tout le temps que vous voulez pour répondre.
M. Palascio: Cela va être très rapide, M. le
Président, si vous me le permettez. Bien qu'on n'ait pas indiqué
carrément dans notre mémoire qu'on demandait le retrait du projet
de loi, théoriquement, si on regarde les mêmes principes
fondamentaux dans le projet, cela se voit dans l'esprit comme tel. Je laisse
aux députés le soin de le relire.
Pour ce qui est du projet éducatif, présentement, le
directeur participe, avec le comité de parents, à la mise sur
pied d'un projet éducatif qui est conforme aux politiques de la
commission scolaire. C'est ce qui existe présentement dans toutes les
commissions scolaires. Je peux vous dire qu'à la CECM les consultations
vont bien au-delà de ce que la Loi sur l'instruction publique
prévoit, même actuellement.
Pour ce qui est de l'Assemblée de évêques, que vous
mentionnez, nous sommes entièrement d'accord avec la position des
évêques, présentement, parce qu'elle se reporte à la
position de 1982. Si vous lisez la lettre au complet, et non pas simplement
quelques extraits, vous allez voir qu'elle se reporte à la position de
mars 1982, dans laquelle on préfère le maintien des structures
confessionnelles et, là-dessus, nous sommes entièrement en accord
avec eux.
Pour ce qui est du Conseil scolaire de l'île de Montréal,
nous avons toujours préconisé un gouvernement local et, sur cet
aspect en particulier, je pense que je peux interpréter la position du
conseil des commissaires en disant que nous sommes toujours en faveur du
gouvernement local. Donc, les propositions qui sont dans le projet de loi sont
loin d'être inacceptables sous cet aspect.
Le Président (M. Charbonneau): Merci, M. Palascio. M. le
député de Sauvé.
M. Parents M. le Président, d'abord, je veux remercier le
président de la Commission des écoles catholiques de
Montréal ainsi que les gens qui l'accompagnent, d'avoir
répondu à l'invitation de cette commission pour venir se faire
entendre sur le projet de loi 3, projet de restructuration scolaire qui touche
d'une façon plus précise le domaine de l'éducation en
milieu urbain et, surtout, dans les milieux montréalais.
L'élément majeur du projet de loi que l'on a devant nous,
c'est le fait de vouloir déconfessionnaliser les structures et de passer
des structures confessionnelles vers les structures linguistiques. Je ne
m'étendrai pas sur ce projet. Je pense qu'il a été
discuté, il a été expliqué et le ministre a
donné son opinion sur cela. Je vais revenir pour dire aux gens de la
CECM que je suis d'accord avec l'esprit de leur mémoire, dans ce sens
que leur mémoire laisse entendre que ce que les Québécois
veulent, que ce que les gens de Montréal veulent, c'est une école
efficace, qui réponde à leurs aspirations et qui soit consciente
de leur vécu culturel et conséquente. Ce que les
Montréalais veulent, c'est une école à l'intérieur
de laquelle il fait bon vivre et où les enfants vont apprendre à
lire, à écrire, à vivre en communauté, à se
respecter, à respecter les autres et à faire de bons
citoyens.
Je vais répéter, M. le Président, je le regrette,
ce que j'ai dit aux gens de la CEQ, hier. Il ne fallait pas faire perdurer
quatre ans de perturbation dans le domaine scolaire pour donner aux
Québécois ce qu'ils voulaient, une école efficace et
compétente. Il aurait simplement fallu des interventions ponctuelles,
à l'intérieur de la Loi sur l'instruction publique actuelle, pour
améliorer l'école publique, pour en faire une institution valable
et acceptable par l'ensemble de la population.
Dans votre mémoire, M. le Président, spécialement
en page 7, il y a un aspect du projet de loi que vous soulevez, c'est la
question des conséquences administratives qu'un tel projet de loi a sur
une commission scolaire de l'ampleur de la vôtre. Si le projet de loi
devient loi, il monopolisera les énergies des administrateurs scolaires
pendant plusieurs années, pour assurer un partage équitable des
ressources humaines, financières et matérielles. J'aimerais que
vous m'expliquiez quelles sont les conséquences, pour la CECM, d'une
telle restructuration.
M. Palascio: Avec votre permission, M. le Président, je
demanderais à M. Comeau de répondre à cette question.
M. Comeau (Hubert): Quand on dit que cela va monopoliser nos
énergies pendant plusieurs années, c'est que la restructuration,
à Montréal, ce n'est pas un regroupement des commissions
scolaires, mais une dispersion de celles-ci. Alors, il faut partir de cela. On
passe de huit commissions scolaires à dix. Et chez nous, sur le
territoire de la CECM, il faudra que cinq organismes différents
s'entendent sur le partage des ressources. Quand je dis cinq organismes, c'est
la commission des écoles catholiques, que j'oserais appeler du
Vieux-Montréal, dans le projet de loi, la commission des écoles
protestantes de Montréal, la commission scolaire française de
Montréal et les deux commissions scolaires anglaises. Donc, on aura
à se partager les ressources parmi cinq unités.
Pour partager les ressources de façon équitable - parce
que c'est cela qui est important - il faut avoir un modèle de
répartition de ces ressources. Et je vais vous parler de seulement deux
éléments majeurs dans la répartition. Commençons
par les bâtisses, les écoles. Actuellement, à la CECM,
toutes proportions gardées, nous avons beaucoup plus d'espace
accordé par élève à notre secteur anglophone
qu'à notre secteur francophone. Cela s'explique par le fait que les
clientèles sont dispersées sur l'ensemble du territoire, d'une
part, mais surtout que le taux de décroissance du secteur anglophone,
depuis les dernières années, se poursuivra, ce qui fait qu'on n'a
pas encore rationalisé l'utilisation des espaces scolaires, dans notre
secteur anglophone, autant qu'on l'a fait dans le secteur francophone. Cela
coûte 50% plus cher pour l'entretien des écoles anglaises, par
élève, que pour l'entretien des écoles
françaises.
Quand on va faire le partage des ressources, il faudra que les cinq
directeurs généraux s'entendent sur un modèle qui
déterminera le nombre d'établissements scolaires qui devront
demeurer et non ceux qui sont actuellement utilisés. S'ils partent des
ressources actuellement utilisées, cela voudra dire qu'on enverrait,
d'un côté, au secteur anglophone, plus de ressources et, de
l'autre côté, au secteur francophone, moins de ressources. Et,
selon qu'on est directeur général de la commission scolaire
française ou qu'on est directeur général de la commission
scolaire anglaise, évidemment, on voudra choisir l'un ou l'autre des
modèles. Donc, il faudra d'abord déterminer la carte des
équipements scolaires et ce, non à partir de ce qui existe; cela
sera très long.
Deuxième élément: comment répartir les
budgets de chacune des entités? Il faut le faire sur la base du nombre
d'élèves, non sur la base du nombre d'élèves brut,
mais sur la base du nombre d'élèves pondéré,
c'est-à-dire, selon les programmes auxquels les élèves
sont inscrits. Un élève, par exemple, qui est au secteur
professionnel, coûte beaucoup plus cher qu'un élève qui est
à l'élémentaire et ainsi de suite. Il faudra accepter...
Est-ce qu'on continue à faire la pondération qui se fait
actuellement à la CECM vis-à-vis des
milieux défavorisés? Est-ce que les quatre autres
entités vont accepter cela? Actuellement, nous pondérons pour nos
élèves des milieux défavorisés, nous ajoutons une
pondération de 20% pour ces milieux; ce qui veut dire qu'on accorde plus
d'argent par élève dans des écoles de milieux
défavorisés par rapport aux autres. Quand on voudra faire ce
partage, est-ce que les quatre autres commissions scolaires vont accepter le
modèle que nous avons développé à la CECM et qui a
pris quelques années à se raffiner? Moi, je suis convaincu que,
pour arriver à un partage équitable, il faut mettre beaucoup
d'énergie pour développer ce modèle équitable. (13
h 15)
Actuellement, le mode de financement des commissions scolaires n'est pas
un modèle basé sur la clientèle, mais sur une base
historique globale, c'est-à-dire qu'on donne à la CECM un montant
global, qui est fonction d'une année de référence, et on
le diminue en fonction des clientèles. Lorsque vous partagez ces
clientèles, vous ne pouvez plus prendre ce modèle du
ministère, vous devez tenir compte du particularisme des
clientèles que vous allez transférer.
Alors, on va se retrouver à devoir se bâtir un
modèle, agréer, entre cinq commissions scolaires, ce
modèle et, évidemment, tel que prévoit le projet de loi,
si on ne s'entend pas, ce sera le ministre qui tranchera.
Nous prévoyons que cela va être très long avant
qu'on développe le modèle et qu'on s'entende sur le
modèle, d'une part, et il nous apparaît impossible, pour nous, de
réaliser cela dans les quelques mois qui sont accordés par le
projet de loi 3.
Supposons qu'on s'entende et que cela prenne, au lieu des six mois qui
sont là, un an et demi, à peu près, pour développer
le modèle et s'entendre sur la distribution des ressources. Après
cela, il faut penser aux ressources humaines. Qui va où? Selon quel
mécanisme? Etc. Cela va être, également, long et, par la
suite, il faut implanter le nouveau modèle organisationnel qui est
prévu dans la loi 3.
Notre estimation à nous, c'est que, pour les quatres à
cinq prochaines années -et je vais répondre un peu à la
question que le président posait au début à notre point de
vue, les cadres supérieurs devront travailler à faire fonctionner
ces structures. Évidemment, alors qu'actuellement nos énergies
sont à régler plutôt les vrais problèmes
d'éducation, cela va apporter automatiquement, à notre point de
vue, un décalage de quatre à cinq ans, pour travailler vraiment
sur les problèmes éducatifs qu'on vit.
M. Parent: Je vous remercie, M. Comeau, et je suis content que le
ministre entende les remarques que vous faites. Le projet de loi - moi je l'ai
dit au ministre et je suis content de lui dire encore est très
amélioré, comparativement à l'ancien projet de loi 40 que
l'on a vu, et c'est un très bel effort. Mais, il ne tient pas compte de
la réalité montréalaise. Il ne tient pas compte de la
grande commission scolaire. Et cela, M. le Président, n'est pas propre
à ce projet de loi. Tout au Québec, tous les projets de loi, tous
les ministères, toutes les interventions sont faits sur un mode
stéréotypé et toujours. Moi je l'ai vécu pendant 30
ans comme fonctionnaire à la ville de Montréal; on était
les empêcheurs de tourner en rond, à Montréal, parce qu'on
n'avait jamais la même problématique, qu'on ne vivait pas dans le
même milieu social, dans le même milieu culturel et qu'on avait des
préoccupations autres que celles de ceux qui demeuraient à
l'extérieur des grands centres. On avait la préoccupation de gens
qui vivaient dans une grande métropole. Et je pense que c'est une
dimension dont le ministre devra tenir compte, la dimension de la CECM,
à Montréal, la diversité de ses services. Et, dans le
mémoire qu'elle nous a présenté, elle nous parle souvent
de la problématique scolaire en milieu montréalais. J'aimerais
que vous nous expliquiez quel est la vraie problématique - moi, je la
connais, mais je ne suis pas certain que le ministre la connaisse - et nous
disiez en quoi elle est affectée par ce nouveau projet de loi.
M. Palascio: Avec votre permission, je demanderais à M.
Portugais de répondre à cette question.
M. Portugais (Laurent): M. le Président, je pense que vous
seriez quand même plusieurs autour de cette table à identifier les
spécificités du milieu montréalais. Mais, je pense que,
lorsqu'on parle d'éducation, nous à la CECM, on peut certainement
vous dire ce qu'on vit de façon quotidienne dans notre pays.
Ce qui nous affecte, actuellement, c'est le changement extrêmement
rapide du tissu démographique. Je ne suis pas un vieux fonctionnaire
mais, lorsque j'ai commencé ma carrière, il y avait
peut-être I% ou 2% d'élèves anglophones dans nos classes,
alors qu'actuellement, pour le secteur français de la commission, on se
retrouve avec à peu près 25% d'anglophones.
Donc, pour ces élèves des communautés culturelles
qui nous arrivent, il va falloir définir de nouveaux modèles de
services et je pense que vous connaissez comme moi la tradition de l'accueil
des Québécois de souche; ces Québécois de souche
sont extrêmement accueillants, mais ils reçoivent les immigrants
comme s'ils étaient en visite. Or, le problème, la situation,
c'est que ces immigrants vont
demeurer et on va devoir, nous, ajuster le service à ces
clientèles en fonction de ce qu'ils sont et de ce qu'ils
représentent dans notre milieu. On va devoir définir de nouvelles
relations maître-élève, du nouveau matériel
pédagogique, de nouvelles approches méthodologiques. Donc, toutes
les énergies de la structure devraient être concentrées sur
le support aux enseignants, alors que ce qu'on vous dit, c'est que les
énergies vont être consacrées sur l'organisation de la
structure, l'organisation des modèles de services, au plan administratif
plutôt qu'au plan pédagogique.
Ce qui caractérise la CECM également, c'est
l'alourdissement de sa population. Il y a quelques années, on
desservait, bien sûr, parce que nous sommes le centre de services, et
c'est normal qu'à Montréal surtout l'ensemble des gens qui ont
besoin de services particuliers, comme les handicapés physiques ou
sensoriels... On desservait les handicapés, à titre d'exemple les
handicapés ayant une déficience mentale légère.
Présentement, à cause des nouvelles lois, on est obligé de
desservir les handicapés ayant une déficience moyenne ou grave,
lourde. Même chose pour les multihandicapés qui sont à la
fois sourds, aveugles et handicapés physiques.
Cette clientèle nécessite des ressources. Ce que le projet
de loi ne propose pas c'est un réaménagement de ressources; il
propose un réaménagement de structures. Donc, encore une fois, le
vécu montréalais est laissé pour compte dans cette
proposition.
À Montréal, on vit l'intégration. On est d'accord
avec l'intégration; c'est une orientation du ministère. Les
élèves nous arrivent, par contre, des centres d'accueil, quand
les centres d'accueil ne peuvent plus les desservir. Cette clientèle,
c'est du quotidien chez nous. Ce sont des élèves n'ayant pas
été capables de recevoir un service, parce qu'ils sont trop
difficiles, dans un centre d'accueil, et nous avons l'obligation, comme secteur
public de l'éducation, de leur offrir un service. Ce sont toutes des
réalités qui sont du quotidien de Montréal.
Je ne vous parlerai pas de la violence et de la délinquance. Vous
savez qu'on consacre entre 2 000 000 $ et 3 000 000 $, à la CECM, par
année, pour résorber cette situation. Je ne vous parlerai pas
également des milieux défavorisés. Vous savez qu'on a
identifié, depuis cinq ans, un ordre de grandeur d'interventions de 50
000 000 $. On constate, par une étude qu'on a fait faire par les
universitaires, que les écarts sont demeurés à peu
près les mêmes entre les rendements des élèves en
difficulté qui sont dans les milieux défavorisés et les
rendements des élèves qui sont dans les milieux
favorisés.
C'est du quotidien, c'est du réalisme, c'est du vécu
à chaque jour chez nous, dans notre commission scolaire.
M. Parent: Juste une dernière intervention, si vous me le
permettez, M. le Président. Je me souviens qu'à
l'intérieur de l'étude du projet de loi 40 - mais celui-ci lui
ressemble sous certains aspects - on a dit souvent que la CECM était un
chef de file dans le domaine pédagogique et le ministère de
l'Éducation, le ministère dirigé par mon collègue,
le ministre de l'Éducation, a eu souvent recours, dans le passé,
à l'expertise de la CECM. De plus, au ministère, des
employés de la CECM viennent aider à améliorer le
système d'éducation au Québec.
Sur le plan pédagogique, j'aimerais connaître la
réaction de la CECM. Est-ce qu'un projet de loi comme celui-ci affecte
ou aide la pédagogie, à la CECM.
M. Palascio: M. le Président, je pense qu'il n'y a rien,
dans le projet de loi actuel qui est devant nous, dans le projet de loi 3, pour
aider dans le domaine pédagogique. S'il ne s'agit que de structures
comme telles, et je pense que tout à l'heure M. Comeau a bien
démontré l'importance que va avoir ce bouleversement des
structures, le blocage qui va se faire au niveau pédagogique...
Pour ce qui est de l'innovation pédagogique à la CECM
depuis plusieurs années, je pense, M. le Président, que M. Parent
est bien au courant de ces innovations. Il y a eu la création
d'écoles polytechniques, entre autres, des ouvertures d'écoles
supérieures, des ouvertures de nombreuses écoles pour des
handicapés physiques, la création des premières sections
classiques, l'attribution des premières bourses de perfectionnement aux
enseignants, et on pourrait citer de nombreux autres domaines où la CECM
a fait des innovations pédagogiques, non seulement dans les domaines
mentionnés, mais dans plusieurs autres.
Je crois, M. le Président, quand on regarde le projet de loi 3,
que nous ne pourrons pas continuer, ni innover et, présentement, nous
avons plusieurs projets en marche que nous allons devoir suspendre, plusieurs
projets qui, présentement, sont en période de rodage et que nous
allons devoir complètement suspendre, malgré le fait que la
population s'attend à les recevoir dans un avenir immédiat.
Or, revenons à ce qui est bien mentionné dans notre
mémoire, ce qui est demandé depuis le livre vert qui a
été, quand même, une enquête qui a coûté
des millions de dollars au gouvernement, une enquête faite dans toute la
province et qui mentionne bien particulièrement les besoins de la
population. Il n'y a rien dans le projet de loi 3 qui retienne un
élément ou même une proposition avancée lors de
cette
enquête. C'est ce que je voulais mentionner.
M. Parent: Je vous remercie, M. le président. Je voulais
simplement insister sur le fait que je pense qu'il était
nécessaire que la CECM fasse connaître les problèmes avec
lesquels elle vit, l'ampleur et l'importance qu'elle représente dans les
milieux montréalais. J'avais l'impression qu'à l'intérieur
du projet du ministre on n'avait peut-être pas pris conscience de cette
réalité. J'ai terminé, M. le Président.
Le Président (M. Charbonneau): Merci, M. le
député de Sauvé. M. le député de
Saint-Laurent.
M. Ryan: Il reste seulement deux minutes. Plus vite on est
libéré de cela, mieux c'est pour la clarté du
débat.
Le Président (M. Charbonneau): N'ouvrez pas un autre
débat, M. le vice-président. M. le député de
Mille-Iles.
M. Champagne: Merci, M. le Président. Comme le
député de Sauvé... C'est bien sûr que lui, en tant
qu'ancien président de la Commission des écoles catholiques de
Montréal, sa préoccupation était celle d'une école
efficace et compétente, en respectant le vécu culturel dans le
milieu. En cela, je pense que nous nous rejoignons, parce que le projet de loi
3, aussi, respecte cette identité.
M. le président de la commission scolaire, vous dites qu'il y a
bien des problèmes, qu'il y a bien des besoins dans le milieu et vous en
citez, à la page 7, entre autres. Le rendement scolaire des
élèves, c'est une préoccupation chez vous. Vous parlez de
l'implantation des nouveaux programmes, du développement des
modèles organisationnels quant à la tâche des enseignants,
vous parlez d'intégration d'un nombre croissant d'enfants en
difficulté ethnique et de programmes d'intégration des
élèves en difficulté d'apprentissage, du problème
de la violence. La question que je me pose, face aux besoins et aux
problèmes - je considère que la CECM a été
très avant-gardiste dans bien des domaines, je vous en suis
reconnaissant, je suis un ancien étudiant de la CECM, d'ailleurs, - est:
En quoi votre commission scolaire, qui va devenir linguistique, fera-t-elle en
sorte que vous ne pourrez plus répondre aux problèmes et aux
besoins du milieu? En quoi une commission scolaire, la CECM, qui sera
commission scolaire linguistique plutôt que confessionnelle, ne pourra
pas répondre à ces besoins?
M. Palascio: On pourrait presque vous retourner la question, M.
le Président, à savoir: En quoi le projet de loi 3 va-t-il,
justement, faire avancer les dossiers dans ces cas mentionnés dans notre
mémoire? Si vous me le permettez...
M. Champagne: Si vous me posez la question, je vais
répondre.
M. Palascio: Si vous me le permettez, je pense que, tout à
l'heure, nous avons bien démontré que, dans le projet de loi 3,
tout ce qui préoccupe le projet lui-même, ce sont les structures
comme telles. Il n'y a rien au niveau de l'enseignement. Dans notre cas bien
particulier, la CECM, on a dit: Pour un minimum de cinq ans, nous allons devoir
mettre tout projet de côté pour s'occuper de négocier les
changements de bâtisse, de personnel, de gestion, de restructuration
qu'il y aura. Si on prévoit qu'un jugement de la Cour suprême
pourrait renverser cette décision, on va refaire le cheminement inverse,
éventuellement. Ce qui est mentionné là, c'est un travail
qui se fait à la CECM depuis très longtemps et nous savons
pertinemment que, dans le gouvernement local, ce que les gens
désirent... Le gouvernement du Québec a déjà fait
une enquête, quand même très importante, de laquelle des
propositions très précises sont ressorties, à savoir:
Qu'est-ce que la population ou les parents veulent? Nous le
répétons, dans ce projet de loi, il n'y a rien qui répond
à ces attentes.
M. Champagne: Permettez-moi d'être en désaccord avec
vous.
Le Président (M. Charbonneau): Nous enregistrons le
désaccord. M. le député de Saint-Laurent.
M. Leduc (Saint-Laurent): Messieurs, dans votre mémoire,
vous parlez surtout de confessionnalité. Je veux bien croire qu'à
la CECM vous ne vivez pas les mêmes problèmes que ceux qui sont
vécus dans d'autres commissions scolaires sur l'île.
Évidemment, vous vous accommodez assez bien de dispenser deux sortes
d'enseignement, c'est-à-dire un enseignement pour la communauté
anglophone et un enseignement pour la communauté francophone. Je dis
que, pour les commissions scolaires qui sont plus restreintes, plus petites,
cela crée de gros problèmes. Particulièrement, chez nous,
à la commission scolaire Sainte-Croix, nous vivions un problème
assez intense. C'est que l'on n'était pas en mesure, avec un nombre
restreint d'élèves de langue anglaise, de donner des services
adéquats. C'était, je pense, le grand problème.
Évidemment, je pourrais peut-être invoquer la question de
rationalité, qu'en principe on ne communique pas avec la religion, on
communique avec la langue. (13 h 30)
Je vous dirais personnellement que je suis assez favorable à la
division linguistique, plutôt que confessionnelle, surtout à cause
des problèmes qu'on devait subir pour maintenir ces deux réseaux.
Chez vous, le problème n'est pas tout à fait le même. Vous
dites: Écoutez, on s'accommode très bien, évidemment,
au-delà des structures. On peut parler longtemps des structures. Il y a
la question de la qualité de l'enseignement aussi. Vous vous accommodez
de cette structure. Vous dites: Pourquoi la changer? Je ne suis pas tellement
intéressé à changer de structure parce qu'on met tellement
d'énergie humaine et tellement d'argent, également, pour aboutir
enfin à quoi!
Je voudrais vous entendre là-dessus. Est-ce que vous ne pensez
pas que les commissions scolaires qui vous ceinturent n'ont pas des
problèmes que vous n'avez pas? Comment peut-on répondre aux
carences de ces commissions scolaires face à la communauté
anglophone catholique, parce que c'est ce qu'on vit, actuellement, dans ces
commissions scolaires?
M. Palascio: M. le Président, je ne voudrais pas avoir
l'air égoïste comme tel, mais il est bien évident que je ne
peux répondre que pour la problématique de la CECM en milieu
montréalais comme tel. Je m'excuse de ne pas aller au-delà de
cela, dans le sens que je sais qu'ailleurs, dans certains endroits, même
si on se regroupait sur une base linguistique, dans le domaine anglophone vous
auriez quand même un problème de rationalisation des structures,
parce que les nombres sont assez limités. Alors, si on fait un projet de
loi dans ce but, à ma connaissance, cela ne réglera pas tous les
problèmes.
Alors, je pense qu'il est important de ne pas imposer de structures
uniformes partout, parce que, selon les milieux, il faut adapter les
situations.
M. Leduc (Saint-Laurent): Alors, je voudrais peut-être
revenir un peu. Est-ce que vous pensez - vous avez une certaine
expérience - qu'on peut donner des services éducatifs de
qualité à 3000 ou 3500 élèves, alors que nous avons
les deux niveaux, primaire et secondaire? Parce que c'est très
pertinent. Si on veut procéder avec un changement, avec une division
linguistique plutôt que confessionnelle, je pense qu'il faut tenir compte
des autres commissions scolaires. Je veux bien qu'on se préoccupe de la
CECM, qui est très importante, qui englobe disons 200 000
élèves. Alors, c'est peut-être très important, mais
il y a tout de même...
Une voix: Ils sont rendus à 100 000. M. Leduc
(Saint-Laurent): Excusez, 100 000, on est d'accord; c'était 115 000,
je pense, 100 000. Alors, il demeure que les commissions scolaires qui sont
autour de la CECM regroupent tout de même plusieurs élèves,
également. Si vous pensez qu'on est capable de donner des services
éducatifs de qualité à ces clientèles,
peut-être que je pourrais adhérer à votre philosophie.
M. Palascio: Écoutez, dans le moment, comme je vous l'ai
répété, nous venons ici pour défendre la position
de la commission, et je ne voudrais pas rentrer dans le débat pour
d'autres; nous ne sommes pas familiers avec les autres domaines comme tels.
La seule chose qu'on pourrait se demander: Est-ce que le projet de loi
actuel va répondre aussi à ces demandes? Vous parlez
d'intégration, entre autres, du primaire et du secondaire; cela existe
déjà chez nous, c'est une formule de rationalisation, à
l'intérieur du projet de loi actuel. Mais, je pense - je ne voudrais pas
anticiper pour les autres commissions scolaires - que c'est accepté
comme principe. Mais, pour ce qui est des commissions scolaires linguistiques,
je ne pense pas que le principe qu'on a devant nous va régler les
problèmes que vous mentionnez présentement.
M. Leduc (Saint-Laurent): Maintenant, je voudrais toucher au
conseil scolaire. Le nouveau projet de loi 3 enlève certains pouvoirs au
conseil scolaire. Est-ce que vous êtes d'accord avec le statu quo, en ce
qui concerne les pouvoirs du conseil scolaire, ou si vous pensez qu'ils en ont
trop ou pas assez?
M. Palascio: Tout à l'heure, la question avait
été posée par un autre député, M. le
Président. Nous sommes en faveur d'un gouvernement local. Et, si je me
souviens bien du projet de loi, parce qu'on a eu à le lire assez
rapidement, je pense qu'il est mentionné que le conseil scolaire aurait
les pouvoirs que les commissions scolaires de l'île lui donneraient.
Enfin, je pense que c'est un peu l'article clé dans cela. Je crois que
c'est la définition d'un gouvernement local pour la commission scolaire.
Alors, je pense que ce serait à étudier. Mais, je peux vous dire
que ce n'est pas un point sur lequel on s'est attardé
réellement.
M. Leduc (Saint-Laurent): À la page 2, vous dites: Nous
nous inquiétons, d'une part, du pouvoir accru de réglementation
accordé au ministre de l'Éducation. J'ai regardé les
pouvoirs donnés au ministre, au gouvernement. Je dois vous dire que cela
ne m'inquiète pas outre mesure. Je ne sais pas à quel point vous
voulez toucher ou quel est l'élément qui vous ennuie.
M. Palascio: Qui ennuie! M. le Président, je pense qu'il
n'y aurait pas juste moi. Si on regarde les articles concernant la tutelle dans
la Loi sur l'instruction publique - je vous donne des exemples - il existe un
article, présentement, qui existe dans d'autres lois. Si on regarde le
projet de loi 3, cela va beaucoup plus loin que ce qui est prévu dans
une loi normale, pour un objectif semblable. On va jusqu'au remplacement et au
renversement des décisions de commissaires élus
démocratiquement.
Vous avez aussi au niveau des subventions. Actuellement, le
gouvernement...
M. Leduc (Saint-Laurent): Oui.
M. Palascio:... peut toujours bloquer des subventions, mais
là on irait jusqu'à les diminuer, toujours d'après ce
qu'un gouvernement local aurait décidé.
Vous avez, au niveau de la gestion des immeubles comme telle, à
l'article 447, des dispositions qui, actuellement, relèvent du
gouvernement local, à savoir les conditions, procédures
d'aliénation des immeubles, etc. Maintenant, le gouvernement peut, par
règlement, déterminer ces normes, ces conditions et ces
procédures d'aliénation des immeubles et même les
céder pour une valeur nominale.
Vous avez aussi, au niveau de la gestion des ressources
financières, à l'article 464, des règlements qui
n'existaient pas auparavant et que le ministre pourra, éventuellement,
appliquer.
Vous avez aussi, au niveau du conseil des commissaires, pendant la
période transitoire, 1985-1986, des pouvoirs quand même
exorbitants. Le ministère, si dans un domaine quelconque cela ne
fonctionne pas ou que les parties ne s'entendent pas, au niveau des mesures
transitoires, sera celui qui va trancher la question, en fin de compte. Et,
comme on vous l'a expliqué tout à l'heure, on en a pour cinq ans,
peut-être, à voir le ministère trancher des questions et
administrer, dans la région de Montréal.
M. Leduc (Saint-Laurent); Ne pensez-vous pas que cela prend tout
de même quelqu'un pour trancher?
Mme Lavoie-Roux: Combien de temps me reste-t-il?
Le Président (M. Charbonneau): Mme la
députée de L'Acadie, il vous reste deux minutes et demie.
Mme Lavoie-Roux: Deux minutes et demie. M. le Président,
je suis contente que la CECM ait expliqué un peu au ministre de
l'Éducation le problème qu'occasionne l'intégration,
enfin, relativement massive d'immigrants. J'ai entendu le ministre à la
télévision, il y a pas tellement longtemps, sur ce
problème. J'étais un peu découragée, je dois vous
dire. Ce n'était surtout pas son problème!
Mais, je ne voudrais pas épuiser mes deux minutes et demie
à dire ceci. Il y a une question précise et, M. le
président de la commission, si vous voulez m'excuser, je ne vous poserai
pas la question. Je vais la poser à celui des cadres qui voudra bien y
répondre.
Il est prévu à l'article - j'oublie l'article exact - que
le président de la commission scolaire ne devrait être élu
que pour un an, quoique son mandat puisse être renouvelé. Compte
tenu que je pense qu'il est fort possible qu'on s'achemine, petit à
petit, vers des partis politiques, c'est-à-dire pas des partis
politiques dans le sens copie d'ici, mais enfin des groupes politiques, dans
les commissions scolaires - je pense que cela existe déjà
à certains endroits - et même si votre taille est réduite,
disons, à 80 000 élèves, parce que j'ai cru comprendre
qu'on ne toucherait pas au territoire de la CECM, enfin quoiqu'il n'y ait rien
d'absolu là-dedans... Mais disons qu'elle tombe à une population
de 80 000 élèves et, compte tenu des tâches et de la
nécessité de familiarisation du président et de
l'expérience que vous avez vécue - si je vous mets dans une
position embarrassante, ne me répondez pas - est-ce que vous trouvez que
c'est bon que le président soit élu pour un an et que, à
chaque année, il soit remis en question, alors qu'on a
déjà réduit le mandat des commissaires à trois ans?
Je pense que même mon collègue de Bourassa se souviendra de ce que
cela pouvait soulever, l'élection du président de la CECM. Est-ce
que cela va être six mois de campagne, six mois de... Si cela marche
bien, tant mieux! Mais, je me demande si on ne risque pas, en limitant le
mandat du président... Et il y a d'autres commissions scolaires qui vont
s'élargir, puisqu'on les regroupe; d'environ 200, elles vont passer
à environ 100. Il y aura des problèmes plus complexes. Est-ce que
cela vous apparaît très sage que le mandat du président
d'une commission scolaire soit d'un an uniquement?
M. Palascio: M. le Président, je m'excuse de
répondre, c'est parce qu'on me mentionne qu'on préférerait
ne pas répondre à une question aussi...
Mme Lavoie-Roux: D'accord. Vous étiez libre de ne pas
répondre. Allez-y donc, M. Palascio. Je ne voulais pas vous mettre dans
l'embarras mais, apparemment, je mettais tout le monde dans l'embarras.
M. Palascio: C'est le message qu'on me passe. Naturellement,
comme dans n'importe quel gouvernement, je pense que, quand un
poste comme celui-là est en jeu à toutes les
années, il faut prévoir que, quelques mois avant, il va
certainement y avoir une cabale et des énergies mobilisées par
les différents commissaires autour de la table pour accéder
à ce poste. Je pense que cela existe, présentement, à tous
les trois ans. Je pense que cela va avoir lieu à toutes les
années, effectivement.
Mme Lavoie-Roux: Je pense bien que mes deux minutes et demie sont
épuisées. Merci.
Le Président (M. Charbonneau): Il ne me reste qu'à
vous remercier, au nom de la commission, M. Palascio, ainsi que vos
collègues, d'avoir bien voulu participer à cette consultation
particulière et, sans doute, aurons-nous l'occasion de nous revoir
à d'autres moments.
M. Palascio: On vous remercie, M. le Président.
Le Président (M. Charbonneau); Merci. (Suspension de la
séance à 13 h 41)
(Reprise à 15 h 58)
Le Président (M. Charbonneau): À l'ordre, s'il vous
plaît!
Je demanderais aux membres de la commission de prendre place, ainsi
qu'à nos invités. La commission parlementaire de
l'éducation et de la main-d'oeuvre reprend ses consultations
particulières sur le projet de loi 3, Loi sur l'enseignement primaire et
secondaire public.
Nous recevons, cet après-midi, d'abord, la Commission des
écoles protestantes du Grand Montréal et, par la suite,
l'Alliance des professeurs de Montréal.
Je pense que nous avons devant nous les représentants de la
Commission des écoles protestantes du Grand Montréal. Je voudrais
transmettre à tous les porte-parole de cet organisme les salutations des
membres de la commission, ainsi que nos remerciements pour avoir bien voulu
accepter l'invitation que nous vous avons faite, laquelle vous obligeait, nous
en sommes très conscients, à être un peu pressés par
le temps. Quant à votre demande de report, je pense qu'on vous a
expliqué que la commission a dû statuer dans un sens qui nous a
amenés à vous demander de respecter la première
invitation. Nous vous remercions de vous être pliés de bon
gré à cette décision de la commission.
Donc, sans plus tarder, je demanderais au porte-parole principal de
votre organisme de s'identifier, ainsi que les collègues qui
l'accompagnent, pour les fins du Journal des débats. Je vous rappelle
également, comme sans doute la secrétaire de la commission vous
l'a indiqué lors de l'invitation, que nous disposons d'une heure trente
et que, dans la mesure où vous pourriez concentrer votre
présentation en une vingtaine de minutes, cela donnera plus de temps
à tous les membres de la commission pour engager la discussion et le
dialogue avec vous. Donc, sans plus tarder, je vous laisse la parole.
Commission des écoles protestantes du Grand
Montréal
M. Butler (Allan): Thank you, M. le Président. May I now
introduce the members representing the Protestant School Board of Greater
Montreal to the commission. On my right is M. Marcel Fox, our Director General;
on my left, Dr Lawrence Patterson, our Vice-Chairman, and Mr. Ron Paterson, on
my extreme left, our Director of Communications. My name is Allan Butler and I
am the Chairman of the Protestant School Board of Greater Montreal.
I will open with our submission in English and Mr. Fox will add a French
selection.
On behalf of the Protestant School Board of Greater Montreal, I would
like to express our appreciation for having received the opportunity to appear
before this parliamentary commission. Many changes have been introduced in Bill
3 over the earlier Bill 40. Given this and the complexity of the document which
we reveived only two days before we were invited to make this presentation, we
find it unreasonable to expect that we could do proper justice to our views in
responding at this time.
The Ministry of Education in Bill 3 has shown sensitivity to parents,
teachers and students in recognizing their input at the level of the proposed
school council, even though in this respect we believe it goes too far. We fail
to see how a government that advocates such attitudes can be so cavalier in its
treatment of the PSBGM, in having failed to give us adequate time to study the
document and to consult as fully as we would have liked.
We asked for a delay in making this submission; it was refused. The
statements that we make today, therefore, are subject to the constraints of
time. Furthermore, they are made without prejudice to our position that Bill 3
is unconstitutional.
Major changes such as those being proposed in Bill 3 should only be made
in legislation pertaining to education as a result of a strongly felt need.
Whatever changes are suggested should respond to needs and they should be seen
as such. In our opinion, this is not the case with Bill 3. Our parents are not
demanding the types of massive changes that are being proposed.
We fail to see how Bill 3 will improve educational learning, teaching
and administration. The proliferation of committees at the level of the school
will prove to be cumbersome and time-consuming for the people involved. The
establishment of a multiplicity of decision centers throughout the system can
be considered as totally impractical.
The school council, under Bill 3, is to determine the confessional
status of its school. We believe that this process will invite bitter conflicts
among parents of different religious backgrounds and that in this respect
alone, Bill 3 will prove to be very divisive. If a decision on confessional
status must be made, it is essential that this be made at the Board level.
With regard to the composition of the proposed school council, we hope
that all of the parties will agree amicably as to the number of members they
are entitled to, but in our opinion this factor is also a potential source of
conflict.
At the school level alone, we have too many concerns to enumerate here.
We have serious concerns about the number of tasks the proposed school council
is asked to perform. We worry about what is expected of the principal and
question whether it is reasonable to expect that all school principals or even
the majority will be able to make the school operation work under Bill 3.
Our Board continues to insist that commissioners be elected by universal
suffrage. This in no way diminishes the esteem in which we hold parents. At the
PSBGM, an entire network is in place to ensure the participation of parents at
all levels. This network is supported by the full-time services of a parent and
community animator, a professional engaged by the Board to help individual
parents and parents' groups carry out their work. It is the belief of the PSBGM
that decisions should reflect the collective belief of the total community
served and this can best be achieved by the election of all commissioners by
universal suffrage through a ward system.
With respect to the proposed organizations of school board on the Island
of Montreal, we contend that if it is logical for the legislation to create a
French language board within the present boundaries of the CECM and that such a
board should retain the current representation of the CECM on the school
council of the Island of Montreal, then it is equally logical for the
legislation to create one English language board for the whole island with
equal representations on the Island Council.
Bill 3 offers no clear language criteria for voters and we believe it
essential that provisions should be included in legislation creating language
boards to ensure that the right to vote is restricted to the members of the
community served.
In our earlier brief, we urged the Minister of Education to retain the
system we now have and to seek changes within the present structure. We
reiterate that request at this time.
Our Board has been in existence for more than 125 years. Throughout
these years, it has changed to reflect the needs of the times. It is a system
in evolution and one that has served its clients well. The dismantling of such
a school system is unconscionable.
Sociologist Gary Caldwell states: "One of the ineluctable consequences
of the cultural make-up of anglophone Québec is that it is difficult to
find common ground on which to mobilize, either politically or otherwise... An
alliance founded on no more than a linguistic community is a rather fragile
alliance. "
An alliance of parents and pupils under the mantle of the PSBGM is
working and is anything but fragile.
We believe that a Catholic school or a Protestant school is more than a
structure for religious instruction. It is an ambiance and attitude as well as
a habit of thought. We have no intention of losing that essential quality any
more than do the Roman Catholic Bishops who insist upon denominational
schools.
The Government, in preparing Bill 3, has done so on the assumption that
the National Assembly's right to legislate in respect of education is
completely unencumbered by the provisions of Section 93 (I) of the Constitution
Act, 1867.
The position of the Protestant School Board of Greater Montreal is that
the Protestant community in Montreal was guaranteed at the time of
Confederation certain rights and privileges through the enactment of Section 93
(I).
In the recent judgment of the Court of Appeal in the Bill 57 case, Mr.
Justice Malouf summarized the situation as follows, and I quote: "The above
analysis permits me to arrive at the following conclusions: I) At the time of
the Union, in 1867, the classes of persons referred to in Section 93 possessed
by law the right to manage and control their own denominational schools. "2)
Such management and control was exercised by school commissioners and trustees
representing the classes of persons referred to. "3) Amongst the privileges and
rights possessed by the school commissioners and trustees at the time of the
Union were the following, namely: a) the right by law to receive their
proportionate share of government grants; b) the right to determine the level
of funding appropriate for each school under their management and control;
c) the right to raise by assessment and rates on the property belonging
to the dissentient inhabitants the required funds to manage and control their
own schools; d) the right to fix school fees not in excess of the amount stated
in the law of 1861. "4) The Legislature of this province, although it may
exclusively make laws in relation to education, cannot enact any law which
prejudicially affects any right or privilege belonging to denominational
schools in virtue of paragraph I of Section 93. "The fundamental and basic
rights granted to the classes of persons referred to in Section 93 are no less
real and important today than they were at the time of the Union. "
That is the end of the quotation. Mr. Justice Kaufman agreed with these
findings.
In addition to the rights enumerated by Mr. Justice Malouf, the
Protestant community also was constitutionally guaranteed: the right to
dissent; the right to surtax; the right to decide the language of instruction;
the right to regulate the course of study; the right to select teachers and the
right to elect school board members.
The Board states that in law, it exercises its rights and privileges on
behalf of the Protestant community of Greater Montreal and that the right
cannot be restricted to the territory of the City of Montreal as it existed in
1867 as the Bill proposes. The rights that the Board exercises are the rights
of all Protestants now living in the extended territory of the Board.
The Government has not addressed the constitutional concerns of the
Board in Bill 3. The Board, through the Quebec Association of Protestant School
Boards and in its presentation on Bill 40 has consistently asked that this
so-called educational reform legislation be referred to the Quebec Court of
Appeal before enactment. The Government, through its ministers of Education,
has continued to ignore the requests for referral.
This Board has previously made it very clear that it would contest any
legislation restricting the rights of the Protestant community to manage and
control its own school system within the territory presently served by the
Protestant School Board of Greater Montreal.
As Bill 3 seeks to restrict Protestant rights to the territory of 1867,
the Board will file shortly in the Superior Court in Montreal a notice of
motion for declaratory judgment concerning the constitutionality of the
proposed territorial restrictions and other provisions of the Bill which the
Board considers unconstitutional.
This will include the provisions in Bill 3 which re-enact certain
sections of educational legislation hed unconstitutional by the Quebec Court of
Appeal and now no longer having any force or effect in this Province.
As the decision of the Quebec Court of Appeal is now in force, we are
schocked that the Government would ask members of the Assembly to countenance
the passage of legislation that, in our opinion, is clearly
unconstitutional.
We further question the Government proceeding at this time after having
filed an affidavit in its proceedings on Bill 57 indicating "juridical
insecurity" with respect to its proposed educational legislation.
We request the Assembly in dealing with this legislation to ensure that
passage and implementation of Bill 3 are delayed until the constitutional
questions are resolved.
And again, we would ask the Government to facilitate resolution of the
constitutional questions by agreeing with us on a statement of the
constitutional questions and then referring them to the Quebec Court of
Appel.
I would now ask Mr. Fox to carry on.
M. Fox (Marcel): Merci beaucoup. Je crois que nous vous avons
distribué le texte en français aussi et je ne pense pas que je
doive lire tout le texte puisque c'est presque la traduction de celui qui a
été donné.
Vous trouverez dans les deux textes quelques disparités. Faute de
temps, nous n'avons pu accorder nos violons, mais les notes ne sont pas
discordantes; les notes sont simplement non concordantes et pourront
s'harmoniser facilement si vous les regardez à fond.
J'attirerai votre attention sur les parties du texte français que
j'aimerais souligner à la commission parlementaire. À la page I,
dernier paragraphe: Sans pouvoir entrer à fond dans les détails,
faute de temps, et sans préjudice quelconque nous tenons à
réitérer une fois de plus ce que nous n'avons cessé de
dire tout au long, à savoir que le plan du gouvernement à vouloir
organiser les commissions scolaires sur une base linguistique est, à
notre avis, ultra vires puisqu'il va à l'encontre des garanties
constitutionnelles accordées par l'Acte de l'Amérique du Nord
britannique à des classes de personnes spécifiques.
À la page 2, l'avant-dernier paragraphe: Ainsi, la
prolifération de comités au niveau de l'école n'est
guère de bon augure. L'expérience, par le passé, l'a
prouvé et la multiplicité des centres de décision dans le
système laisse prévoir bien des difficultés et nombre de
déboires.
Selon les dispositions du projet de loi 3, c'est le conseil
d'école qui déterminera à l'avenir le statut confessionnel
de son école, dont il a la charge. L'article 79 le spécifie alors
que l'article 55 stipule clairement que l'école est publique et commune.
Elle est
donc ouverte à tous nonobstant leur foi religieuse, leur origine
ethnique et toute autre considération. Cette disparité
d'interprétation, à elle seule, pourra causer bien des conflits
au niveau de l'école même, où une minorité
hétérogène peut se sentir dominée par une
majorité homogène. (16 h 15)
Certes, l'article 80 essaie d'écarter toute source de conflit
possible, mais il n'est pas sûr que cela puisse se faire, compte tenu des
droits spécifiques accordés par l'article 79 qui, en plus, ne
reconnaît que deux orientations confessionnelles parmi tant d'autres.
Je m'en vais à la page 4, le dernier paragraphe. Soulignons aussi
que, du point de vue de la commission scolaire, s'il s'avère logique,
selon le projet de loi 3, de maintenir pour la CECM linguistique future son
territoire actuel ainsi que son présent mode de représentation au
sein du Conseil scolaire de l'île de Montréal, il devrait
paraître tout aussi logique d'avoir, sur l'Ile de Montréal, une
commission scolaire de langue anglaise unique, avec une représentation
auprès du Conseil scolaire de l'Ile de Montréal identique
à celle prévue pour la CECM. Nous étions
étonnés de voir qu'on s'est avisé à faire une
commission géante et une commission naine sur l'Ile de
Montréal.
À la page 5, deuxième paragraphe: Il reste à noter
clairement que les décisions que les futures commissions scolaires et
conseils d'école pourront prendre seront bien minimes, compte tenu des
pouvoirs étendus que le ministère de l'Éducation s'accorde
de plein droit par le projet de loi 3. À cet effet, il suffit de lire le
chapitre V, intitulé "Gouvernement et ministère de
l'Éducation", dont les articles 445 à 474 sont explicites en soi.
Nous nous abstenons de tout commentaire, en vous demandant de les lire
attentivement; vous comprendrez.
Après lecture cursive du projet de loi 3, pour raisons de force
majeure, compte tenu du peu de temps mis à notre disposition, nous nous
demandons encore ce que nous nous sommes toujours demandé et que nous
avons demandé, à maintes reprises déjà, aux
autorités gouvernementales successives: Est-il vraiment
nécessaire de tout bouleverser, pour avoir à refaire le tout, ou
ne serait-il pas possible et bien plus sage d'entreprendre des
réaménagements au sein de ce qui existe?
À la page 6, le deuxième paragraphe: La communauté
universellement hétérogène, que la Commission des
écoles protestantes du Grand Montréal représente et sert,
dépasse de loin les bornes de la confessionnalité et certainement
celles de la langue. C'est une communauté qui, sous bien des rapports,
s'est toujours sentie et se sent encore à l'aise dans son milieu. Elle
se sent homogène au sein de son
hétérogénéité.
À la page 9, l'avant-dernier paragraphe: La Commission des
écoles protestantes du Grand Montréal affirme que, dans le
contexte de la loi, elle exerce ces droits et ces privilèges au nom de
la communauté protestante du grand Montréal et que ce droit ne
peut se réduire pour ne s'appliquer que sur le territoire de l'île
de Montréal, tel qu'il existait en 1867, comme le prétend le
projet de loi 3.
Les droits que la commission scolaire exerce sont les droits des
protestants qui résident sur toute l'étendue du territoire de la
commission scolaire.
À la page 10, l'avant-dernier paragraphe: La commission scolaire
a toujours maintenu d'une façon claire et précise qu'elle
contestera toute loi qui viserait à restreindre les droits de la
communauté protestante à gérer et à contrôler
son propre système scolaire sur le territoire même sur lequel la
Commission des écoles protestantes du Grand Montréal exerce sa
juridiction.
Le projet de loi 3 cherche à restreindre les droits des
protestants en prétendant que l'exercice de ces droits se limite
exclusivement au territoire de 1867. En conséquence, la Commission des
écoles protestantes du Grand Montréal n'a plus d'autre choix que
de déposer, d'ici au début de la semaine prochaine, à la
Cour supérieure du Québec une demande de jugement
déclaratoire quant à la pertinence constitutionnelle des
restrictions territoriales proposées et celle des autres clauses du
projet de loi 3 que la commission scolaire estime être contraires
à la constitution.
J'aimerais lire toute la page Il, compte tenu de l'importance qu'elle
représente.
Cette demande va aussi couvrir les clauses du projet de loi 3 qui
cherchent à imposer certaines stipulations légales qui furent
pourtant déjà déclarées contraires à la
constitution par la Cour d'appel du Québec et qui sont en appel, de la
part du gouvernement, devant la Cour suprême du Canada.
Vu que la décision de la Cour d'appel du Québec s'applique
entre-temps, nous sommes perplexes et surpris de voir que le gouvernement
puisse s'aviser à demander aux membres de l'Assemblée de
sanctionner une loi qui, dans l'opinion de la plus haute cour de justice
provinciale, est anticonstitutionnelle. Nous nous demandons aussi pourquoi le
gouvernement s'avise à vouloir procéder de l'avant, même
après avoir déposé un affidavit à la Cour
suprême du Canada concernant le jugement rendu sur le projet de loi 57 et
dans lequel affidavit il est dit clairement: "Depuis le jugement de la Cour
d'appel, il règne une insécurité juridique concernant la
compétence du
Québec de procéder à l'organisation et à la
gestion de l'enseignement du réseau des écoles publiques du
Québec".
Nous demandons donc à l'Assemblée, lorsqu'elle sera
appelée à traiter de ce projet de loi, de bien vouloir
considérer d'en différer le passage, ou alors la mise en vigueur,
jusqu'au moment où les questions constitutionnelles posées soient
résolues.
De notre côté, nous demandons une fois de plus aux
autorités gouvernementales de faire preuve de sagesse et
d'intégrité, en se joignant à nous pour demander aux
autorités judiciaires de se prononcer sur la légalité
même du projet de loi, à la lumière des garanties
constitutionnelles en matière d'éducation accordées par
l'article 93 de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique.
Il faudra à tout prix faire établir très
clairement, une fois pour toutes, la portée même des garanties en
éducation, au Québec, accordées par l'article 93 de l'Acte
de l'Amérique du Nord britannique. Cet article n'a été que
trop abusé, à la longue, par les nombreuses et diverses
interprétations qu'on s'évertue à lui donner. Il est temps
qu'il soit défini, afin qu'on cesse de continuer à
l'interpréter, pour enfin commencer à l'appliquer de plein droit.
Merci, M. le Président. J'espère ne pas avoir dit de
bévues.
Le Président (M. Charbonneau): Merci, messieurs. Avant de
céder la parole, je voudrais obtenir une clarification. À la page
Il que vous venez de lire, vous dites, à un moment donné: "Vu que
la décision de la Cour d'appel du Québec s'applique entre-temps,
nous sommes perplexes et surpris de voir que le gouvernement puisse s'aviser
à demander aux membres de l'Assemblée de sanctionner une loi qui,
dans l'opinion de la plus haute cour de justice de la province, est
anticonstitutionnelle. " Comment la loi qui est en discussion, qui n'est
même pas une loi, peut-elle avoir déjà
été...
M. Fox: Je parle de la loi 57.
Le Président (M. Charbonneau): D'accord, je m'excuse.
M. Fox: Ce n'est peut-être pas clair. C'est le jugement sur
la loi 57; c'est celle-là qui a été déclarée
anticonstitutionnelle.
Le Président (M. Charbonneau): Je veux d'abord
céder la parole à l'adjoint parlementaire.
M. Fox: Je m'excuse. Certaines clauses de cette loi 57 sont
reprises dans le projet de loi.
Le Président (M. Charbonneau):
D'accord.
M. Ryan: Vous avez dit que vous étiez d'accord.
Le Président (M. Charbonneau): Je n'ai pas dit que
j'étais d'accord, M. le vice-président.
M. Ryan: C'est ce que j'ai compris.
Le Président (M. Charbonneau): Il va falloir que je me
méfie un peu plus de mon vice-président. M. l'adjoint
parlementaire au ministre de l'Éducation, M. le député de
Fabre.
M. Leduc (Fabre): Merci, M. le Président. Je voudrais
remercier les représentants de la Commission des écoles
protestantes du Grand Montréal d'avoir bien voulu accepter notre
invitation. Je constate que leur mémoire est sobre et court, mais il va
directement au fait et pose les questions véritables, sauf qu'il me
semble que vous apportiez très peu de nouveau, par rapport à ce
que vous avez dit lors des audiences sur le projet de loi 40. Vous étiez
contre le projet de loi 40 et vous êtes contre le projet de loi 3. Vous
rejetez les deux systématiquement, comme si les deux lois étaient
équivalentes et qu'on n'apportait aucun changement. Il me semble qu'il y
ait un manque de nuance de votre part. Si j'étais le seul à le
dire, encore. Si j'étais le seul à le dire. Je vais vous donner
une simple appréciation de vos professeurs.
Hier soir, l'Association provinciale des enseignants protestants du
Québec PAPT est venue dire ceci en commission. Pour commencer, ils ont
félicité le ministre: We congratulate the Minister of Education
for the extensive consultation he has conducted with all segments - all
segments - of the community on this issue since his appointment, last spring.
Vous vous contentez de mentionner que c'est avec empressement que le
gouvernement tient à faire passer cette loi, etc. Vous portez une
critique, à l'égard du gouvernement, qui vous démarque
quand même de façon étonnante par rapport à ce que
nous avons entendu de vos enseignants, hier soir. Et les enseignants
continuent: Many substantial changes and improvements are contained within Bill
3. Many substantial changes. Don't you see any substantial changes in Bill 3?
Do you maintain your statement?
M. Butler: Insofar as we are concerned, we do not see the
substantial changes that the teachers may have seen. As far as we are
concerned, Bill 3 is a grasp of power, of management powers and rights within
the school system by the Ministry of Education. As clearly enumerated in our
brief, we have listed what we believe are the constitutional rights of the
community and their
entitlement and none of those things have been addressed. None of those
rights remain on a constitutional basis with our community.
M. Fox: J'aimerais souligner ceci: Tout comme nous étions
contre le projet de loi HO, nous sommes contre le projet de loi 3. La raison,
je vous l'ai lue à la première page, dernier paragraphe. Je le
relis: Sans préjudice quelconque, nous tenons à
réitérer une fois de plus ce que nous n'avons cessé de
dire tout au long, à savoir que le plan du gouvernement à vouloir
organiser les commissions scolaires sur une base linguistique est, à
notre avis, ultra vires, puisqu'il va à l'encontre des garanties
constitutionnelles accordées par l'Acte de l'Amérique du Nord
britannique à des classes de personnes spécifiques. Cela aurait
été un changement radical dans le projet de loi, ou substantiel,
ou comme vous voulez le qualifier.
M. Leduc (Fabre): Vous dites que c'est ultra vires, et c'est
tout. Vous pourriez quand même, comme certains l'ont dit, souhaiter que
ce soit référé à la Cour d'appel du Québec.
Ils ont tout de même souhaité l'adoption de cette loi;
après consultation dans leur communauté - je me
réfère à une communauté anglophone ou à des
communautés anglophones - ils ont quand même voulu que ceci soit
adopté comme changement, c'est-à-dire qu'on ait des commissions
scolaires linguistiques au Québec. Vous pouvez souhaiter que la loi soit
référée. Par contre, vous pouvez avoir un avis favorable
sur le fond de la question, c'est-à-dire les commissions scolaires
linguistiques.
M. Fox: Non. Ce que nous soulignons et que nous n'avons
cessé de souligner, c'est qu'avec les commissions linguistiques il n'y a
aucune garantie constitutionnelle et c'est cela que nous voulons voir
éclairer une fois pour toutes. Si le gouvernement est tellement
sûr d'être sur une base solide, pourquoi ne se joint-il pas
à nous pour hâter l'entente d'un jugement déclaratoire.
Cela a été demandé souvent, et à maintes reprises,
aux deux ministres de l'Éducation de ces derniers temps et nous n'avons
jamais eu de réponse positive à ce sujet. (16 h 30)
M. Leduc (Fabre): Quand vous dites, à la page 2 de votre
mémoire, que vos parents ne demandent pas ce genre de changements
massifs, est-ce que vous avez procédé à une consultation
auprès des parents?
M. Fox: Oui, vous pouvez lire le mémoire de nos parents
à ce sujet, c'est le mémoire sur le projet de loi 40, mais il est
clair sur cela.
M. Leduc (Fabre): Comment expliquer alors qu'un groupe comme
Alliance Québec qui est représentatif tout de même...
M. Fox: Bien sûr.
M. Leduc (Fabre):... de la communauté, du moins le
dise-t-il?
M. Fox: L'essence d'une démocratie, c'est d'avoir une
diversité. Qu'est-ce que vous voulez? Moi, je ne représente pas
l'Alliance Québec, je parle au nom de la Commission des écoles
protestantes du Grand Montréal.
M. Leduc (Fabre): Oui, vous admettez tout de même qu'il y a
une diversité d'opinions au sein de la population anglophone sur cette
question.
M. Fox: L'Alliance Québec vous demande aussi de
référer le cas à la cour de justice.
M. Leduc (Fabre): Ah oui! Mais nous ne sommes pas sur la question
de la référence, nous sommes sur la question de fond.
M. Fox: Ah non! Vous êtes sur les questions que vous voulez
poser. Moi, je donne les réponses.
M. Leduc (Fabre): Merci, mais vos réponses sont
ambiguës.
M. Fox: Je vous en prie.
M. Bérubé: Je regrette, M. le Président,
c'est presque une insulte au Parlement. C'est-à-dire que...
Le Président (M. Charbonneau): M. le ministre.
M. Bérubé: On pose des questions, M. le
Président. C'est une question de privilège. Je pense que le
député peut poser...
Le Président (M. Charbonneau) M. le ministre.
M. Bérubé:... les questions et les gens qui sont
convoqués en commission parlementaire sont là pour aider le
travail de la commission et, par conséquent, doivent répondre aux
questions qui leur sont posées. On ne peut pas dire: Vous posez les
questions que vous voulez et on fournira les réponses que l'on voudra.
On répond aux questions.
Une voix: C'est ce que vous faites à l'année.
M. Bérubé: Ah ouil Cela, on peut ne
pas être d'accord. Cela, il n'y a pas de doute.
M. Ryan: La vivacité nous tient
éveillés.
Le Président (M. Charbonneau): Cela étant dit, je
redonne la parole au député de Fabre.
M. Leduc (Fabre): Merci, M. le Président. Je constate que
l'opinion qui est exprimée et celle des représentants de la
Commission des écoles protestantes du Grand Montréal ne sont
nullement celles de la communauté anglophone de Montréal. Donc,
quand on dit "nos parents", il faut évidemment nuancer ce jugement ou
cette affirmation qui est faite dans le mémoire.
J'aurais une question plus précise à vous poser, pour voir
si nous obtiendrons des réponses un peu plus précises. Vous
parlez, à la page 2 de votre mémoire, du conseil d'école:
"Nous estimons que l'exigence que chaque école ait un conseil
d'école va s'avérer fort problématique. " Et vous
enchaînez tout de suite avec la prolifération des comités
d'école, mais sans dire en quoi le conseil d'école peut
s'avérer problématique. Pouvez-vous nous commenter cette
affirmation?
M. Fox: Écoutez, je dis: "La prolifération de
comités au niveau de l'école n'est guère de bon augure. "
Premièrement, vous avez beaucoup de comités à cette
école, vous pouvez le constater vous-même dans le projet de loi.
Par le passé, l'expérience l'a prouvé, vous-même
savez que les conseils d'orientation, qui avaient été
suggérés, n'ont jamais eu de grands succès parmi les
commissions scolaires de toute la province. Vous vous rendez compte
vous-même que, plus vous multipliez les centres de décision dans
le système, plus vous éprouvez de difficultés, de conflits
d'intérêts, etc.
M. Leduc (Fabre): C'est un peu court comme réponse, mais,
enfin! Vous confondez le conseil d'orientation et le conseil d'école
bien qu'il y ait des similitudes, mais il faudrait tout de même ajouter
que les conseils d'école n'ont pas fonctionné pour les raisons
qu'on sait, certains des intervenants ayant un droit de veto.
M. Butler: There are not enough parents to staff a system with
the concept that is proposed. The Island Council recently did a survey of how
many parents served on school committees. And I am thinking of a speech that
Mr. Mongeau gave yesterday; there was a very small percentage on the
francophone side and we, on the anglophone side, did three or four times as
well, but I can assure you that in all our schools, you have to drag to find
parents to staff school committees today. This Bill asks them to staff many
more committees. It is ridiculous!
M. Leduc (Fabre): Do your schools have school committees?
M. Butler: Everyone of them. I should qualify that: There are
some schools, I believe, within the inner city that cannot be staffed by school
committees because we cannot get the parents to serve on them. Mr. Paterson
could answer that better than I can.
M. Paterson (Ron): Many of these people are holding down two
jobs. You have just alluded to reasons that we know very well; I would like to
hear you articulate those reasons. I feel the demand that is placed on the
school by the school council and what you are asking of school principals are
really unreasonable. If you look at the school council and the composition of
it, we talk of parents of pupils, teachers, nonteaching staff, two pupils at
the secondary level, a community representative, the principal who will be a
nonvoting member, the commissioner. All of these people participate in this
body that has an awful lot of power. I wonder what the role of the principal is
in all of this and who is to make this thing function. So, quite a-part from
finding parent volunteers to do this, I question whether or not this will
work.
We did try it in two of our schools without great success, I might add.
It was undertaken with conviction and I can tell you firsthand that I was one
of those principals who tried. We did try to do that and it did not work. I
tell you in all honesty that I do not have a great deal of hope for this as a
concept and it is for that reason that we bring this to your attention.
Constitutional issues aside, I believe this is an aspect that needs to be
looked at again.
M. Leduc (Fabre): Sur la question des comités
d'école, vous dites - l'Opposition nous a répété
cela hier encore - qu'il y a une multiplicité de comités; "there
are too many committees". Je voudrais vous rappeler ceci, ainsi qu'à
l'Opposition. On a fait faire un relevé comparatif à ce qui
existe présentement et il me fait plaisir de vous dire qu'il n'y a pas
plus de comités dans le projet de loi 3 qu'il n'y en a
présentement. Dans le projet de loi, on prévoit un conseil
d'école, un comité de parents, un comité
pédagogique et un comité des élèves au secondaire.
Or, actuellement, selon la loi, il existe un conseil d'orientation, un
comité d'école, un comité de...
M. Paterson (Ron): Mais ce que je vous
dis, c'est que le conseil d'orientation ne fonctionne dans aucune
école.
M. Leduc (Fabre): Non. Je dis que vous dites qu'il y a trop de
comités. Je vous dis qu'il n'y a pas plus de comités.
Actuellement, il existe - et je continue - un conseil d'orientation, un
comité d'école un comité paritaire au niveau des
écoles aussi, qui est prévu dans la convention collective, et
nombre d'élèves au niveau secondaire ont des associations ou des
comités exécutifs ou des comités d'étudiants. Donc,
au niveau de l'école, il n'y a pas plus de comités de
prévus. C'est une façon facile de vouloir porter des jugements un
peu légers sur le projet de loi 3 et les comités qui y sont
proposés.
M. Fox: Il y a un comité en trop; c'est celui qui ne
fonctionne pas.
M. Leduc (Fabre): Lequel? Une voix: Pas du tout.
M. Leduc (Fabre): Oui, mais on sait pourquoi les comités
d'orientation n'ont pas fonctionné.
M. Fox: On se demande pourquoi.
M. Paterson (Ron): Parce que les demandes sont trop nombreuses
pour faire démarrer un comité avec ce nombre de personnes et les
tâches qu'il faut faire. C'est une demande trop grande pour la plupart
des directeurs et le personnel de l'école. C'est pour cette raison, je
vous le dis très sincèrement, que c'est quelque chose que vous
devrez regarder encore.
M. Leduc (Fabre): D'accord, mais nous aurions aimé avoir
des propositions de votre part sur le trop et sur ce que vous auriez
souhaité comme mécanisme de concertation entre les parents, les
enseignants et la direction. Je ne peux pas imaginer que vous soyez contre un
comité de concertation au niveau de l'école, où les
parents, les enseignants et la direction se parient. Si vous dites que c'est
trop, alors vous auriez pu nous signaler où est le trop. Qu'est-ce qu'on
accorde en trop comme pouvoirs ou comme privilèges ou droits à ce
conseil d'école? Vous ne l'indiquez nulle part dans votre
mémoire.
Une autre question. À la page 3, vous parlez de l'article 79 et
de l'article 55, au sujet de l'école publique et commune. Vous dites:
"Comme telle, elle est donc ouverte à tous, nonobstant leur loi
religieuse, leur origine ethnique et toute autre considération. "
Là, vous parlez de disparités d'interprétation entre ces
articles. Pourtant, il me semble que vous avez, actuellement, des écoles
communes et publiques et, officiellement, ce sont des écoles
confessionnelles ou des écoles, du moins, protestantes; en tout cas, le
système l'est, la commission scolaire. Vous accueillez des
élèves de diverses provenances religieuses: musulmane, orthodoxe,
juive, etc. Pourtant, votre école, selon ce que vous en dites, est
publique et commune.
Donc, pourquoi cela ne pourrait-il pas fonctionner dans le nouveau
système? Pourquoi ne pourrions-nous pas accueillir également des
élèves venant de diverses confessionnalités? Pourquoi
est-ce que ce serait incompatible avec ce qui est prévu dans la loi?
M. Fox: La seule différence, c'est que... Je ne dis pas
que les écoles hétérogènes ne vont pas fonctionner;
ce que je vous dis, c'est que l'école a le droit de se prononcer comme
étant exclusivement catholique ou protestante. C'est là la pierre
d'achoppement. Si vous avez un groupe de parents majoritaire qui exige... Je
donne l'exemple d'une école catholique parce que, justement, si vous
voulez instaurer une école catholique, c'est une école qui est
catholique. Je comprends ça très bien et nous respectons cette
croyance; elle est catholique dans toutes les fibres de son existence. Dans ce
cas, vous êtes contre l'admission commune. Ah si!
M. Leduc (Fabre): Je m'excuse, dans le projet de loi, on
prévoit que l'école qui a un statut catholique, où les
parents auront demandé et reçu un statut catholique, devra
recevoir les élèves provenant de toutes confessionnalités
et on devra assurer à ces groupes un enseignement moral et possiblement,
selon la demande des parents, un enseignement dans leur religion. Donc,
l'école est commune, à cet égard.
M. Fox: C'est bien, mais en pratique vous aurez bien des
difficultés, parce que vous aurez bien des parents qui ne voudront pas
entrer dans une école qui est considérée comme
exclusivement catholique. Au sein même de l'école, vous aurez
certaines frictions parce que si, par exemple, la décision même
doit être prise pour déclarer une école protestante ou
catholique, il y aura bien des discussions et peut-être qu'à un
moment donné une majorité de gens pourront déclarer une
école catholique une année et, l'année suivante, une autre
majorité la déclareront non catholique.
M. Paterson (Ron): Est-ce que je peux vous demander, dans ce
sens, d'abord, qu'est-ce que ça veut dire, une école catholique,
si cette école recevait des élèves d'autres religions?
M. Leduc (Fabre): À ce moment-là, je pourrais
très bien vous demander: C'est quoi, une école protestante, et
pourquoi tenez-vous tellement à un système confessionnel
protestant ou catholique, puisque vous remettez en question l'école
catholique?
M. Fox: La réponse est très simple et vous la
connaissez. Cela s'appelle les garanties constitutionnelles, article 93 de
l'Acte de l'Amérique du Nord britannique.
M. Patterson (Lawrence): If I may say a word regarding
denominational schools, I do not know whether or not you are familiar with what
is going on in Ontario, but in Ontario, there has been some consideration of
funding separate schools. Some of the Catholic leaders in Ontario are very
worried about that, because it is going to mean the admission of children who
are not Catholics and that, to me, upsets the whole idea of denominational
school.
M. Leduc (Fabre): D'accord. Ma dernière question... Go
ahead. (16 h 45)
M. Patterson (Lawrence): I think that it should be considered. I
think you have got a paradox here, as Mr. Fox has just been pointing out. You
have a denominational school with a great many people, because it is public and
common.
M. Leduc (Fabre): Alright. Ma dernière question. My last
question is on the Conseil scolaire de l'île de Montréal. Do you
think there is an improvement in the law, concerning Articles 403, 404, 405,
relating to the Conseil scolaire de l'île de Montréal?
M. Fox: Nous étions étonnés de voir, d'une
part, que même avec les nouvelles divisions on a maintenu deux niveaux
d'administration sur l'île de Montréal, puisque là, vous
faites encore une différence entre les commissions scolaires sur
l'île de Montréal et les commissions scolaires hors de l'île
de Montréal.
Nous avons constaté avec plaisir que même les fonctions
données à ce conseil par la loi sont plus que ce que nous
espérions depuis longtemps, en tant que commission scolaire, voir
accomplir par le conseil, c'est-à-dire régulariser l'assiette
fiscale sur l'île de Montréal, être un agent des commissions
scolaires pour prélever les taxes. Ce qui est très bien. Je
trouve que, du point de vue financier, les devoirs financiers qui incombent au
conseil scolaire de l'île sont ceux qui devraient lui incomber. Il serait
idiot que chaque commission scolaire sur l'île de Montréal ait un
service de taxation, alors que cela pourrait très bien se faire par un
organisme central, avec la coopération des commissions scolaires.
Nous ne sommes pas tout à fait d'accord avec l'article 426, mais,
enfin, cela laisse une certaine flexibilité. Disons que c'est mieux
qu'avant, où c'était la majorité des commissions scolaires
qui pouvait accorder un mandat au conseil. Là, c'est une commission
scolaire qui, selon...
Nous nous demandons pourtant si l'article 428, à la
lumière du jugement sur la loi 57, pourrait être
considéré comme entièrement légal. Vous enlevez aux
commissions scolaires de l'île le pouvoir de taxation, alors que nous
estimons que ce pouvoir revient aux commissions scolaires et que, de concert
avec un conseil scolaire de l'île, elles pourraient procéder
à la distribution de leurs taxes.
M. Leduc (Fabre): Je vous remercie beaucoup.
Le Président (M. Charbonneau): M. le député
d'Argenteuil et vice-président de la commission.
M. Ryan: C'est avec intérêt que nous prenons
connaissance du point de vue du bureau de la Commission des écoles
protestantes du Grand Montréal. Les idées qu'il nous a
présentées aujourd'hui ne sont pas nouvelles; à vrai dire,
on les avait présentées l'hiver dernier à la commission
parlementaire autour du projet de loi 40. Dans l'ensemble, les idées de
fond sont les mêmes. Il y a un jugement qui est porté sur le
projet de loi 3. Nous verrons certains aspects de ce jugement.
Il faudrait, tout d'abord, faire quelques observations au sujet des
aspects plus généraux de la présentation que vous avez
faite. Vous mettez beaucoup d'importance sur la dimension constitutionnelle.
Vous invoquez surtout, à la lumière du jugement rendu par la Cour
d'appel dans la cause impliquant la loi 57, la fiscalité municipale.
Vous invoquez les pouvoirs dont jouissaient les commissions scolaires
catholiques et protestantes de Montréal à l'époque de la
Confédération et vous trouvez que le projet de loi 3 est
contraire à cette interprétation qui a été fournie
par le plus haut tribunal du Québec.
Les pouvoirs dont disposaient les commissions scolaires catholiques et
protestantes dé Montréal en 1867, c'est une question qui a
été soulevée par plusieurs organismes, sur un ton qui peut
varier d'un organisme à l'autre. Dans certains cas, le ton était
plus placide. Dans votre cas, c'est un ton beaucoup plus animé, que le
gouvernement trouvera peut-être même un peu agressif, sur certains
côtés, mais il y a deux choses que je voudrais souligner à
ce point de vue.
Je voudrais rappeler à l'attention du gouvernement que les
écoles, du bureau des écoles protestantes de Montréal sont
de très
bonnes écoles. Il faut partir de là. On peut avoir des
opinions différentes sur ces gens qui représentent le bureau des
écoles ' protestantes, sur un point ou l'autre, mais on doit partir d'un
fait qui est universellement reconnu en Amérique du nord,
c'est-à-dire que le type d'éducation qu'ils ont mis à la
portée d'une proportion importante de la jeunesse
québécoise est de bonne qualité, d'excellente
qualité. Je pense qu'on doit présumer, même si on est en
désaccord avec eux que, peut-être, leur premier
intérêt, c'est de préserver la qualité de cette
éducation, et non pas nécessairement de sauver ceci ou cela qui
peut être accessoire aux yeux de plusieurs.
Je crois sentir - en tout cas, j'observe ces choses depuis des
années - un désir très sérieux de préserver
un niveau d'éducation qui a été élevé et qui
est attribuable, sans doute, en grande partie, au travail qui a
été fait par les gens de cette société. Cela, je
pense que nous devons l'accueillir avec respect et même, je dirais, plus
qu'avec respect, avec ouverture. Il faut se demander si l'insistance qu'on met
pour conserver certaines structures et certains équipements n'est pas
aussi la conséquence logique de l'intérêt qu'on porte
à la qualité de l'éducation. Cela est un point. Je ne
pense pas qu'on puisse en faire abstraction sans verser dans l'injustice. Je me
fais un devoir, en tout cas, d'essayer de tenir compte de cette
perspective.
Quoi qu'il en soit, le gouvernement lui-même admettait - on l'a
rappelé à quelques reprises, depuis une couple de jours - dans
une intervention qu'il a faite auprès de la Cour suprême du Canada
l'an dernier, qu'il évoluait dans une atmosphère
d'insécurité juridique quant à l'autorité
constitutionnelle qu'il a de faire certaines choses, comme plusieurs de celles
qui sont dans le projet de loi 3. Je pense que, lorsqu'on est dans
l'insécurité au sujet des pouvoirs dont on dispose, on doit
essayer de les faire clarifier d'une manière ou d'une autre.
Il y a bien des manières de clarifier des pouvoirs: il y a la
négociation avec la partie dont on conteste certains droits - cela est
la manière la plus recommandable - la négociation franche,
ouverte et directe à laquelle, je pense, le gouvernement ne s'est pas
livré sérieusement. Ce matin, nous avions les
représentants de la Commission des écoles catholiques de
Montréal; je défie le ministre, de me prouver ici qu'il n'y a
jamais eu négociation avec la Commission des écoles catholiques
de Montréal. Je ne pense pas qu'il y ait vraiment eu
négociation.
M. Bérubé: Qu'appelez-vous négociation?
M. Ryan: Négociation au sujet des droits constitutionnels
de ces gens, sur la manière...
M. Bérubé: Ah! des rencontresl Oui, il y a eu des
rencontres, certainement.
M. Ryan:... des négociations sérieuses,
j'affirme...
M. Bérubé: Qu'est-ce que vous appelez des
négociations sérieuses?
M. Ryan:... qu'il n'y en a point eu.
M. Bérubé: Cela, vous l'affirmez à travers
votre chapeau, cela est votre droit.
M. Ryan: Vous ferez vos preuves et on les appréciera.
J'affirme qu'il n'y en a pas eu avec ces gens non plus. Mais, en matière
de droit c'est aussi important qu'un syndicat parce qu'ils sont
dépositaires de droits constitutionnels; c'est eux qui
représentent les citoyens dans ce domaine de droit constitutionnel
particulier, c'est eux qui ont reçu un mandat, par voie de suffrage
universel, de leurs concitoyens. Ce mandat ne loge pas au sommet de la
cathédrale de la United Church à Montréal, il loge dans
des personnes qui sont élues au suffrage universel. Ils ont une
structure différente de celle des catholiques et même au point de
vue juridique, chez les catholiques, c'est la même chose, ce sont les
commissaires d'école qui sont les dépositaires des droits, et non
pas l'Assemblée des évêques.
Ceci étant dit, je pense pouvoir ajouter un nom. Je n'ai pas
besoin de vous poser la question. Dans certains cas, je pose la question
à l'organisme qui vient ici, mais, dans votre cas, je ne suis pas
obligé de la poser. J'ai ajouté un crochet dans la liste des
organismes qui sont venus jusqu'à maintenant. Je l'ai ajouté
après avoir entendu une partie de votre mémoire, tantôt.
J'ai quatre colonnes: opinions sur la nécessité d'une
clarification auprès de la Cour d'appel - les quatre colonnes - opinions
à venin Oui, non, pas de position. Vous autres, j'ai mis cela dans oui
et je pense que je ne me trompe pas. Cela fait onze sur quatorze organismes que
nous avons entendus - sur treize, plutôt, puisqu'il y en a un qui doit
revenir le 27, comme vous le savez. Cela commence à faire une preuve
assez imposante, quand même. Je ne sais pas ce que les autres vont dire,
mais je me propose honnêtement de le demander à chacun, parce que
c'est un aspect qui m'apparaît très important dans ce projet. Cela
est mon opinion sur la question constitutionnelle.
Je crois que vous rendriez service à la commission - je ne pense
pas qu'on puisse s'étendre longtemps sur cela aujourd'hui - si, à
l'aide de vos conseillers juridiques, vous pouviez nous faire parvenir une
liste des articles du projet de loi 3 qui vous
■ paraissent contraires aux droits qui vous sont garantis, selon
votre interprétation, en vertu de l'article 93 de l'Acte de
l'Amérique du Nord britannique. Je crois que si vous pouviez nous faire
parvenir dans les meilleurs délais, peut-être la semaine
prochaine, une liste de ces articles qui vous paraissent contraires à la
lettre et à l'esprit de l'article 93 de l'Acte de l'Amérique du
Nord britannique, à la lumière des jugements que vous avez
mentionnés et de l'opinion de vos conseillers juridiques, ce serait
très utile et cela nous éviterait une longue dissertation
là-dessus qui resterait très incomplète, de toute
manière. Est-ce que cela va, ce point-là?
Une voix: Oui, nous...
M. Butler: Mr. Ryan, I think we can provide it. We will have to
refer it to our lawyer, on this particular question.
M. Ryan: Well, this is exactly what I was trying to suggest; that
it would be more profitable if you could do a thorough study of that and send
us the result of your consultations.
M. Butler: May I point out that while we will provide a list of
what we think is unconstitutional, we may miss a few that are unconstitutional,
but we will try to do our best for you, anyway.
M. Ryan: I missed that word; you may...
M. Butler: Well, we may...
M. Ryan: You may miss some points.
M. Butler: We may not find them all.
M. Ryan: I thought you were going to say that you might
exagerate.
M. Butler: Oh no! We may not find all the articles, but we will
do our best to find them all.
M. Ryan: Fine. I think that will be very helpful to this
committee, in view of the work which is awaiting us in the weeks to come.
Je voulais aussi souligner que, dans cette situation-ci, on peut trouver
qu'il y a un certain attachement à la lettre de la loi. Cela prête
à interprétation. Je respecte l'opinion de l'un et de l'autre.
J'ai donné ma réaction et je crois que le gouvernement doit
comprendre qu'à la lumière de bien des actions qu'il a faites
lui-même au cours des huit dernières années il s'est
créé un climat de suspicion, de crainte et de méfiance qui
invite les gens, à ce moment-là, à se retrancher
derrière les droits légaux et constitutionnels dont ils peuvent
être. les dépositaires.
Je parlais, tantôt, de l'absence de négociations. On nous a
dit, M. le ministre, quand le Québec Association of Protestant School
Boards est venu l'autre jour, que cela fait deux ans qu'on écrit au
gouvernement pour lui faire une demande sur ce point précis: le renvoi
à la Cour d'appel. On n'a jamais eu de réponse écrite. Ils
ont dit que vous aviez donné une réponse verbale, à un
moment donné, à une réunion. Mais des questions
d'importance majeure comme celles-là cela demande plus que des
réponses verbales d'un ministre qui est en train de faire son initiation
dans ces choses-là, d'ailleurs. Cela demande une réponse
écrite et solidement documentée. Ils ont attendu et niaisé
pendant des années. Qu'ils soient un peu, et même beaucoup,
méfiants et soupçonneux aujourd'hui, je le regrette
profondément, parce que ce n'est pas l'esprit dans lequel je
souhaiterais que l'on puisse aborder ces choses, mais je dois, hélas,
dire que je le comprends, parce qu'il y a toute une série
d'antécédents dont le gouvernement est, en grande partie,
responsable.
Un autre point qui m'a intéressé dans ce que vous avez
dit, c'est l'impression générale que vous donnez - ce serait
peut-être le sens de la question que je vais vous adresser - sur la
capacité du système que l'on propose. Vous semblez trouver
qu'à bien des égards il y a des dangers que la machine s'enraye,
à cause de la lourdeur des structures proposées et,
peut-être, à cause du manque d'harmonisation entre les
dispositions qui confient des responsabilités à tel ou tel
palier. Je voudrais que vous m'éclairiez là-dessus et,
peut-être, que vous donniez certaines précisions quand vous dites
qu'il s'agit d'une machine qu'il sera très difficile de faire
fonctionner, pour l'amélioration de la qualité de
l'éducation, évidemment. J'aimerais que vous donniez quelques
explications, si c'était possible.
M. Fox: M. Ryan, je vous dirai, par exemple, que le prix de la
consultation, c'est le temps. Si vous devez vous occuper de tous les
comités, lesquels vont être au niveau des écoles, quand
vous verrez tous les comités des centres de décision dans chaque
école, en ce qui concerne des budgets, des projets éducatifs,
ceci et cela, vous aurez des débats sans fin, sous bien des rapports,
qui n'aboutiront pas toujours à des choses positives. Vous savez qu'il y
a un vieil adage qui dit: "Un chameau, c'est un cheval dessiné par un
comité. " Au niveau des comités, ce n'est pas toujours le
meilleur travail qui se fait. (17 heures)
M. Ryan: Je vais vous poser une question plus précise.
M. Butler: Mr. Paterson will supplement that.
M. Paterson (Ron): It gets back to the point that I made before.
Here, we set up a school council. Feeding into that school council, the
proposed school council, we have a parents' committee, which I presume is very
much like the school committees that exist now; we have an education committee
that is made up of teachers and professionals; there is a students' committee
and all of these feed into this council. This council has, based on what I see
on page 17, an inordinate number of powers and, somehow, the principal has to
make all of that work, that whole process. Yet, he himself, from what I can
judge, has relatively little power, except in the event that these committees
cease to function as they should, as it exists.
I know that there is an orientation council that exists at the present
time. In fact, it is not working. Not only is it not working in our board, but
I am almost confident that it is working in very few boards right across the
province. So, it is illogical and it makes no sense to talk about an
orientation council at the level of the school, because it just does not
function. It may be there on paper, but it is only there on paper.
The principal now works with a school committee of parents, a committee
of teachers, in the name of the present school council, and with students at
the secondary level. It is a system that works; there is provision for
representation of the various groups on these various committees. But the
creation of this other committee which is... I have checked out the orientation
council, it is almost verbatim, in the sense that it has not worked. I cannot
understand why it continues to be reintroduced into new proposed
legislation.
M. Fox: J'aimerais vous donner un exemple pratique. Nous avons
distribué tout le budget de fonctionnement de la commission scolaire
à tous les comités d'école de notre commission scolaire,
en demandant aux parents de le regarder, de constater nos priorités, de
nous dire quelles autres priorités ils pouvaient nous suggérer,
en ce qui concerne le budget de fonctionnement de la commission scolaire,
clairement, nettement. Nous avons reçu les trois quarts des
réponses, nous n'avons pas le temps d'entrer dans ce détail et
nous nous fions à vous, parce que nous ne sommes pas des experts dans le
domaine des finances. Pourtant, on nous avait demandé de donner une
image très claire du budget, ce que nous avons fait.
M. Ryan: Je serais tenté de vous poser une question
additionnelle là-dessus. Le projet de loi propose, je pense, six
comités consultatifs différents, au niveau de la commission
scolaire. Avez-vous eu l'occasion d'examiner cette partie du projet de loi et
pourriez-vous nous dire ce que vous en pensez?
M. Fox: À franchement parler, nous n'avons pas
examiné cela en détail. Donc, je ne pourrai pas
répondre.
M. Ryan: Il y a un autre point sur lequel je vous ferai une
demande de communication écrite, peut-être. Vous dites, à
un moment donné, dans votre mémoire -et vous l'avez dit dans
votre présentation -: You wanted to add something, Mr. Paterson?
M. Paterson (Ron): I think you said six, Mr. Ryan; I counted ten
committees at the school board level. I want to point out that at the PSBGM, we
have 35 000 pupils, roughly, and we get along very well with two major
committees and two minor ones. And those are the standing committees I am
talking about. Frankly, I just do not see the necessity of having ten
committees, of the standing type, at the school board level. You are getting so
tied down with administration that you are not going to do anything about
education. And education is the name of the game.
M. Ryan: So, you are coming up with the count of ten.
M. Paterson (Ron):... I am talking about the school board
level.
M. Ryan: You have counted ten.
M. Paterson (Ron): I have counted ten.
M. Ryan: I am surprised to hear that.
M. Paterson (Ron): Well, I may be wrong...
M. Ryan: Could you give me a list of them in writing before you
leave?
M. Paterson (Ron): I would certainly be glad to.
M. Ryan: My last request will be about the so-called enlargement
of the powers of the Minister and the Government. If you could send us a list
ot those powers which, in your estimation, are being increased under the
proposed legislation, that would also be very helpful. I will not engage in a
long discussion today, because of the limited time we have, but if you could
follow up on these two requests, let us say next week or within ten or twelve
days, it would highly
appreciated. Thank you very much.
Le Président (M. Charbonneau): Cela va. M. le
ministre.
M. Bérubé: Puisque vous êtes à la
période où vous prenez des commandes, il serait
intéressant que vous ajoutiez comme commande, également, la
détermination des pouvoirs du ministre, qui sont restreints dans le
présent projet de loi. Il est toujours possible de trouver un article
qui augmente les pouvoirs du ministre. Il peut être, évidemment,
assorti d'une vingtaine d'articles qui réduisent ses pouvoirs, et on n'a
pas l'effet global. Il serait intéressant de compléter l'analyse,
en plus et en moins, pour faire un total.
M. Fox: Les pouvoirs restreints du ministre.
M. Bérubé: Inutile de dire que je vais porter
beaucoup d'intérêt à la qualité de l'analyse que
vous ferez. D'ailleurs, il semble que le député de Saint-Laurent
lui-même trouve qu'il n'y a... Je m'excuse, il est absent temporairement
mais il ne semblait pas trouver, en tous les cas, ce matin, que le projet de
loi augmentait de façon très indue les pouvoirs du ministre. Bien
au contraire, il avait même des questions fort pertinentes et
intéressantes à poser.
Je voudrais m'en tenir à un seul aspect sur lequel vou3 avez
été très ferme. Vous avez répondu également
très clairement aux questions du député de Fabre, lorsque
vous parliez de la nécessité d'aller demander un avis à la
cour. Je pense que nous aurons l'occasion, en commission parlementaire - et je
n'ai pas donné ma position comme ministre responsable - quand nous
étudierons les articles, d'avoir un bon débat de fond avec tout
l'éclairage nécessaire pour nous permettre de comprendre
l'ensemble du dossier. Il est clair qu'on ne pourra trouver, depuis 1900, aucun
renvoi par le gouvernement du Québec à la Cour d'appel sur des
lois du Québec, sauf sur une loi concernant la nomination des juges et
cela, en vertu du fait qu'il existe une séparation des pouvoirs dans la
constitution entre le juridique, le législatif et l'exécutif. On
peut comprendre, à ce moment, qu'on ait voulu être certain, en
touchant le pouvoir judiciaire, de le faire dans le strict respect des
conventions constitutionnelles.
On ne trouvera pas de référence. Donc, la demande que vous
nous faites n'est pas une demande habituelle; c'est une demande tout à
fait exceptionnelle, à laquelle le gouvernement n'a donné suite
en aucun moment de l'histoire, et on peut remonter loin. Nous sommes
remontés jusqu'à 1900, pour les fins de mon éducation
personnelle, étant donné que le député d'Argenteuil
mentionne que je suis à faire mon éducation. Je n'ai nulle honte
à faire mon éducation. Étant ministre de
l'Éducation, j'ai le plus grand respect pour ceux qui apprennent. Le
problème du député d'Argenteuil, c'est que, lui, il a
plafonné l'acquisition de ses connaissances et c'est plus dangereux
quand on se lance dans une opération de ce type.
Effectivement, je suis dans un processus d'acquisition de connaissances;
il n'y a aucun doute là-dessus et j'apprécierais toute
l'information que vous pourrez m'apporter.
M. Ryan: L'initiation.
M. Bérubé: Parlons maintenant de ces garanties
constitutionnelles que vous prétendez avoir. L'article 93 commence par
affirmer très clairement le pouvoir exclusif du Québec en
matière de législation appliquée à
l'éducation. C'est très clair, il commence par conférer un
pouvoir.
Deuxièmement, il restreint de façon exceptionnelle ce
pouvoir, en disant que l'État doit respecter les droits et
privilèges conférés par la loi lors de l'union. C'est
très, très précis, lors de l'union.
Il faut donc se poser la question: Quels sont ces droits? Quels sont ces
privilèges qui sont protégés? C'est cela qui est en cause,
puisque vous allez devoir nous soumettre des articles de la loi qui sont non
conformes, à votre avis, aux droits et privilèges que vous avez.
Il faut donc effectivement en revenir au texte.
Or, il n'y a rien, évidemment, à l'époque, dans la
constitution, qui nous permette de dire quels sont ces droits et
privilèges. Il faut donc revenir à la loi de 1861 et, surtout,
revenir à toute la jurisprudence, surtout celle du Conseil privé,
qui a permis, progressivement, de raffiner ces droits.
Il est quand même intéressant, lorsqu'on lit Brophy en
1895, de constater que le Conseil privé dit qu'il ne faut pas se laisser
influencer par des considérations subjectives, les conceptions ou
impressions que le bénéficiaire a de ses droits. Il est
très important, quand vous ferez votre analyse, de ne pas vous laisser
influencer, comme le dit le Conseil privé, par des intuitions ou des
impressions subjectives. Vous devriez vous en tenir à des faits. Le
Conseil privé est bien conscient que l'interprétation stricte de
"reduced within very narrow limits the protection afforded... " "Very narrow
limits". Alors, sachant que vos droits...
M. Ryan:... pour le 29.
M. Bérubé: La jurisprudence est encore là.
Alors, sachant que vos droits "have been reduced within very narrow limits", il
sera intéressant que votre analyse se situe à l'intérieur
de ces "very narrow limits" et non
pas seulement dans des considérations subjectives, qui vous
amèneraient à penser que vous avez plus de droits que vous n'en
avez réellement.
En fait, c'est même intéressant de constater que le Conseil
privé a affirmé qu'on ne devait pas tenir compte de
tolérances, de faits, de vécus qui auraient eu pour
résultat de faire bénéficier davantage de
privilèges qui n'étaient pas expressément prévus
dans la loi de 1861. C'est également une autre réserve. Le fait
qu'on ait agrandi les territoires ne suppose pas que les territoires agrandis
possèdent nécessairement les droits. Je sais qu'il y a un
jugement, dans la cause Séguin du juge Deschênes, qui est
contestable, honnêtement, et même en contradiction avec d'autres
jugements du Conseil privé. Il faudrait voir s'il sera contesté
ou non.
On est quand même bien défini. C'est un territoire de 1867
et, lorsqu'on a examiné la loi de 1861, il est clair que le gouvernement
avait le droit... Je peux vous lire l'article 30 qui est intéressant: Le
gouverneur en conseil pourra, de temps à autre, changer les limites des
municipalités existantes pour les fins des écoles. Il est donc
clair qu'on pouvait agrandir, diminuer; on pouvait faire ce qu'on voulait.
C'est clair, c'est bien dit, c'est vraiment un article de loi qui
conférait un pouvoir.
Herbert Marx dit: C'est le territoire de 1867, ainsi que les territoires
des commissions scolaires dissidentes, hors Montréal et Québec.
Je dis bien: Oui, vous avez un droit sur les administrations scolaires
confessionnelles dans ces deux territoires en question - Montréal et
Québec - et les dissidentes. Il dit bien cela. Il dit que le
gouvernement a le droit de modifier le territoire. Il peut donc l'agrandir, il
peut le diminuer. Il ne vous donne pas un droit illimité.
Nous contestons, en fait, la décision de la Cour d'appel
concernant le pouvoir de taxation et nous allons en appel. Il ne vous donne
pas, à notre avis, l'impression d'un contrôle sur votre
système de taxation parce que, lorsqu'on revient à 1861, vous ne
l'aviez pas. Les commissions scolaires, sur le territoire de Montréal,
de 1867, entendons-nous, il ne s'agit pas du Greater Montreal, mais toujours de
1867. Vous n'aviez pas, à ce moment-là, le pouvoir de taxer de
façon illimitée. Au contraire, vous étiez obligés
de taxer pour chaque dollar de subvention que vous receviez et, de plus, vous
aviez une marge additionnelle de taxation fixée, pour faire face aux
imprévus, contraintes.
Donc, même en 1861, vous n'aviez pas un pouvoir absolu de taxer.
Je pars de cela et je tire la conclusion que tous les arrêts dont nous
disposons indiquent que la jurisprudence est d'une clarté, d'une
limpidité; tellement limpide que M. Irving, conseiller du PSBGM, a
reconnu, en commission parlementaire, que l'État n'était pas
obligé d'accroître les territoires des commissions scolaires
protégées, de Montréal et de Québec, pour tenir
compte de la migration de la population. Comme la population partait, on
n'avait pas à en tenir compte. On n'était pas obligé de
modifier. Il a également souligné, ici, qu'on avait le droit
même de réduire. Il l'a reconnu. J'ai oublié de lui poser
une question parce qu'il a dit: Cependant, pouvez-vous le ramener à une
seule école? J'aurais aimé qu'il me réponde,
peut-être: Combien d'écoles doit-il rester à la fin? J'ai
oublié de poser cette question, cela aurait été
intéressant.
Donc, le conseiller juridique dit: Vous avez le droit d'agrandir, de
diminuer, etc. Ce pouvoir m'apparaît clair et limpide. Les avis
juridiques que nous avons vont tous dans le même sens. Alors, ce que
j'aimerais que vous nous disiez maintenant, c'est: Qu'est-ce qui vous permet de
croire, quelle est la jurisprudence, quels sont les articles de loi qui vous
permettent de dire que nous avons quelque raison que ce soit de douter, en ce
moment. Compte tenu que jamais l'État, à ma connaissance, depuis
1900, n'est allé faire vérifier ses lois avant de les adopter,
jamais le Parlement n'a choisi de les faire vérifier, avant de les
adopter, par la Cour d'appel ou la Cour suprême, vous nous demandez de
poser un geste radical en matière de tradition parlementaire. (17 h
15)
C'est, pour le Parlement, émettre un doute; c'est, au
départ, dire que le Parlement n'est pas certain. Il émet donc un
doute sur un pouvoir, sur lequel les avis juridiques sont clairs. Un des
conseillers juridiques les plus intéressants que nous ayons dans le
domaine, M. Marx, est d'un avis absolument catégorique. Il va même
plus loin, il pense même qu'on peut réduire les territoires, en
bas de ceux de 1867. Il va même plus loin qu'un certain nombre de
juristes. Donc, je ramasse tout cela ensemble et je vous pose la question:
Qu'est-ce qui vous fait croire que nous aurions raison de douter, alors que
toute la jurisprudence nous dit que vous avez tort?
M. Fox: Juste une petite réponse. Si M. Irving vous a dit
que le gouvernement a le droit d'agrandir ou de rétrécir le
territoire, sans doute vous a-t-il dit aussi - je ne le sais pas, je
n'étais pas là et je ne suis pas juriste - que le droit
donné par la constitution n'est pas donné à un territoire,
il est donné à une catégorie ou à une classe de
personnes et les personnes ne sont pas statiques. Je ne peux pas
répondre directement à votre question, parce que je ne suis pas
juriste. C'est pour pouvoir répondre à cette question que nous
voulons
aller en cour et que M. Irving prépare le cas pour les
commissions des écoles protestantes, et nous irons en cour.
Je vous le dis franchement, nous n'avons pas peur de la décision
de la cour, alors que le gouvernement, qui semble être si sûr de
son droit, hésite à vouloir nous joindre. Et si nous demandons
que nous nous joignions, ce n'est pas parce que nous voulons faire partie
ensemble, mais nous voulons, avec le pouvoir du gouvernement, qui a beaucoup
plus de pouvoirs dans ce domaine, qu'une déclaration soit faite aussi
vite que possible. Nous accepterons la décision de la cour. Si nous
avons tort, nous perdrons. Si nous avons raison, je ne dis pas que nous
gagnerons, mais nous subsisterons.
M. Butler: As Mr. Fox said, Mr. Irving has presented this to you
people two days ago. I see no point in getting into a legal argument here with
you, as to the question of narrow limits. I hope, for your sake and for the
National Assembly's sake, that there are narrow limits. But we will find that
out, Mr. Minister, how narrow those limits are, when the Supreme Court of
Canada comes down with its decision on Bill 57. And I suggest that you are not
going to find it as narrow as you think.
I also suggest, Mr. Minister, without getting involved in the legalities
of it, that you refer back to your opening comment on Articles 93 and 93. I;
and 93. I was for Québec. Article 93. I protects, in Ontario, the
separate school system; equivalent sections of 93. I were produced when the
Prairie Provinces came into Confederation. As far as I know - and I may be
wrong on this - I do not think that 93. I applies to Nova Scotia, and it may
not apply to New Brunswick. But outside of that, I believe that 93. I, or the
equivalent of 93. I, protects the separate school system throughout the whole
of Canada.
If you would like a clarification on that, Mr. Minister, I would be
pleased to pay for a legal opinion from our lawyers and present it gratis to
you, sir.
Le Président (M. Charbonneau): Merci, monsieur. Mme la
députée de Jacques-Cartier.
M. Bérubé: Ce n'est pas vraiment terminé, M.
le Président.
Le Président (M. Charbonneau): Malheureusement, M. le
ministre.
Mme Lavoie-Roux: Votre opinion juridique est donnée
maintenant, votre jugement.
Mme Dougherty: Merci, M. le Président. J'aimerais
remercier les représentants du
PSBGM pour leur mémoire. It is really too bad that the Minister
is so preoccupied by insulting not only the members of this Committee, but our
visitors, that he does not have time to listen to the message that has been
given by so many groups. This is not the first time that we have heard the same
kind of message. What we are hearing here, and the reason why groups are coming
back with the same message that we heard under Bill 40 is because Bill 40 was
worse. This is just a little less worse. I do not think that the Minister
should expect to be congratulated for having improved the Bill. The Bill is
improved. It is not as bad as Bill 40, but the fact is that there are serious
deficiencies. There are serious sources of confessional conflict here which we
do not need in this province. There is a serious erosion of the principal's
role which we do not need. There is a useless proliferation of committees which
we do not need.
So, what people are saying, what they want is that the Minister and his
Ministry address the problems of education. The problems of education are not
going to be solved by a massive change of structures. The problems of education
will be solved by addressing the quality of our human resources and giving them
the tools to do the job. We have the basic structures. We have the basic
committees and whatever in place and if he wants to save money -everybody wants
to save money because we will have more money to put into the quality of
education - there are two things that the Ministry could move on tomorrow,
without this Bill.
The Ministry feels that this Bill is going to save money. The thing that
is going to save money is the integration of elementary and secondary off the
Island and the reduction of the number of boards. The Ministry should go ahead
and do it. Everybody is waiting. They have been waiting for a long time and we
do not need this Bill to do it. That is where you are going to save money.
I think that there is a problem that is coming up over and over again
and we cannot bury our heads in the sand about it. It is real. It is the
problem of English Catholics and I think that if there is a need... You
mentioned that you did not feel that there was a need; there has been a strong
need expressed that demanded massive changes. If there is a need, it is in the
English catholic community. I think that the English Catholics off Island
particularly are concerned about survival, just as the English Protestants off
Island are concerned about survival and they have already made many
accommodations on both sides to come together for survival purposes, to be able
to continue to provide a good English language education.
The other deficiency in the present system is their lack of political
representation and their lack of sufficient representation at the
decision-making centers, which is a little bit different from the
administrative decision-making centers. I think those are real problems that we
have to address and what I would like to hear from you is what, in your vision,
is the solution to improve the quality of education for English Catholics. I
would just like to qualify. I think it has been pointed out several times that
English Catholics who are in the larger boards in sufficient numbers, like in
the CTCM and in Baldwin-Cartier, perhaps are less prejudiced. They still have
the problem of representativity but in terms of quality of education, they are
less prejudiced than some of the English Catholic groupings that are smaller.
But the PSBGM view of the need to retain the confessional structures, what
would be your position or your solution with regard... Because I think it is a
problem that we, as legislators, face and it must be addressed. We cannot say
that the status quo is good enough for them.
M. Butler: Mr. Chairman, it is a difficult thing when you ask a
question like that. I do not want to have my confreres on the Island of
Montreal come and say I made a proposition to divide their clientele in any
way, but there is nothing unconstitutional to prevent the creation of an
English Catholic board on the Island of Montreal. That is all I can say. It is
my understanding that there is nothing unconstitutional that would prevent
that. As far as I am concerned, that is the only answer I can give you so far
as the Island of Montreal is concerned.
M. Fox: Sur l'île de Montréal, l'unité dans
le secteur de langue anglaise entre catholiques et protestants n'est pas aussi
forte justement à cause de l'importance pour les catholiques de la
confession. Si, par l'article 79, vous donnez aux catholiques de langue
anglaise le droit d'avoir des écoles catholiques de langue anglaise, il
y aura des écoles catholiques de langue anglaise qui seront ce que vous
savez, des écoles exclusivement catholiques.
Donc, la meilleure solution et la seule sur l'île de
Montréal, comme M. Butler l'a dit, je crois que le nombre le justifie
amplement, c'est de leur donner une commission scolaire.
Mme Dougherty: M. Fox, accepteriez-vous une solution
différente sur l'île de Montréal que hors de l'île de
Montréal? Croyez-vous qu'il soit sage de la part du ministre d'envisager
une solution différente dans les différentes régions?
M. Butler: To go off the Island of
Montreal, it is my understanding... We have a conglomeration of people
that serve on our Protestant Board, different people. There is nothing to
prevent - I think we have legal advice on this - off Island, if the Catholics
pay their taxes to the particular Board, them from serving on that Board as
commissioners. I am told that, on a legal basis, there are now common boards in
creation. There is nothing to prevent it.
Mme Dougherty: I know that this point was brought up by Colin
Irving, of the QAPSB, I think that he also made the point, which I think is
very interesting - perhaps it was in another discussion - that the Ontario
judgment in relation to Article 23 of the Canadian Charter seems to provide
indication of a legal base for an English Catholics school board on the Island
of Montreal. It would provide the garantees, of course, that English Catholics
are looking for.
M. Butler: I think, Mr. Chairman, that there are... I do not
speak for English Catholics and I do not want them to assume that I am trying
to. There is another possibility which, I think, is worth exploring. I have
heard in at least two communities that there is a great deal of rapprochement
between the English Catholics and the English Protestants. I might say that
this rapprochement is not quite as extensive as it was because one of these
communities has come out definitely and said that they will not accept this
amalgamation unless they have constitutional garantees, which is a change in
their point of view completely.
However, there is a possibility and I think it should be explored, that
English Catholics Boards be set up and then, those communities who wish to
cooperate, I do not think there is anything to stop them. In our own PSBGM
area, we have some good examples of cooperation with other Boards. At the
present time, we are trying to establish a French school on Nun's Island. We
cooperated very well with the Verdun Catholic Board. There are other problems,
but they are not with the Verdun Catholic Board. I think this situation can be
explored. I do not know the answer, but I think it is worthwhile thinking about
it.
Mme Dougherty: Thank you.
Le Président (M. Charbonneau): Je voudrais juste poser une
dernière question très rapide. Vous dites que vous voulez
absolument protéger les droits constitutionnels que vous avez, selon
votre interprétation, droits qui parlent d'enseignement protestant ou
catholique. Si vous aviez le choix entre des garanties constitutionnelles qui
parleraient en termes de commission scolaire ou d'institution
scolaire confessionnelle ou en termes d'institution scolaire
linguistique, qu'est-ce que vous choisiriez?
M. Fox: Nous avons déjà eu des discussions à
ce sujet dans le passé. Vous pourrez regarder le rapport annuel du
Conseil supérieur de l'éducation. Quand j'en étais le
vice-président, ma position était qu'on change dans la
constitution actuelle le mot "catholique" en français et le mot
"protestant" en anglais. Je vous parie que vous auriez une grande
majorité de la communauté pour une telle garantie.
Le Président (M. Charbonneau): C'est peut-être
là où on va finir par se rejoindre. Dans le fond, vous partagez
notre point de vue, mais on n'a pas la même approche pour arriver
à la solution.
M. Fox: Oh, non! Ce n'est pas le même point de vue, parce
que le mot français et le mot anglais dans la constitution, à un
amendement à la constitution, donnent une garantie qui est bien plus
forte que celle qu'on nous accorde.
Le Président (M. Charbonneau): Peut-être, mais ce
que je voulais dire, c'est que, finalement, au niveau du fonctionnement
scolaire, vous considéreriez néanmoins que si les garanties
étaient en fonction de vos désirs, dans le fond, vous partagez la
même opinion que nous, à savoir qu'idéalement le
système devrait être un système qui fonctionne selon les
communautés linguistiques plutôt que selon les communautés
religieuses.
M. Fox: Les vraies garanties constitutionnelles.
Le Président (M. Charbonneau): Je pense qu'on se
comprend.
Sur cette réponse, il me reste, au nom des membres de la
commission, à vous remercier d'avoir accepté notre invitation et
d'avoir bien voulu participer à cette consultation particulière
qui va nous aider à poursuivre l'étude du projet de loi 3.
M. Butler: Mr. Chairman, may I thank you for the opportunity of
appearing. We appreciate it very much. Just in closing, may I emphasize that
while we are on a constitutional tack, we have drawn to your attention certain
grave concerns we have about the way the Bill will work. Thank you very
much.
Le Président (M. Charbonneau): Merci beaucoup et à
la prochaine.
(Suspension de la séance à 17 h 32)
(Reprise à 17 h 39)
Le Président (M. Charbonneau): À l'ordre, s'il vous
plaît! Je demanderais aux membres de la commission de reprendre leurs
sièges. La commission parlementaire de l'éducation et de la
main-d'oeuvre a maintenant le plaisir de recevoir les porte-parole de
l'Alliance des professeurs de Montréal. Bonjour, mesdames et messieurs.
Je demanderais au président de l'alliance, M. Dubé, de
présenter les collègues qui l'accompagnent pour les fins du
Journal des débats. Je voudrais le remercier, comme j'ai remercié
tous les autres groupes, d'avoir accepté notre invitation avec les
contraintes qu'elle imposait à cause de la période de temps
raccourcie. Je pense que les membres de la commission vont apprécier
l'échange qu'ils vont avoir avec vous à l'occasion de cette
consultation particulière. M. Dubé.
Alliance des professeurs de Montréal
M. Dubé (Rodrigue): Merci beaucoup. Je dois vous dire
bonjour d'abord, M. le Président, ainsi qu'aux dames et aux messieurs
députés de cette Assemblée. Je présenterai, en
premier lieu, à ma droite, Lise Saint-Pierre-Marleau,
vice-présidente à l'alliance, ainsi que Paulette Robichaud,
membre du conseil d'administration de l'alliance et enseignante au secondaire,
Lise étant enseignante de niveau primaire. Ce sont des personnes
à temps plein dans l'enseignement et à presque temps plein le
soir et la nuit dans le syndicalisme. À ma gauche ici, M. Willie
Demoucelle, qui est conseiller à la pédagogie chez nous et qui a
consacré déjà plusieurs heures à la question de la
restructuration scolaire. À l'extrême gauche, Denise Casavant, qui
est secrétaire élue du syndicat, enseignante aussi à temps
plein de niveau secondaire et qui a travaillé à la
rédaction du présent mémoire.
Mesdames et messieurs, les députés, ainsi que M. le
Président, j'écoutais tout à l'heure les propos des
intervenants précédents sur l'aspect constitutionnel. Constatant
que les rouges et les bleus se rapprochent - là, je veux parler des
drapeaux - à ce que j'ai compris des propos du premier ministre hier,
peut être qu'il serait opportun qu'il y ait une demande d'amendement
constitutionnel pour, justement, régler un des problèmes que nous
aurons à toucher dans cette réforme.
Le Président (M. Charbonneau): M. Dubé, je ne pense
pas qu'il y ait encore de drapeau rouge à ma gauche.
M. Bérubé: On vient de se faire imposer une charte
des droits. Si vous voulez qu'on s'en fasse imposer une deuxième avec
les mêmes soubresauts.
M. Dubé: Je ne parle pas d'imposition, mais je vois qu'il
y a du flirt de ce temps-ci que je ne peux qualifier. Peut être que ce
serait l'occasion d'obtenir les amendements constitutionnels qu'on
désire.
Le Président (M. Charbonneau): Cela étant dit,
avant que vous poursuiviez, je voudrais vous rappeler que, dans la mesure
où vous pourriez concentrer vos propos préliminaires, cela nous
donnera plus de temps pour discuter avec vous dans cette heure et demie qui
nous est allouée.
M. Dubé: Très bien.
Le Président (M. Charbonneau): Merci.
M. Dubé: Nous avions présenté un
mémoire avec une fermeté certaine lors du dépôt de
la loi 40. Je veux rappeler ici les grands principes qui avaient soutenu notre
mémoire à ce moment. Nous constations qu'il y avait une
surcentralisation des pouvoirs du ministre et une augmentation des pouvoirs des
directeurs d'école. Nous constations que, dans ce projet-là
également, les personnels scolaires étaient niés
totalement et leurs organisations syndicales, il va sans dire.
Également, on avait l'impression d'assister à une illusion de
décentralisation pour une meilleure concentration des pouvoirs au niveau
du ministère de l'Éducation.
Nous croyions aussi, à ce moment-là, que la loi 40
était davantage axée sur une tendance du gouvernement à
procéder par voie réglementaire pour des questions majeures.
C'était donc tout un pan des débats publics qui était
soustrait au contrôle démocratique. Lorsqu'un règlement est
édicté, cela passe plus facilement que lorsque c'est une loi ou
un amendement à une loi débattue en Chambre. On a aussi
constaté que le projet de loi 40 éliminait de façon
subtile un contrepoids politique important que peuvent constituer des
commissions scolaires lorsque bien gérées.
Nous signalions également qu'on ne traitait pas de
l'éducation des adultes. Nous disions aussi que le projet de loi ne
tenait pas compte des caractéristiques de notre milieu, le milieu urbain
de Montréal, des migrations internes, de leur influence sur les
mouvements de personnel, de l'expérience des grandes métropoles
de l'Amérique du Nord et que, donc, nous n'avions pas au minimum une
commission scolaire francophone dans les limites territoriales de l'actuelle
CECM. Nous disions que la loi 40 ne maintenait pas un système de
péréquation des ressources.
Si je rappelle sommairement ces propos, M. le Président, c'est
pour signaler quelle est la différence entre le projet de loi 40 et le
projet de loi 3 que nous avons eu à étudier et qui nous a
menés à des conclusions maintenant différentes en regard
du projet de loi 3. Notre mémoire, sans vouloir couvrir l'ensemble de la
loi, étant donné les courts délais que nous nous
étions fixés, s'attardera quand même aux questions qui nous
paraissent les plus primordiales et sera, évidemment, dans la suite des
propos que nous avons tenus lors de la première commission
parlementaire.
J'attire votre attention sur le chapitre I de notre document, à
la page 3, en regard de l'article 455 qui confère au gouvernement
maintenant dans le projet de loi 3 le soin d'établir le régime
pédagogique. On est d'accord avec cela, évidemment, pour autant
que cela puisse se faire en consultation, mais nous constatons que, par la
suite, l'application du régime pédagogique se fait, quant
à elle, par les commissions scolaires. Ce qui nous semble un peu absent
dans le projet de loi, c'est l'obligation de la commission scolaire de tenir
compte des personnels dans le milieu quant à l'application des
régimes. Le ministre s'impose une consultation nationale, encore
faudrait-il qu'au plan local, dans l'application des régimes
pédagogiques, il y ait échanges, débat et accord entre les
parties concernées pour que les écoles puissent mieux
fonctionner.
On constate également aussi que, dans ce projet de loi 3,
l'école devenant le pivot du système éducatif, c'est
à l'école et à son conseil que revient le soin de
décider des orientations du projet éducatif, tel que vous
l'édictez à l'article 77, de sa réalisation et de son
évaluation (article 81). On reviendra tout à l'heure sur la
question du projet éducatif.
Pour le moment, nous voudrions parler des fonctions du conseil de
l'école. Quant aux fonctions que vous donnez au conseil de
l'école par rapport au projet de loi 40, nous constatons que le conseil
de l'école a maintenant une responsabilité qui, nous semble-t-il,
devait lui revenir, c'est-à-dire de donner son avis sur un bon nombre de
questions. Sauf que nous voulons manifester une réserve à deux
endroits ou encore vous poser des questions quant à la nature des mots
qui sont utilisés ou à la portée que vous voulez leur
donner. Par exemple, dans le projet de loi, il est dit que le comité
d'école peut donner avis lorsqu'il y a conflit. Si conflit signifie
conflit entre employeurs et employés, nous, on pense que ce n'est pas du
niveau de l'école de donner avis là-dessus; les problèmes
de gestion de personnel, c'est au niveau de la commission scolaire que cela
doit se régler. Cela avait été, d'ailleurs, une question
que nous avions soulevée fortement quant au projet de loi 40, car
c'était plus qu'un avis qui était permis. On souligne que c'est
introduire un nid à chicanes local que de vouloir faire intervenir un
comité d'école sur des questions conflictuelles entre employeurs
et employés. C'est à un autre
niveau que ces questions doivent se régler, c'est-à-dire
au niveau de la commission scolaire. Si, pour vous, le concept de conflit ne
s'appliquait pas à la question de relation employeurs-employés,
nous vous demanderions donc de le clarifier.
L'article 83. Le conseil d'école fait part à la commission
scolaire, à la date et dans la forme que celle-ci détermine: I
des besoins de l'école en personnel de chaque catégorie. Nous
acceptons que ce type d'avis puisse être donné, pour autant, d'une
part, que cela n'aurait pas pour effet de soutirer des ressources à une
autre école pour desservir l'école concernée. Il doit y
avoir des provisions minimales pour l'ensemble des écoles et les avis ne
devraient pas faire en sorte - prenons pour Montréal - qu'une
région dite un peu plus favorisée qu'une autre soit desservie
pour servir une région plus défavorisée.
Pour illustrer encore une fois, nous croyons que les écoles des
régions les moins dépourvues de Montréal sont
équivalentes en termes socio-économiques, à celles de la
rive nord de Montréal et à celles de la rive sud de
Montréal de façon générale. On ne veut pas que les
enseignants et les enseignantes des régions les moins démunies de
Montréal soient en situation défavorisée par rapport
à ceux de la rive nord ou de la rive sud de Montréal. On ne veut
pas également que les enfants qui sont dans ces écoles aient des
services moindres que s'ils habitaient la rive nord ou la rive sud ou ailleurs
au Québec où il y a moins de concentration de
défavorisés. Donc, avis du conseil d'école, oui, mais pas
pour soutirer des ressources ailleurs, mais pour obtenir des ressources
supplémentaires, s'il y a lieu, à ce qui est donné de
façon standard à tout le monde.
Également, on est d'accord pour qu'avis soit donné pour
autant que cela n'ait pas pour objectif de soustraire la répartition et
la distribution des personnels, des quantums, etc., du négociable. Si
c'est pour nous dire, dans un an, dans deux ans ou dans cinq ans: Eh bien, vous
savez, pour permettre au conseil d'école de donner un avis efficace, on
ne peut pas mettre certaines dispositions dans la convention collective, on
vous prévient, nous sommes en désaccord aujourd'hui et nous
serons en désaccord au moment où des propos du genre nous seront
tenus. Mais, pour le reste, pour l'ensemble donc, on trouve que les formules
retenues pour le conseil d'école sont pertinentes.
Également, nous voulons manifester notre plaisir d'avoir
découvert dans le projet de loi 3 que les enseignantes et les
enseignants retrouvaient une place qu'on ne leur avait pas donnée dans
le projet de loi 40. Les enseignants vont avoir la possibilité,
voyons-nous dans le projet de loi, d'enrichir les programmes, de choisir les
modalités d'intervention pédagogique, le matériel
didactique tel qu'inscrit à l'article 34. Il est, cependant, important,
croyons-nous, de préciser qu'il devrait y avoir un manuel de base, dans
chacune des classes, niveaux ou cours, à la disposition des enseignantes
et des enseignants principalement à Montréal à cause du
grand taux de migration interne de notre clientèle.
Dans l'application pédagogique d'une école à
l'autre, tout en respectant la liberté de chaque école et
l'autonomie de chaque enseignant, s'il n'y a pas un minimum de lien commun
d'une école à l'autre avec les déménagements, cela
va être l'enfer pour les enfants. À la campagne, dans une plus
petite ville, on ne ressent pas les mêmes besoins parce que tout le monde
demeure dans la même ville ou la même campagne et les enfants
fréquentent la même école et, assez souvent aussi, la
même commission scolaire. À Montréal, vous savez que le
taux de voyagement des enfants est énorme. Je vous rappelle, comme je
vous le disais lors de nos propos sur le projet de loi 40, que nous avons des
écoles à Montréal où, au début de
l'année, on a 500 enfants, à la fin de l'année on a 500
enfants encore, mais dans le courant de l'année il y en a 250 qui ont
changé de nom. C'est donc important de tenir compte du lien
pédagogique d'une école à l'autre.
Nous voulons également manifester notre satisfaction à
l'égard de la possibilité de la création de
sociétés sans but lucratif soit pour évaluer du
matériel pédagogique ou pour en créer. On espère
que les propositions qu'on vous a faites, M. le ministre, il y a
déjà un an, se concrétiseront dans de très brefs
délais quant à cet aspect.
Le projet de loi 3 vient également cerner les pouvoirs des
commissions scolaires. Ce sont elles qui déterminent les services
éducatifs à être dispensés par l'école et qui
assurent l'atteinte des objectifs de l'acquisition des contenus obligatoires
définis dans les programmes d'études officiels. D'autres pouvoirs
lui sont conférés qui sont les pouvoirs nécessaires
à une saine administration scolaire. Donc, à ce chapitre, on
retrouve des choses qui sont heureuses.
À la page 7, nous voulons signaler, sous le titre
"L'école, pivot du système éducatif, que nous sommes
satisfaits des principes qui disent que l'école est publique et commune
à l'article 55. Par contre, lorsqu'on s'attarde à la
définition de ce que signifie publique, cela veut dire qu'elle
appartient à la collectivité sociale, politique. Elle est aussi
un service public dont l'activité s'exerce au profit de la
collectivité. Elle est commune, c'est-à-dire qu'elle appartient
au plus grand nombre ou le concerne.
L'alliance partage cette vision de l'école, une école
ouverte à tous et à toutes, une école qui accueille tous
les enfants du
quartier sans distinction de race, de religion, bref, une école
démocratique. Malheureusement, là ne s'arrête pas la
définition de l'école; les articles 5, 282, 79, 80 offrent une
autre vision de l'école.
Dans les articles 5 et 282, on parle de projet éducatif. En soi,
il n'y a rien de mal là-dedans. Que l'école se donne une couleur
locale, l'alliance n'y voit donc aucun inconvénient, mais il faudrait
que cette couleur locale n'ait pas pour effet de ratatiner le projet collectif
québécois. Il y a un minimum québécois qui doit
être maintenu partout. Malheureusement, tel n'est pas le propos de
l'article 282, car l'école n'est plus publique et commune, de notre
point de vue. On remet entre les mains, dit-on, d'un collectif le soin de
définir les orientations de l'école, etc.
L'alliance ne peut accepter, elle, qu'un projet éducatif ait pour
effet de refuser à des enfants l'accès à l'école de
leur quartier, comme le laisse entendre le deuxième alinéa de
l'article 282: "Afin de favoriser le regroupement des élèves dont
les parents préconisent le même projet éducatif, la
commission scolaire peut établir, comme l'un des critères
d'inscription, celui du choix de ce projet éducatif, tel que vous le
dites dans la loi. C'est là forcer l'adhésion à un projet
éducatif ou choisir une autre école hors du quartier. Les
articles précités vont à l'encontre de la Charte des
droits et libertés, articles 3 et 10.
La communauté montréalaise a une particularité par
rapport à l'ensemble des communautés autres à
l'extérieur; elle est très hautement pluriethnique. Donc, nous
devons tenir compte de cet aspect pour respecter la diversité et le
choix des parents. Si respecter le choix des parents oblige leurs enfants
à voyager, à marcher un mille ou deux pour aller rejoindre
l'école qui répondrait à leurs critères ou
l'école dans laquelle ils auraient le droit de s'inscrire, nous pensons
que c'est utiliser une comparaison du genre: on est démocratiques sur
cette terre, tout le monde est égal; c'est un droit acquis, tout le
monde a le droit d'aller sur la lune. Mais qui peut se le payer et qui peut se
le permettre? Donc, si l'organisation scolaire a pour effet d'amener des
parents à renier leurs principes parce que les écarts de
déplacement seraient trop grands, nous croyons que ces questions
devraient être étudiées d'un peu plus près par
vous-mêmes pour que des corrections soient apportées.
Nous pouvons également regarder cette question au plan religieux,
au plan de la confessionnalité. Tout à l'heure, en
préambule, je parlais de changements constitutionnels. Je sais - et nous
savons -qu'on est soumis à la constitution canadienne quant à la
préservation d'un certain nombre de droits, principalement en
matière religieuse ou encore quant aux dissidents. Là, je vous
amène à la fin, aux pages 20 et 21. Si nous avons ajouté
cette partie par la suite, c'est que, dans le court laps de temps, ce petit
bout nous avait échappé. Cela va dans le projet éducatif
ou dans le titre de la confessionnalité des écoles. On constate
qu'il y a un déséquilibre entre un minoritaire qui se retrouve
dans une école non confessionnelle et un minoritaire qui se retrouverait
dans une école confessionnelle. Je m'explique. Si je suis catholique,
mais que je fréquente une école dite non confessionnelle, une
école qui n'a pas demandé le titre confessionnel, j'ai le droit
d'exiger des cours d'enseignement religieux. Nous sommes totalement d'accord
avec cela. Par contre, à l'inverse, si mon école de quartier est
devenue confessionnelle, vous me retirez le droit de revendiquer d'être
différent si je veux obtenir de l'enseignement moral seulement ou si je
ne veux pas être affecté par l'ambiance religieuse parce que vous
me retirez la protection de la Charte des droits et libertés à
cet égard.
Cela semble vous surprendre, M. le ministre. Je vous amène
à la page 20. Les articles 80 et 682 suspendent ces droits pour certains
citoyens. L'article 3 de la charte garantit à tout citoyen les
libertés fondamentales, telles que la liberté de conscience et de
religion. L'article 10 assure à tout citoyen le droit à la
reconnaissance et à l'exercice en pleine égalité des
droits susmentionnés. Aux termes de l'article 52 de la charte, aucune
disposition d'une loi, même postérieure à cette charte, ne
peut déroger aux articles I à 38, sauf lorsque c'est
expressément prévu.
On croit que les dispositions de l'article 80 constituent une
dérogation aux articles 3 et 10 de la charte. Cette dérogation
à la charte ne s'applique qu'à une catégorie de citoyens.
À la lecture de l'article 80, nous constatons que toute personne ne
partageant pas les convictions religieuses de l'école ne pourrait pas
invoquer que ses libertés fondamentales sont brimées. (18
heures)
Donc, si je suis dans une école catholique, notre lecture des
choses fait que, parce que vous inscrivez ainsi le retrait des articles de la
charte, nous ne pourrions pas exprimer notre liberté religieuse.
À l'inverse, toute personne ayant des croyances religieuses et dont les
enfants fréquentent une école au statut non confessionnel
pourrait invoquer l'atteinte à l'égalité dans la
reconnaissance et l'exercice de la liberté de conscience et de religion.
En utilisant le recours prévu à l'article 49 une personne peut
obtenir la cessation de l'atteinte à ses droits fondamentaux.
Donc, devant l'inéquité de ces articles du projet de loi,
l'alliance ne propose pas de modifications au projet de loi 3 couvrant la
dernière éventualité, mais exige le retrait des
articles 80, 280, 281, 282, 283 et 682; bref, de tout article qui viendrait
déroger à la Charte des droits et libertés de la
personne.
Une autre possibilité, évidemment, serait de permettre aux
minorités non confessionnelles, qui fréquentent une école
confessionnelle, de pouvoir faire respecter leurs droits fondamentaux
prévus à la charte. Si, par hasard, M. le ministre, nous avions
fait une mauvaise lecture du projet de loi, nous vous prierions de nous
corriger. Mais si nous avons fait une mauvaise lecture de la loi, on ose
prétendre également que des juristes pourraient faire la lecture
que nous venons de faire, nous traîner en cour et faire que nos droits
à la liberté de conscience ou de religion pourraient être
brimés par certains appels ou autres. Donc, cela mériterait,
à tout le moins, d'être clarifié.
Je reviens à la page 9. Dans le projet de loi 40, vous ne parliez
point des adultes. Dans le projet de loi 3, on pense qu'il y a une
amélioration substantielle parce qu'à trois articles au moins
vous faites référence aux adultes. Mais nous constatons que les
droits que vous donnez aux adultes, à la formation de niveaux primaire
et secondaire, ne sont que des droits limités. Un adulte aura le droit
de recevoir les services qu'une commission scolaire décide de donner.
Mais si la commission scolaire ne décide pas de donner des services dits
fondamentaux, tel que rédigé, l'adulte ne pourrait avoir quelque
recours que ce soit pour obtenir ces services.
Également, nous aimerions que soit précisé dans le
projet de loi le droit des étudiants adultes d'être
consultés, soit au niveau de l'école, soit au niveau de la
commission scolaire, c'est-à-dire aux différents paliers de
décision. Cela n'apparaît pas dans le projet de loi. Vous avez eu
la précaution de faire des dispositions pour les étudiants de
niveau secondaire. Vous avez prévu que les parents pouvaient aussi
intervenir à différents niveaux parce que ce sont les
représentants des enfants lorsque ceux-ci sont trop jeunes, mais
l'adulte étudiant, de niveau primaire ou secondaire, est suffisamment
responsable pour se représenter lui-même et ne pas demander
à son père de 60 ans de venir le représenter. On ne voit
pas de disposition dans la loi pour qu'il puisse avoir un siège au
niveau des centres et des écoles.
On aimerait aussi que soit clarifiée la distinction entre
l'école et les centres pour adultes. Par exemple, est-ce qu'une
école est quelque chose qui comprend un directeur et donne les services
réguliers aux adultes et aux enfants ou bien si la notion de '"centre
pour adultes", telle que nous la connaissons présentement, pourra
être maintenue? On a certaines craintes s'il y avait fusion ou encore
s'il y avait un regroupement de façon générale de
l'enseignement aux adultes et de l'enseignement aux enfants dans une même
école, parce que, les adultes se retrouvant en minorité, on
risquerait de ne pas orienter les services de l'école en fonction des
besoins de ces personnes.
Quant à la gratuité scolaire, il y a l'article 4, d'abord,
qui dit: "Toute personne domiciliée au Québec a droit à la
gratuité des services éducatifs offerts conformément
à la présente loi. " Article 8: "L'élève a droit
à la gratuité des instruments pédagogiques requis pour les
programmes d'études et à celle du matériel didactique
utilisé dans les classes ou ateliers. " Nous vous soulignons ici que, si
l'article est laissé tel quel, les jeunes qui sont au secteur
professionnel, dans les ateliers de menuiserie, etc., comme une planche de bois
se réutilise très mal lorsqu'elle a déjà
été taillée, auraient maintenant à payer les
matériaux de base pour travailler dans les ateliers.
On peut concevoir que vous ne daigniez pas payer les cahiers d'exercice
non réutilisables - dès qu'ils sont utilisés une fois, ils
ne sont plus utiles pour un autre enfant - sans nécessairement en
admettre le bien-fondé, mais on vous souligne que, si l'article de loi
s'appliquait dorénavant pour le secteur professionnel, ce serait un
changement profond par rapport à ce qui se vit maintenant.
La deuxième question que je veux soulever concerne l'école
privée et l'école publique. On avait noté, dans le projet
de loi 40, que l'article 4 concernait spécifiquement l'école
publique. Mais, dans le projet de loi 3, un petit bout de ligne est disparu.
Nous constatons qu'il serait peut-être possible pour certaines personnes
de venir vous faire des représentations et de dire: L'article 4
prévoit que toute personne domiciliée au Québec a droit
à la gratuité des services offerts conformément à
la loi. Consciemment ou inconsciemment, le ministre nous prépare
peut-être une réforme pour nous dire, demain matin: Il y aura
gratuité pour le matériel scolaire dans les écoles
privées. Si tel était le cas, on voudrait dénoncer cette
situation et, si ce n'est pas le cas, nous vous demanderions de le
repréciser tel qu'il était prévu dans le projet de loi 40.
Nous voulons vous dire que, si des sommes nouvelles doivent être
investies, c'est dans l'école de tout le monde, dans l'école
publique et commune qu'elles doivent l'être.
La réalité montréalaise, très
spécifiquement. Vous aviez remarqué, lorsqu'on a fait la
présentation du mémoire sur le projet de loi 40, qu'on attirait
votre attention sur les ensembles de grandes régions urbaines telles
Toronto, New York ou Philadelphie où il n'y avait qu'une organisation
scolaire regroupée. On vous signalait également qu'en Ontario de
1600
districts scolaires on était passé à 193; au
Nouveau Brunswick, de 422 à 33; à
l'île-du-Prince-Édouard, de 217 à 5; à Terre-Neuve,
de 300 à 35, etc. On ne voyait pas dans le sens de ce principe pourquoi
le territoire de la CECM serait démantelé.
On sait, M. le ministre, que vous nous avez dit à d'autres
occasions, par vos représentants, qu'il n'était nullement de
votre intention maintenant de démanteler le territoire de la CECM. Nous
aimerions que vous le réaffirmiez publiquement maintenant, avant que le
projet de loi soit adopté parce que, lorsque celui-ci sera
adopté, vous pourriez décider par arrêté en conseil
de morceler la CECM en trois, quatre ou cinq morceaux. Pardon?
Mme Lavoie-Roux: Par étapes.
M. Dubé: Par la lecture que nous avons faite du projet de
loi, on pense que, lorsqu'il y aura un décret décrivant les
territoires des commissions scolaires, pour modifier ce décret par la
suite, il faudrait que ce soit sur requête des parties au local. Mais
avant que le décret ait lieu, le ministre pourrait morceler une
commission scolaire comme celle de Montréal. La chose la plus
sûre, ce serait que vous déposiez une carte scolaire garantissant
le territoire de l'actuelle CECM, en enlevant le deuxième "6", et disant
que l'engagement que vous donnez, comme gouvernement, c'est que, lorsque le
décret aura lieu, ce sera ce territoire-là qui sera
décrété.
Nous voulons vous dire également qu'advenant que des
modifications au territoire vous soient demandées ultérieurement
- d'après ce que nous avons compris, cela pourra se faire sur
requête des commissions scolaires composant ces territoires - par la CECM
ou d'autres commissions scolaires, il faudrait prévoir que les citoyens
et les personnels devraient être écoutés pour modifier le
territoire. Cela devrait être inscrit quelque part dans le projet.
Le Président (M. Charbonneau): Je voudrais vous signaler
que vous avez déjà pris 25 minutes et qu'à cause de la
méthode que vous avez choisie d'utiliser, qui est une méthode
plus dynamique - je pense que vous ne lisez pas votre mémoire - il en
reste un certain nombre de parties.
M. Dubé: Oui. Je veux parler maintenant du problème
de la péréquation. Il est prévu dans la loi actuelle que
le Conseil scolaire de l'île de Montréal a un certain nombre
d'obligations qu'on rappelle à la page 14. Nous constatons qu'il y a
moins de précisions dans le projet de loi que le vécu actuel.
Également, comme nous n'avons pas de garantie formelle que le territoire
de la
CECM demeurera, même si politiquement on peut le penser,
étant donné les milieux socio-économiquement faibles de
Montréal, étant donné la concentration d'immigrants, etc.,
cela prend une commission scolaire forte, bien organisée, pour
être capable de desservir un grand ensemble comme celui-là.
Au-delà d'une commission scolaire forte et bien organisée,
nous voudrions profiter de notre présence ici pour vous rappeler qu'on
avait placé une demande le printemps dernier pour une table
d'échange, de concertation, de négociations, selon le point de
vue où on veut se placer, entre la CECM, le MEQ et l'alliance. Nous vous
soumettons maintenant que, si vous voulez que, la table soit pour l'île
de Montréal, nous n'avons pas d'objection à ce qu'elle soit pour
l'ensemble de l'île de Montréal. On pense qu'à cause des
problèmes particuliers à Montréal, violence, immigrants -
non pas que les immigrants soient un problème, mais les services
à leur donner, c'est un problème -ainsi que des problèmes
en milieux défavorisés, il devrait y avoir une solution
montréalaise avec association du gouvernement dans les plus brefs
délais. On profite donc de ce mémoire pour rappeler cette
demande.
La réalité montréalaise concernant les immigrants;
à cause du temps, je vais accélérer, en rappelant que la
CECM a été à l'origine du développement des
services aux immigrants. Malheureusement, en cours de route, il y a eu des
coupures budgétaires. On espère que des deniers seront
ajoutés pour que, dans un assez bref délai une
réorganisation ou un complément puisse être donné
à nos immigrants. Nonobstant que le ministre nous dise, pour des fins de
négociations probablement, que les immigrants montréalais sont
mieux servis que quiconque au monde, nous, on pense qu'il y a là
sûrement place à amélioration et nous ne partageons pas les
propos du ministre à cet égard. On veut vous souligner que, pour
être capable de donner un service efficace à une clientèle
aussi diversifiée, il ne faut pas de morcellement et d'atomisation de
l'organisation.
En conclusion, très sommairement, à ce moment-ci de notre
intervention, l'alliance peut affirmer qu'en principe elle adhère au
projet de loi 3, tout en revendiquant des améliorations substantielles
sur certains articles: une clarification donc du concept "projet
éducatif; une étude sur la possibilité d'offrir une place
au conseil d'école à un représentant des
communautés ethniques, plus que ce que la loi prévoit; que les
articles de la loi qui pourraient privilégier un groupe au
détriment de la collectivité - nous faisons
référence, notamment, à 5 et 42 - soient retirés du
projet; que le projet de loi 3 définisse clairement l'obligation des
commissions scolaires à respecter le droit des
étudiants adultes à recevoir l'enseignement qui leur est
dû; que le projet de loi 3 définisse clairement et
établisse les paliers de représentativité des
éducateurs d'adultes et des étudiants adultes à tous les
niveaux; que les structures scolaires soient non confessionnelles, mais
qu'elles puissent offrir un enseignement religieux ou moral à ceux qui
le désirent; que toute nomination d'enseignants à quelque
comité que ce soit formé en vertu de la loi 3 aux fins de
représenter l'ensemble des enseignants ou groupes d'enseignants soit
sous la juridiction du syndicat accrédité en conformité
avec le Code du travail; que le ministre de l'Éducation garantisse
l'intégrité du territoire de" la CECM dans ses limites
actuelles.
En concluant son mémoire, l'alliance souhaite ceci: Vu que le
ministre de l'Éducation a tenu compte de bon nombre de nos remarques,
propositions et revendications, faites lors du projet de loi 40, eh bien, on
voudrait que le gros bon sens dont a fait preuve le ministre dans ce dossier
puisse aussi s'appliquer dans les négociations. On pense faire la preuve
que, lorsqu'il y a discussion sur le fond, il est possible d'en venir à
des ententes. (18 h 15)
Le Président (M. Charbonneau): Merci, M. Dubé.
J'aurais juste une brève question et un commentaire. Le commentaire,
c'est que, n'étant pas un député de Montréal, mais
ayant vécu une bonne partie de ma vie à Montréal et
connaissant, pour avoir présidé une autre commission
parlementaire, les problèmes de délinquance et de violence dont
vous parlez, et un certain nombre de réalités urbaines aussi qui
sont reliées à Montréal, je trouve fort
intéressante la suggestion d'une table de concertation comme celle que
vous avez formulée une fois de plus aujourd'hui. D'autant plus que j'ai
l'impression que cela pourrait être une garantie à une des trois
principales craintes qui ont été formulées plus tôt
aujourd'hui par la CECM à l'endroit du projet de loi 3, qui était
que, pendant les années qui viendraient, on ne s'occuperait que de
structures et qu'on laisserait de côté toute une série de
problèmes qui sont spécifiques à la réalité
montréalaise. Je pense que, parmi les problèmes que vous avez
signalés, la CECM mentionnait les mêmes. Je ne crois pas,
même si on n'avait pas cette table, que les gens ne s'occuperaient pas de
ces problèmes, mais j'ai l'impression que ce serait une façon
encore plus éclatante de donner la garantie qu'il n'y aura pas que des
préoccupations de structures avec l'adoption de la loi 3, mais qu'il y
aurait aussi des préoccupations qui concernent les problèmes de
vécu dans de3 écoles d'un certain nombre de situations.
Quant à la question que je voulais vous poser, c'est au sujet de
la confessionnalité. À cause du délai, vous avez peu
parlé de cette question, mais on connaît votre position. Ce que je
voulais savoir, c'est au sujet de la position de la CECM qui nous a
été exposée aujourd'hui. Pour vous qui représentez
les enseignants qui vivent et qui travaillent quotidiennement dans ces
écoles, quelle est la réalité d'aujourd'hui? On a un
système qui est confessionnel. La CECM est venue nous dire que, depuis
quelques années, la proportion d'allophones a augmenté
considérablement au point d'atteindre presque 25%, semble-t-il. Je ne
sais pas si c'est dans toutes les écoles, je n'ai pas très bien
saisi, mais dans certaines écoles sans doute.
M. Dubé: Dans certaines écoles, cela va
jusqu'à 95%; dans d'autres 25%; dans d'autres, 3%. Cela varie.
Le Président (M. Charbonneau): Néanmoins, compte
tenu de l'importance accrue qu'a prise l'arrivée de cette nouvelle
clientèle, même si, par exemple, la CECM se plaît à
dire qu'elle gère, qu'elle a un système confessionnel et que la
religion d'une certaine façon, si on l'a bien saisi imprègne tout
ce qui se passe dans ces écoles, est-ce que dans les faits la
réalité que vous vivez ou que les enseignants vivent et ce qui se
vit dans les écoles, ce n'est pas plutôt une réalité
qui se rapproche de ce que veut officialiser le projet de loi 3?
M. Dubé: D'abord, M. le Président, si vos propos
à l'égard de la table que nous demandons pour la
réalité montréalaise sont les propos du gouvernement qui
nous annoncent la mise en place prochaine de cette réalité...
Le Président (M. Charbonneau): De la table?
M. Dubé: Pardon?
Le Président (M. Charbonneau): Je n'ai pas compris.
M. Dubé: Vos propos à l'égard de la table
montréalaise que nous revendiquons.
Le Président (M. Charbonneau): Il ne faut pas confondre le
président de la commission et le ministre de l'Éducation.
M. Dubé: Je comprends, M. le Président. Je disais:
Si vos propos représentaient ceux du gouvernement, nous serions fort
heureux d'apprendre une si bonne nouvelle. On ne serait pas venus à
Québec pour rien et on espérerait que les travaux commencent dans
les plus brefs délais. J'espère donc que M. le ministre aura
l'occasion de confirmer que ce que vous avez dit dans votre préambule
était tout simplement un appui ou encore même une
annonce d'une nouvelle politique.
Quant à la question confessionnelle, d'abord, on veut rappeler
que, pour l'Alliance des professeurs de Montréal, le droit des parents
d'avoir de l'enseignement religieux, c'est un droit fondamental et à
respecter totalement. Mais le droit d'un dissident ou d'un non-croyant à
ne pas recevoir d'enseignement religieux, c'est aussi un droit tout à
fait fondamental et il faut donc concilier ces deux droits. Des parents qui
envoient leurs enfants à l'école, on peut bien constater qu'un
grand nombre ne pratiquent pas, mais ils font, malgré tout, le choix de
demander, pour un bon nombre, que leurs enfants reçoivent de
l'enseignement religieux, se disant qu'ultérieurement les enfants feront
leur propre choix. On respecte cela aussi. On croit qu'à Montréal
actuellement, si la CECM n'avait pas été si entêtée
à l'égard de la confessionnalité, nous n'aurions pas
quelque 4000 ou 4500 enfants au PSBGM actuellement, des enfants francophones.
L'impossibilité d'exercer sa dissidence a amené la fuite de
francophones dans une structure anglophone.
Si donc on se réjouit aujourd'hui que le projet de loi 3
prévoie une commission scolaire sur une base linguistique, c'est que
cela permettra de ramener chez nous les jeunes qui devraient être chez
nous. Mais en même temps aussi je pense que, dans la structure de la loi
actuelle, il sera possible aux parents de retrouver l'enseignement religieux
partout. Ce qu'on constate, malheureusement, c'est que peut-être les
dissidents qui auraient à fréquenter une école pour
catholiques, eux, auraient probablement moins le droit de pratiquer leur
dissidence dans l'école pour catholiques. Donc, quant à nous, et
avec la réalité montréalaise que nous connaissons de nos
enseignantes, de nos enseignants, des enfants à qui nous enseignons, eh
bien, le projet de loi 3, de façon générale, sauf les
exceptions que j'ai mentionnées tantôt, répond très
bien à la réalité montréalaise.
Le Président (M. Charbonneau): Merci, M. Dubé. M.
le ministre.
M. Bérubé: Merci, M. le Président. D'abord,
une grave inquiétude soulevée par vos derniers propos à la
fin de votre intervention, quand vous avez dit qu'un bon ministre de
l'Éducation, c'était un ministre qui tenait compte des remarques,
propositions ou revendications. J'ai cru deviner là qu'un bon ministre
était un ministre qui cédait. Ayant fait tout de suite
l'équation avec le renouvellement des conventions collectives, je me
suis mis subitement à craindre.
M. Dubé: M. le ministre, quelqu'un qui écoute des
propos intelligents et qui les reconnaît, est-ce qu'il cède?
M. Bérubé: Mais étant donné que votre
définition ne va que dans un sens, effectivement, si les deux parties
tenant des propos intelligents cédaient mutuellement, je pense qu'on
arriverait à ce moment-là à de meilleures conventions
collectives encore.
M. Oubé: Le jour où vous aurez cette perception de
nous, on arrivera à une entente parce que c'est toujours notre
volonté.
M. Bérubé: Alors, ayant manifesté ma
profonde inquiétude, comme vous avez pu le voir, je voulais
également vous dire que j'avais pris beaucoup d'intérêt
à lire votre mémoire pour une raison simple, c'est qu'au lieu de
vous attaquer spécifiquement à des articles, vous avez
plutôt réfléchi à l'esprit. On est ici dans un
débat préalable à un débat en deuxième
lecture; donc, on doit effectivement s'intéresser, dans le fond, aux
grands principes sous-jacents à un projet de loi. Cela aide parce que,
finalement, les articles eux-mêmes, souvent, peuvent être
amendés. Vous l'avez souligné. Par exemple, parlant de la
non-gratuité des matériaux de base en menuiserie, c'est clair que
ce n'est pas l'intention du projet de loi et qu'il va falloir rephraser cela.
Donc, c'est bien sûr que, dans ses modalités, un projet de loi va
souvent trop loin ou encore on n'en a pas vu les implications, puis un
débat article par article nous aide, évidemment, à
préciser cela. Mais ce qui est, quand même, intéressant
c'est d'abord de cadrer toute cette réflexion sur les articles d'un
projet de loi à l'intérieur d'une réflexion sur les
principes.
Vous avez soulevé plusieurs questions intéressantes sur
lesquelles j'aimerais vous entendre. Par exemple, la taille des commissions
scolaires: vous avez manifesté une inquiétude de voir la CECM
morcelée. J'ai déjà indiqué que je ne m'orientais
pas de ce côté-là à l'heure actuelle, bien que j'aie
rencontré des parents tout récemment à Montréal, il
y en avait 125 ou 130 de tous les comités de parents du nord de
Montréal; il y avait même des enseignants qui se sont joints
à eux. J'ai cru sentir un point de vue unanime chez les parents: ils
trouvaient la CECM trop grosse. De fait, dans toutes les discussions que j'ai
souvent avec les directeurs généraux, les commissaires
d'écoles un peu partout dans le territoire, les gens ont tendance
à nous demander des commissions scolaires un peu plus petites. Pourquoi?
Parce qu'une commission scolaire, à leur dire, favorise le contact
humain et permet, en multipliant la communication, d'éviter les
blocages. Comme vous l'avez souligné, d'ailleurs, en rappelant la
très grande ouverture du ministre de l'Éducation pour
réfléchir au projet de loi 3, de fait, on doit constater que plus
on multiplie les
contacts, les échanges personnels, plus on arrive à voir
le point de vue de l'autre et plus on arrive à le trouver raisonnable,
parce que c'est très rare que les gens ont des propos fondamentalement
erronés. Ils ont des points de vue différents et le
problème est qu'il faut arriver à saisir ce point de
vue-là. C'est long, la communication est difficile.
Alors, beaucoup diront: La plus petite commission scolaire maintient des
contacts humains beaucoup plus étroits, maintient un milieu de vie
beaucoup plus agréable et, finalement, est sujette à beaucoup
moins de conflits. Alors, j'aimerais que vous discutiez de cela parce que vous
nous proposez, dans le fond, une grosse commission scolaire où il y a
peut-être danger de répétition des conflits.
M. Dubé: D'abord, au moment où la CECM était
beaucoup plus grosse que maintenant et avait le nombre d'enfants que nous
retrouvons sur l'ensemble de l'île de Montréal, les pourcentages
de réussite des enfants de la CECM étaient de beaucoup
supérieurs à ceux de la moyenne du Québec. Maintenant
qu'elle est devenue plus petite, la moyenne a baissé. Je ne veux pas
faire de relation entre les deux, mais il n'en demeure pas moins que ce n'est
pas une question de rapetisser le territoire de la CECM qui va vous assurer de
meilleurs services à la clientèle.
Je peux vous dire, pour avoir travaillé avec les parents, avec
les enseignants, avec tou3 les personnels de la CECM, que l'an passé,
pour les personnels, nous étions tous unanimes à dire que la CECM
devait demeurer dans le territoire actuel à cause de la migration de
clientèles dans le grand territoire, etc., et pour un bon nombre
d'autres raisons. Nous constations également que les parents de la
région ouest, donc la région la plus démunie,
étaient unanimement ou très majoritairement pour le maintien de
la CECM. Dans de la région est, les représentants étaient
divisés, mais les parents dans le champ étaient très
majoritairement pour le maintien. Et la seule région où on
trouvait des représentants d'accord pour le morcellement de la CECM,
c'était la partie la plus favorisée de la CECM,
c'est-à-dire la région nord.
C'est fort évident. C'est parce que, actuellement, par le grand
ensemble, il y a une petite partie qui est prise au nord pour desservir le sud,
parce qu'il n'y a pas d'autre moyen pour aider le sud. Évidemment, s'ils
se retrouvaient entre personnes un peu plus munies et qu'ils n'avaient pas
à partager, qu'il n'y avait pas d'obligation de partager, cela
deviendrait beaucoup plus facile. Cela coûte beaucoup moins cher de
donner à la quête le dimanche, pour ceux qui vont à la
messe, que de s'engager à donner un montant régulièrement,
je ne sais pas trop quoi, à quelque organisme que ce soit quand le
chèque est fait d'avance.
Donc, il y a un ensemble qui s'appelle une commission scolaire assez
large. Il y a donc un système de répartition des ressources
là-dedans qui se fait de soi, ce qui ne se ferait pas ou se ferait fort
difficilement d'une commission scolaire à l'autre. On n'a, d'ailleurs,
qu'à voir le problème des échanges possibles d'une
province à l'autre. Eh bien, si c'est plus facile d'échanger
à l'intérieur d'une même province, on pense que c'est plus
facile d'échanger à l'intérieur d'une même
commission scolaire.
Nous croyons donc que la CECM, ou une commission scolaire de la grandeur
de la CECM, peut donner des services meilleurs et plus adéquats à
la population montréalaise que si c'était morcelé. Et
veuillez croire, M. le ministre, que si nous nous doutions un seul moment que
la restructuration scolaire aurait pour effet de morceler la CECM, on
engagerait dès maintenant une guerre sans merci. Si vous adoptez le
projet de loi, nous laissant l'illusion que la CECM ne sera pas morcelée
et que, après, la CECM est morcelée, nous aurons l'impression
d'avoir été trahis. À ce moment-là, nous verrions
à prendre les moyens nécessaires pour faire connaître notre
insatisfaction à l'égard d'un bouleversement non
désiré, non voulu et non valable pour la population
montréalaise, ainsi que pour les employés desservant cette
commission.
Nous acceptons les difficultés constitutionnelles que vous avez.
On constate que vous devez, à cause du territoire de 1867, donner une
commission scolaire pour catholiques dans ce coin-là; on constate cela.
On est heureux que, dans cette même région, passera la commission
scolaire pour francophones et qu'elle pourra donner des services aux jeunes de
ce coin-là. Cela, c'est dans le concept d'une commission scolaire
unifiée. Mais dès que vous bougerez là-dessus, c'est bien
dommage, mais il n'y aura aucun principe de cette loi que nous
reconnaîtrons. On croit fermement, M. le ministre, que ce n'est pas votre
orientation. Vos propos de tout à l'heure, qui nous disent "pour le
moment, je ne me dirige pas dans cette direction, mais", laissaient encore un
point d'interrogation qui était peut-être trop gros pour nos
oreilles. On aimerait que, avant la fin de cette commission, vous nous
précisiez très clairement que ce n'est pas la direction que vous
allez prendre.
M. Bérubé: Toute la question des cartes n'est pas
tranchée; elle va se trancher vers décembre, à peu
près.
M. Dubé: Mais celle de la CECM, elle est facilement
tranchable. Si vous preniez la décision de garantir, par propos
politiques et
un dépôt de cartes que le territoire de la CECM serait
maintenu, vous déséquilibreriez la CECM qui veut contester le
projet parce que peut-être elle soupçonne cela aussi, son
morcellement, et il ne resterait que l'aspect dit catholique de contestation.
Ce serait plus facile, je pense, de faire admettre à la population
montréalaise une commission scolaire pour francophones au territoire de
la CECM; cela vous placerait, politiquement, beaucoup mieux pour faire accepter
votre projet de loi ou votre loi. (18 h 30)
M. Bérubé: Le deuxième point que j'aimerais
vous voir aborder; vous avez été nuancés dans la
description, finalement, du projet éducatif comme moyen de
différenciation de l'école. On voit assez clairement que vous
vous en méfiez. D'un autre côté, vous ne vous prononcez pas
carrément contre. Ce qui me frappe, cependant, c'est qu'un peu plus
loin, vous nous parlez de l'école privée. Tout récemment,
par exemple, au Saguenay-Lac-Saint-Jean, on m'amène le cas d'une
commission scolaire qui avait refusé une demande, légitime ou non
- je n'ai pas à la juger - pour avoir une école ouverte, une
école-ressource. Les parents se sont donc regroupés en disant: On
va s'en donner une privée.
Souvent, c'est cette volonté de forcer tout le monde à
entrer dans un moule qui entraîne l'explosion du secteur privé. Si
enseignants, parents, direction d'école en arrivaient ensemble à
travailler et à se donner des projets éducatifs
intéressants, le "fun", est-ce que ça ne pourrait pas avoir un
phénomène d'attraction de manière à ramener,
justement, des jeunes vers l'école publique? En d'autres termes, en
essayant d'avoir une école plus humaine, plus
différenciée, plus ouverte, en reconnaissant, par exemple, que
l'école qui est implantée dans un milieu multiethnique ne peut
pas être exactement la même qu'une école dans un milieu
complètement homogène, en reconnaissant que les écoles
doivent se différencier l'une par rapport à l'autre si on veut
coller, dans le fond, à des besoins assez spécifiques de parents
ici ou là, est-ce que vous ne pensez pas qu'à ce moment-là
on fait une société plus humaine, une société plus
ouverte à la différence et, finalement, une société
peut-être plus équilibrée?
M. Dubé: Ou une société qui va vivre sur des
illusions. Je vais prendre l'École atelier, une école de la CECM.
Depuis neuf ans, elle porte le même nom, École atelier, mais
depuis neuf ans, nous avons vécu dans cette école au moins six
écoles de pensée successives. Pourtant, tout le monde, les
parents ou d'autres enseignants qui ne vivent pas dans cette école, a
l'impression que c'est toujours la même école, la même
idée générale de fond que celle d'il y a neuf ou dix ans.
Il y a eu au moins six écoles de pensée depuis la mise en place
de cette école. Ce qui tient cette école, c'est le transport
scolaire, au sens que les enfants sont pris à 8 heures le matin à
la maison, sont transportés à cette école, donc
dînent a l'école le midi et sont ramenés le soir à
17 heures. Quand les deux parents travaillent ou qu'il s'agit d'une famille
monoparentale, ça règle un problème de garderie. S'il y
avait des garderies adéquates dans le quartier pour prendre les enfants
de 8 heures à 17 heures, l'école dite alternative dans ce
cas-là ne ferait pas vieux os, et probablement d'autres écoles
aussi.
Ce qu'on constate également outre cette apparente
continuité - c'est pour ça que je parlais d'illusion - c'est la
mouvance du projet éducatif qui change continuellement. Des parents qui
envoient leur enfant là pensent vivre dans un projet éducatif
tout à fait particulier, mais la réalité est tout autre.
Faites le tour de bon nombre de projets particuliers d'écoles dites
alternatives et les alternatives ne sont pas énormes. Aux endroits
où elles le sont, quand ces enfants viennent pour
réintégrer une école dite plus régulière ou
plus dans les normes générales, ce sont ces enfants, dans un bon
nombre de cas, qui sont perdus. Il faut avoir un lien minimum commun et c'est
pour ça que nous signalions ça dans notre mémoire.
On est d'accord, avec des nuances, sur un projet éducatif, un
complément, une particularité, mais on n'est pas d'accord pour
retirer au minimum québécois collectif qu'on doit se donner.
M. Bérubé: Le minimum...
M. Dubé: Vous nous parlez des écoles
privées. Il y a des écoles privées qui attirent des gens,
également, sous de fausses représentations. Si ce n'était
pas déblatérer contre ce qui se passe dans certaines
écoles privées, par rapport aux difficultés que nous
vivons chez nous, je dirais que certaines choses que nos jeunes dans les
écoles n'ont pas les moyens de se payer parce que leurs parents ont
moins d'argent, ces mêmes choses se paient pas mal plus dans les
écoles privées. Vous savez probablement de quoi je parle.
Pourtant, ça ne fait pas la manchette des médias d'information et
les parents envoient leur enfant en toute sécurité à
l'école privée pensant que discipline et autres vont
régler tous les problèmes que nous vivons avec les jeunes.
M. Bérubé: Je vais laisser le député
d'Argenteuil défendre l'école privée. Je pense qu'il
pourra certainement intervenir, c'est un de ses sujets
d'intérêt.
M. Dubé: On n'a rien contre l'école privée,
M. le ministre.
M. Bérubé: Non, non.
M. Dubé: On a quelque chose contre son financement. Ceux
qui veulent avoir des écoles particulières, qu'ils les paient.
Cela est notre point de vue.
M. Bérubé: Disons que vous avez bien clairement
exprimé votre pensée. Il y a un point sur lequel je ne vous suis
pas. Je vous le dis tout de suite. C'est l'idée qu'un gouvernement
commencerait à se mêler de projets éducatifs. Qu'un
gouvernement se mêle de régimes pédagogiques, d'objectifs
pédagogiques, d'objectifs d'acquisition de connaissances,
d'habiletés; qu'il s'assure que les manuels qui sont mis à la
disposition des enfants n'entraînent pas de préjugés
raciaux, de biais sexistes ou autres, je pense que c'est le rôle d'un
gouvernement. Un gouvernement doit éviter d'orienter, finalement, la
façon de penser des gens. Or, un projet éducatif, pour moi, c'est
une façon de colorer un climat dans une école. Je pense qu'un
gouvernement ne doit pas essayer de colorer cela personnellement. Cela est
peut-être la différence qu'il peut y avoir entre, disons, votre
texte, tel que je le comprenais, où vous auriez aimé que le
gouvernement essaie d'établir un cadre pour éviter que les
projets éducatifs puissent partir dans n'importe quelle direction. Le
seul cadre que l'on peut envisager, c'est: I) des régimes
pédagogiques qui doivent être respectés; 2) des services
éducatifs qui doivent être fournis par l'école et 3)
évidemment des politiques que la commission scolaire peut se donner et
qui peuvent créer un encadrement. Pour moi, c'est le seul encadrement
qu'il peut y avoir. Pour le gouvernement, en tout cas, j'ai de la misère
à imaginer qu'on puisse essayer de cadrer ce que devrait être le
climat, si ce n'est un climat harmonieux, en disant que les écoles
devraient avoir un climat harmonieux. Comme cela, il n'y aurait personne qui se
chicanerait. C'est peut-être la seule chose que je serais capable de
donner comme principe, mais, à part cela, je n'en ai pas d'autres.
Je voudrais terminer, parce que je sais qu'il y a des collègues
qui veulent intervenir. Le modèle qui est proposé ici... Ah! J'ai
l'impression que la députée de L'Acadie a faim. Alors, je vais
accélérer et, à ce moment-là, on pourra lui
permettre d'aller manger. Donc, M. le Président, quand je regarde,
j'essaie de voir les grandes articulations de la loi. On se rend compte qu'il y
a deux articulations. La première articulation, c'est celle de la
déconfessionna-lisation des structures, tout en permettant des
écoles avec des projets éducatifs.
Enseignement religieux, catholique, protestant, moral partout comme
droit fondamental et possibilité. On dit bien possibilité. Ne
nous faisons pas d'illusion, ce n'est pas généralisé
autant qu'on le pense, des projets éducatifs vraiment chrétiens
ou catholiques dans nos écoles. L'enseignement du français, des
mathématiques, de l'histoire, c'est quand même assez
immunisé à l'influence de la religion. Quand même, il y a
possibilité pour une école de se donner un projet éducatif
coloré. Coloré, non pas seulement par des valeurs religieuses.
Coloré, par exemple, dans une école où l'on aurait un
grand nombre de petits vietnamiens ou asiatiques, je ne vois pas pourquoi on
n'introduirait pas, à un moment donné, dans la vie quotidienne de
l'école, des activités où les enfants se retrouvent un
petit peu comme on a le programme d'enseignement des langues d'origine par
exemple auprès des enfants, de manière à éliminer
le choc culturel trop brutal lorsqu'ils passent à l'école
publique et faire en sorte qu'ils s'intègrent plus facilement. Donc,
possibilité pour une école d'avoir un projet éducatif,
confessionnel si nécessaire, ou du moins culturellement original.
C'est le premier grand principe de la loi avec celui de
l'intégration, celui de la réduction du nombre de commissions
scolaires. Cela va vous faire plaisir puisque l'objectif étant de
réduire le nombre de commissions scolaires, en ne créant pas
trois commissions scolaires avec la CECM, il est clair qu'on fait d'importantes
économies administratives. Cela va dans le sens général
des objectifs qu'on poursuit. Cela devrait quand même vous faire plaisir
et je vous le souligne. Donc, premier objectif: réduire le nombre de
structures, intégrer primaire et secondaire, toujours dans le même
esprit, faciliter la transition du primaire au secondaire et éliminer
tout ce morcellement en commissions scolaires qui seraient à la fois
linguistiques et confessionnelles. Premier volet.
Le deuxième volet, c'est un modèle d'école. C'est
là-dessus que je voudrais... Sur le premier volet, je crois que vous
avez été assez explicite. Sur le deuxième volet, j'aurais
aimé vous voir un petit peu en parler davantage car votre
réaction face au projet éducatif m'a un peu
inquiété. Le modèle de l'école qu'on a à
l'esprit... Quand on a discuté du projet de loi 40, tout le monde a dit:
C'est vrai, il faudrait que l'école ait plus d'autonomie. Il y a
beaucoup de commissions scolaires qui sont venues ici souligner des
délégations d'autorité vis-à-vis de l'école,
des expériences qui sont vécues entre enseignants, professeurs et
directions. On a dit: Oui il faut déléguer davantage de pouvoirs.
Toutefois, il ne faut pas le mettre dans une loi absolue. D'abord, les rythmes
sont différents suivant les communautés. Il
faut avoir quelque chose de plus flexible et créer une dynamique
de délégation qui va amener, finalement, l'école à
se différencier, à vivre une vie originale. Ce qui nous
ramène à voir une rétroaction. "Si on veut que la
commission scolaire ait tendance à déléguer plus de
pouvoirs vers l'école, on se dit: Mettons une boucle de
rétroaction et essayons de faire sentir ce qui se passe à
l'école au niveau de la commission scolaire, en retournant là des
délégués des conseils d'école.
Donc, on a un modèle, en gros, qui suppose qu'enseignants,
parents et directions ont le goût le travailler ensemble pour
réfléchir à ce qu'est l'école, premièrement,
et j'aimerais avoir votre commentaire là-dessus, plus
précisément. J'ai eu le commentaire de la CEQ. J'aimerais avoir
celui de l'Alliance des professeurs de Montréal. Donc, les intervenants
travaillent ensemble.
Deuxièmement, rétroaction du vécu de l'école
vers la commission scolaire et possibilité de délégation
de pouvoirs vers l'école en provenance de la commission scolaire, quand
les intervenants le veulent, quand ils veulent vivre ce projet éducatif.
Est-ce que c'est un modèle qui vous satisfait?
M. Dubé: D'abord, à partir de vos premiers propos
me disant que vous voulez réduire le nombre de commissions scolaires et
que, en même temps, ce ne serait pas, si vous morceliez la CECM en trois
morceaux, dans cette voie, je dois donc comprendre que vous nous dites que le
territoire de la CECM sera maintenu.
M. Bérubé: Vous pouvez conclure pour l'instant! Je
vous ai énoncé des principes.
M. Dubé: Je comprends, M. le ministre, que, pour modifier
votre projet de loi, s'il y a lieu, vous avez besoin...
M. Bérubé: Quelle est ma question, vous voulez
dire?
M. Dubé: Pardon?
Une voix:...
M. Dubé: Est-ce qu'il a répondu oui?
Une voix:...
Le Président (M. Charbonneau): À l'ordre, à
l'ordre!
M. Bérubé: Disons que nous sommes
tentés.
M. Dubé: Alors, j'espère que Satan sera
suffisamment fort ou que l'autre sera suffisamment fort pour vous
convaincre.
Sur votre deuxième question, les projets éducatifs, quand
on dit qu'il y a un projet éducatif québécois, c'est parce
que l'école ne se morcelle pas, il y a un minimum. Et dans un projet
éducatif, il y a de l'enseignement, il y a des mathématiques, de
l'histoire, de la géographie, etc. Et pour cela, il y a un minimum... Il
y a un collectif québécois qu'on doit se donner et cela
appartient au gouvernement de le donner.
L'adaptation et l'application, cela appartient aux commissions
scolaires. Et la nuance, cela appartient, croyons-nous, au niveau de
l'école. D'accord là-dessus! Évidemment, lorsque vous avez
une concentration à 95% d'immigrants, tel que c'est le cas de
l'école Barthélemy-Vimont à Montréal, il faut y
avoir une particularité, une complémentarité pour cette
école afin de lui permettre de vivre. Il ne faudrait pas, par contre,
que cette particularité, cette complémentarité soit faite
sur le modèle de la minorité agissante de cette école.
Faisons une hypothèse qu'à Barthélemy-Vimont, vous avez un
pourcentage de 10% de Grecs, de 20% d'Espagnols, etc., et supposons que la
minorité agissante, ce sont les Italiens et qu'ils décident
d'imposer leur projet à tout le monde; c'est quelque chose qui ne
fonctionne pas. Qu'il y ait quelque chose qui réponde à une
collectivité diversifiée, d'accord; mais que ce ne soit pas
imposé par une minorité. Prenant cet exemple pour l'école
Barthélemy-Vimont, je pourrais le prendre pour d'autres écoles,
où on pourrait retrouver des minorités agissantes qui voudraient
mettre de la couleur catholique partout, ou d'autres couleurs, protestante ou
athée; exemple, faire un volume de mathématiques, une hostie plus
deux hosties, cela en fait trois, etc., faire passer la religion partout. On ne
pense pas que ce soit cela qui...
M. Bérubé: Pour la multiplication des pains, on a
parfois des problèmes.
M. Dubé: Oui, on y arriverai Mais on ne pense pas, en tout
cas, que ce soit la nature d'un projet éducatif. Cela ne va pas entrer
dans ces matières, cela va dans une manière de vivre, dans un
règlement disciplinaire, des fois dans un habillement, etc. Cela est du
complément. On accepte ces couleurs locales. Mais cela ne doit pas
entrer dans le contenu pédagogique même quant au minimum à
donner à tout le monde. On n'a rien contre le fait qu'une école
décide de se spécialiser en musique, si c'est là la
volonté des parents. Par contre, en même temps, cela ne devrait
pas empêcher les enfants qui veulent recevoir l'enseignement complet dans
toutes les matières, y compris même ceux qui sont en musique, de
pouvoir recevoir cet
enseignement.
Donc, on est capable d'avoir une approche nuancée concernant le
projet éducatif. Mais cela ne doit pas signifier une défiguration
du projet minimal qu'on se donne collectivement. (18 h 45)
M. Bérubé: Et le dernier point qui était
cette espèce de participation des parents aux côtés des
enseignants, en même temps de présence du vécu de
l'école au niveau de la commission scolaire et de la possibilité
pour la commission scolaire de déléguer. Il faut comprendre qu'on
a fait une boucle...
M. Dubé: Nous ferons un essai loyal.
M. Bérubé:... qu'on a ramené tout le monde
ensemble autour d'une table de concertation. On a fait en sorte que cette table
pouvait avoir un retour auprès de la commission scolaire pour
sensibiliser la commission scolaire à ce qui se passait et vous avez la
possibilité de délégation vers l'école. On a mis
une espèce de boucle qui permet un changement progressif.
M. Dubé: Nous ferons un essai loyal de cette structure,
mais je ne suis pas d'accord avec les propos que vous avez tenus à un
autre moment, lorsque d'autres intervenants étaient ici, en disant que,
si les conseils d'orientation n'avaient pas fonctionné, c'est parce
qu'il y avait des groupes qui avaient un droit de veto là-dedans. C'est
parce qu'il y a d'autres problèmes que ceux-là qui font que cela
n'avait pas fonctionné. Ce que vous avez dans le projet actuellement
fonctionnera pour autant, d'une part, que, pour les personnes qui auront
à s'impliquer là-dedans, il pourra y avoir une reconnaissance du
travail qu'on fait pour la collectivité quand on travaille là.
Quand - la charge est déjà trop lourde, si on en ajoute
énormément par la suite, ce sont quelques minorités qui
peuvent arriver à faire cela. Ce sont quelques minorités qui
peuvent arriver à militer dans le mouvement syndical de façon
permanente des heures et des heures et des soirs. Ce sont quelques
minorités qui peuvent faire cela. Ce sont donc quelques minorités
qui pourraient se donner corps et âme, au niveau d'un comité
d'école, des heures et des heures. Donc, si on veut que cela fonctionne,
il va falloir qu'on aménage les conditions de travail pour permettre
cette réalisation. Mais, en même temps, je vous signalerais que ce
n'est pas non plus tous les parents et ce n'est qu'une minorité de
parents qui pourra trouver le temps de siéger à ces conseils
d'école parce que les parents, quand leur journée entière
de travail est faite, en ont eux aussi plein leur chapeau. Il faudra faire
attention pour que la minorité qui s'intéressera à la
question de l'école n'usurpe pas les biens de la collectivité. On
devra se donner des garanties minimales pour qu'ils respectent l'opinion de la
majorité qu'ils ont à desservir, tout comme nous le faisons dans
le mouvement syndical.
Le Président (M. Charbonneau): Sur cette réponse,
le ministre ayant épuisé tout le temps ministériel, je
voudrais maintenant laisser la parole au vice-président de la
commission, le député d'Argenteuil.
M. Ryan: Oui, M. le Président. Une voix:...
M. Ryan: D'accord. Nous apprécions l'acte de soumission
répété. Ce n'est pas la première fois que nous en
sommes témoins depuis le début des travaux de la commission.
Une voix: Ah! Ah!
M. Ryan: Je vais essayer, M. le Président, d'être
bref, parce que je viens d'avoir l'exemple que, quand on est long, ce n'est pas
là qu'on est nécessairement le plus clair. J'essaie d'aligner des
points.
Des voix: Dans ce cas-là, vous êtes souvent
long!
Le Président (M. Charbonneau): À l'ordre î
À l'ordre!
M. Ryan: On comptera...
M. Bérubé: La longueur, il n'y a pas de
problème. Ce n'est pas toujours...
Le Président (M. Charbonneau): À l'ordre! À
l'ordre! Je comprends qu'on en arrive à la fin de la journée et
qu'on va souper tantôt, mais là, je pense qu'on va essayer de
garder le contrôle.
M. Ryan: Je voudrais tout d'abord signaler plusieurs aspects
positifs du mémoire que nous avons entendu cet après-midi. Je
crois que le mémoire touche beaucoup d'aspects du projet de loi. Il
attire notre attention sur des aspects qui n'avaient pas été
soulignés aussi clairement jusqu'à maintenant. Ce que vous dites
au sujet de l'éducation des adultes a été souligné
par deux ou trois organismes qui sont venus, mais je pense qu'il faut le
répéter parce que je suis loin d'être sûr que cela a
été compris. Nous sommes d'avis que, dans la grande loi-cadre sur
l'enseignement public primaire et secondaire, il faut garantir l'accès
des adultes à l'éducation primaire et secondaire sans restriction
et dans des conditions de gratuité. Le projet de loi est à bonne
distance de cela. Finalement, il laisse une grande marge d'initiative ou de
non-
initiative en ces matières aux commissions scolaires. Je crois
que leurs responsabilités devraient être définies avec
beaucoup plus de fermeté dans le projet de loi. Quant à la
participation des élèves adultes au processus de consultation qui
sont prévus dans le projet de loi, je pense qu'elle devrait aller de soi
également et qu'il faudra l'incorporer de la manière la plus
appropriée.
Vous avez parlé du projet éducatif
québécois. J'étais bien content de vous entendre parler de
cela. Cela pourrait... Avec le gouvernement que nous avons, nous sommes
toujours un peu méfiants lorsque nous entendons une expression comme
celle-là parce que, très souvent, ce gouvernement a
manifesté une aptitude à confondre l'information avec la
propagande ou l'éducation avec la propagande. Cela a recommencé.
Je voyais un panneau-réclame à Montréal en fin de semaine
dernière. On les avait avertis que, quand le gouvernement fait de la
publicité, cela devrait être de la publicité qui comporte
de l'information utile.
Quand vous avez des panneaux-réclame où on dit: "On a
refait nos forces depuis un an", cela n'a rien à voir avec les messages
d'un gouvernement. Je ne vois pas ce que cela vient faire dans les budgets
publics employés à des fins d'information de l'opinion publique.
On se méfie toujours un petit peu de cette expression, mais je suis
d'accord qu'il faut que l'éducation se fasse à l'intérieur
d'un grand projet éducatif québécois dont le responsable
va être ultimement le gouvernement du Québec et plus
particulièrement le ministre de l'Éducation du Québec. Il
faut que les grandes lignes soient définies. Il y a beaucoup
d'écrans de fumée dans ce projet de loi-ci, de ce point de
vue.
On passe son temps, depuis un an, à nous noyer dans une
rhétorique localiste voulant nous faire croire que tout cela serait la
responsabilité du conseil d'école et de ceux qui sont au niveau
de l'école. Je crois que l'essentiel du contenu de l'action
éducative à l'intérieur de l'école est
défini dans un régime pédagogique très
précis qui est la responsabilité du ministre de
l'Éducation, finalement. Cela va rester. Qu'il y ait certains accents
qui soient mis dans cet ensemble de programmes qui sont mis en circulation par
le ministère de l'Éducation, je pense que c'est non seulement
inévitable mais désirable. Il faut qu'on ait une
égalité des chances dans tout le Québec et, par
conséquent, qu'on ait l'égalité dans l'ensemble du
programme qui est offert à la jeunesse du Québec.
Deuxièmement, il faut qu'il y ait un projet éducatif
régional également, à l'échelle de la commission
scolaire. Je pense que vous en donnez une bonne illustration avec le cas de
Montréal. Quand on parle de péréquation à
Montréal, c'est un volet d'un projet éducatif régional. On
dit: Comme il y a des conditions économico-sociales très
différentes d'une partie à l'autre de ce territoire, un
élément du projet éducatif est de mettre la richesse des
uns dans un pot commun pour qu'il puisse servir à donner des conditions
plus propices à ceux qui sont moins favorisés. On pourrait donner
une quantité d'exemples. Vous avez parlé des caractères
hétérogènes dans la composition de la population de
Montréal. Évidemment, cela suppose un projet éducatif
à l'échelle régionale. Cela ne peut pas se faire au niveau
de chaque école.
Alors, ne nous racontons pas d'histoire là-dessus, cessons de
faire de la poésie avec ces choses, plaçons les choses comme
elles doivent l'être. Il y aura une troisième dimension qui
viendra s'ajouter, celle que vont apporter les parents, les éducateurs,
les élèves au niveau de l'école. J'ai bien l'impression
que le processus ne va pas dans le sens que laisse entendre la
rhétorique gouvernementale, mais dans l'autre sens. Il faut se rendre
compte que c'est la réalité d'aujourd'hui. On peut bien
rêver de bâtir tout cela à partir d'en bas, mais cela se
fait dans un pays qui commence. Dans un pays qui a un système
d'éducation depuis déjà au-delà d'un siècle,
il y a plusieurs choses d'acquises. On ne peut pas s'imaginer deux instants
qu'on va recommencer tout cela pour faire plaisir à Mme Unetelle qui
vient d'être élue au conseil d'école et à M. Untel
qui pense qu'il va changer tout cela dans sa paroisse. Ce n'est pas ainsi que
les choses fonctionnent. Nos Québécois sont bien plus
réalistes que cela. Ils le savent. Sauf quelques personnes un petit peu
plus généreuses ou naïves que d'autres, en
général, ils connaissent très bien les limites. Ils ne
veulent pas du tout se substituer à ceux qui ont reçu le mandat
d'assumer des responsabilités plus larges, soit au niveau de la
commission scolaire, soit au niveau de l'ensemble du Québec, soit au
niveau de l'exercice de la profession d'éducateur.
Le projet reconnaît plus la spécificité de
l'éducateur. J'en suis très content. Nous aurons à
discuter, au stade de l'examen en commission, du libellé des articles
qui traitent du comité pédagogique au niveau de l'école.
Je pense que ce libellé demande à être examiné de
très près. Je ne voudrais pas que, sous prétexte de la
collaboration des enseignants, l'on impose à chaque enseignant un carcan
trop fort. Je pense que l'accent doit être mis sur l'initiative
personnelle de chaque enseignant. Que cette initiative soit canalisée
par des mécanismes comme ceux qui sont prévus, je le veux bien,
mais la formulation de ce côté-là devrait être
examinée de très près. Ce sont quelques exemples.
Vous avez parlé de l'école privée. J'entendais le
ministre tantôt. Cela n'a rien
à voir avec notre discussion. Le projet devant nous porte sur
l'enseignement primaire et secondaire public. Je comprends la crainte que vous
exprimez à propos de l'article Il. Je crois qu'elle n'est pas
fondée parce que l'enseignement privé relève d'une autre
loi. C'est la Loi sur l'enseignement privé. Le gouvernement nous a bien
dit qu'il ne touchait pas à cette loi, à l'occasion de la
réforme qui est proposée ici. Par conséquent, le principe
de la gratuité qui est énoncé à l'article Il, si
j'ai bonne souvenance... Non pas à l'article Il...
M. Dubé: Ne croyez-vous pas, par exemple, qu'il pourrait
être dit: Conformément à l'article du projet de loi sur
l'enseignement public, dans la réforme qu'on a faite par le projet de
loi 3, on étend maintenant ce droit à l'école
privée? N'est-ce pas préparer un peu le terrain?
M. Ryan: Je ne pense pas. En tout cas, le ministre sera
chargé de nous en instruire, mais je vais vous dire comment je vois cela
personnellement. Je ne voudrais pas parler pour le gouvernement. Je ne pense
pas que le ministre soit disposé à me donner ce mandat. Je ne le
demande pas non plus...
M. Bérubé: Vous auriez avantage...
M. Ryan: D'ailleurs est-ce qu'il est déjà parti? Il
ne m'écoute même pas, une fois de plus.
M. Laplante: C'est parce qu'il dort en arrière.
M. Ryan: Non, il n'est pas capable de rester en place dix
minutes.
M. Champagne: Vous aviez promis d'être court.
M. Ryan: Il y a tellement de sujets à aborder, monsieur.
Chaque sujet est abordé de manière claire et concrète et
il n'y a pas de bavure autour.
M. Laplante: C'est ce que le ministre faisait tout à
l'heure.
Le Président (M. Charbonneau): À l'ordrel À
l'ordrel
M. Ryan: Quant à l'enseignement privé, nous aurons
l'occasion d'en discuter à une autre tribune. Je ne voudrais pas prendre
tout le temps de la commission là-dessus, mais je ne crois pas qu'on
doive faire le lien ici. Il y aurait deux points sur lesquels je voudrais vous
adresser une question. Hier soir, nous avions l'Association des enseignants
protestants du Québec, laquelle a été suivie de
l'Association des enseignants catholiques de langue anglaise du Québec.
Toutes les deux nous ont dit que, tout en étant favorables à
l'orientation générale consistant à remplacer les
commissions scolaires confessionnelles par des commissions scolaires
linguistiques, elles étaient conscientes que des obstacles
sérieux ou des incertitudes substantielles existent quant à la
portée des droits garantis aux groupes catholiques et protestants par
l'article 93 de la constitution canadienne. Je vois qu'il n'est pas question de
ça dans votre mémoire.
Elles, conscientes de la gravité de ces incertitudes, demandent
au gouvernement de soumettre son projet le plus vite possible au test de la
Cour d'appel pour qu'elle dise si ce projet est constitutionnel ou non. Est-ce
que vous avez examiné cette dimension-là et avez-vous une opinion
à exprimer là-dessus?
M. Dubé: Nous n'avons pas examiné
spécifiquement cette question en conseil d'administration chez nous. Je
l'ai abordée sommairement avec d'autres représentants de la CEQ.
Le bilan que nous faisons de l'ensemble du projet de loi correspond, selon
nous, à l'orientation majoritaire qui se dégage dans la
population québécoise. Donc, si je fais une déduction
subséquente, il y aurait intérêt à ce que cette loi
puisse s'appliquer dans les plus brefs délais. Pour y arriver, est-ce
qu'il est mieux que le test soit fait par demande directe à la Cour
d'appel ou à la Cour suprême? Peut-être que ça peut
être un moyen. Est-ce que l'autre moyen, c'est d'agir comme cela se fait
aussi généralement, c'est-à-dire que, dès qu'une
loi est votée, elle est présumée constitutionnelle et elle
s'applique? Je ne suis pas en mesure de vous donner d'avis là-dessus, si
ce n'est de vous dire qu'il y a urgence à appliquer les principes de
base contenus dans le projet de loi 3.
M. Ryan: Très bien! En relation avec ceci, vous avez
parlé de l'école locale. Si je comprends bien la portée de
votre mémoire là-dessus, vous voudriez que l'école locale
soit une école neutre, à toutes fins utiles, une école
où la religion serait enseignée, mais qui serait ouverte à
tout le monde, qui n'aurait pas de coloration confessionnelle
particulière. Est-ce que j'ai bien compris?
M. Dubé: Pour nous, le titre n'existe pas, M. le
porte-parole de l'Opposition, il importe peu. Ce n'est pas parce qu'on va dire
école catholique Saint-Isaac que cela va changer quoi que ce soit dans
le vécu de l'école par la suite. Supposons une école
où nous aurions 80% de catholiques et 20% d'autres confessions. On croit
normal que les catholiques organisent des fêtes, des
célébrations religieuses, etc. Ce n'est pas nécessaire de
mettre un titre comme catholique. Par contre, c'est le droit des
catholiques de s'organiser à avoir un vécu collectif
catholique. Cela ne devrait pas non plus, quand ils exercent ce
droit-là, brimer le droit des autres 20% à ne pas - entre
guillemets - "être achalés" par des questions de religion.
Donc, il y a place, d'une part, pour des cours de religion; il y a aussi
place pour un vécu catholique ou religieux. Dans l'organisation d'une
grille scolaire, il serait possible de satisfaire les uns et les autres vivant
sous le même toit. (19 heures)
M. Ryan: Il y a une chose qui me vient à l'esprit. Je me
souviens que, l'hiver dernier, les anglo-catholiques étaient venus ici
pour nous dire: Nous autres, on tient beaucoup à avoir des écoles
qui vont être plus que ça, qui auront un esprit animé par
les valeurs catholiques. Ils disaient: On accepte même, actuellement, de
faire des sacrifices, au point de vue de la distance, pour avoir des
écoles comme ça. Ils auraient pu avoir accès à une
école protestante qui était, à toutes fins utiles, une
école non confessionnelle près de chez eux. Ils aimaient mieux
que leur enfant franchisse une distance plus grande pour avoir accès
à une école catholique. Est-ce que, dans votre conception des
choses, cela serait possible, oui ou non?
M. Dubé: S'il y en a qui veulent absolument se payer un
voyage, ils se le paieront. Il nous semble nous que ce n'est pas
nécessaire d'organiser les écoles dans ce sens pour que cela
corresponde aux besoins des parents et de leurs croyances. Ce qu'on veut
éviter, c'est qu'un enfant demeurant en face d'une école soit
obligé de faire de longues distances ou de bonnes distances pour se
retrouver dans un vécu qui le satisfait. C'est pour cela qu'on attache
beaucoup d'importance à l'enseignement de la religion selon les
modalités exigées ou demandées par les parents. Ce n'est
pas nécessaire pour cela, croyons-nous, ces déplacements. Le
point de vue des anglophones catholiques, nous le respectons, c'est leur point
de vue, mais cela ne correspond pas à notre vécu.
M. Ryan: Je voudrais simplement vous rappeler que c'est le point
de vue de beaucoup de parents catholiques de langue française
également. C'est une donnée dont nous autres, comme
législateurs, devons tenir compte. Je ne connais pas les meilleures
solutions de ce point de vue. En tout cas, je suis content d'avoir votre point
de vue.
Un dernier point. Vous avez parlé de la carte scolaire. Je suis
de la même opinion que vous là-dessus. Je pense que mes
collègues ici également ont la même opinion. Nous voulons
que le territoire de la CECM soit maintenu. Je crois que ce serait bon que le
territoire du PSBGM soit maintenu également. Le gouvernement,
d'après les informations que nous avons, se prépare à
maintenir le territoire de la CECM. Le ministre a dit que ce n'était pas
définif, mais c'est ce qu'il laisse circuler en tout cas. On se
préparerait à morceler celui du Bureau des écoles
protestantes de Montréal. Je crois que les problèmes sont de
même nature, groupe français, groupe anglais. Je pense que les
problèmes fondamentaux sont de même nature. Nous autres, c'est
notre position de base.
Je voudrais vous dire que je souscris tout à fait à
l'opinion que vous avez émise voulant que cette carte soit portée
à notre connaissance avant que tout soit fait. Je crois qu'il serait
bien important qu'on ait un amendement dans le projet de loi indiquant que la
carte devra être soumise à l'examen de la commission parlementaire
et que, quand des changements devront être faits, cela devra passer par
la commission parlementaire pour au moins examen et avis. Actuellement, tout
cela est laissé entièrement au ministre. Je trouve que c'est
légèrement cavalier.
Je termine là-dessus en signalant à l'attention du
député de Bourassa que, pour dire tout ce que j'ai dit, cela m'a
pris exactement quinze minutes.
M. Laplante: C'est un record.
M. Ryan: Non, c'est toujours comme cela. C'est comme ça
depuis le début. Vous vérifierez le dossier.
M. Laplante: Je vous félicite.
M. Ryan: On peut dire beaucoup de choses en quinze minutes, si on
se force.
M. Dubé: Je dois dire que les propos de M. Ryan,
député d'Argenteuil, sur la carte scolaire sont des propos
prudents et sages que le gouvernement devrait retenir. Quant à la carte
scolaire, du côté du PSBGM ou son correspondant, on croit que les
représentants d'employés concernés sont beaucoup plus
judicieux que les nôtres sur leurs propres cartes. Ils connaissent mieux
leur vécu. Je n'aurais pas de doute à croire à la
similitude de leur point de vue par rapport au nôtre, sur notre propre
territoire.
Le Président (M. Charbonneau): Mme la
députée de L'Acadie.
Mme Lavoie-Roux: Merci, M. le Président. Je ne reviendrai
pas sur la question des territoires de la CECM. Depuis le début, j'avais
entendu dire que les territoires du PSBGM et de la CECM étaient
maintenus. Aujourd'hui, quand j'entends le ministre qui dit: Oui, mais... Pour
l'instant... J'ai assez entendu de ces phrases des
ministres. Cela veut dire, à mon point de vue, si je me fie
à l'expérience passée, qu'ils ne sont pas maintenus. Je
vous dirais cela. J'inviterais surtout le ministre... On n'est pas pour refaire
ce débat. On l'a fait au moment de la loi 40 et bien avant cela, lors de
la présentation d'autres projets de loi touchant la restructuration sous
d'autres gouvernements. Je pense que les mêmes raisons qui existaient
à ce moment existent aujourd'hui. J'inviterais le ministre à
peut-être lire et des fois à écouter plutôt que de
trop parler.
Il y a une question précise que je voudrais vous poser. C'est
concernant le comité de parents et le conseil d'école. Hier, des
gens m'ont exprimé l'inquiétude qu'ils avaient quant à la
possibilité de trouver... Enfin, ça faisait un peu une double
structure pour les parents à l'intérieur de l'école.
D'après eux, certains parents voyaient cela un peu comme un double
emploi. Je pense que ce n'est pas un double emploi. Il y a deux
éléments qui m'inquiètent. Le premier, c'est la
capacité d'avoir un nombre suffisant de parents pour siéger d'une
façon significative à l'un ou à l'autre. Je ne nommerai
pas l'école, mais il y a une école dans le nord de
Montréal, qu'on considère comme une des meilleures écoles
du nord de Montréal, et on me disait que, l'an dernier -je ne parle pas
des élections de septembre, mais de celles de l'année
précédente - il y avait eu 19 parents à l'élection
du comité de parents, et ce n'était pas une école
défavorisée. C'est pour cela que...
Une voix:...
Mme Lavoie-Roux: En tout cas, je ne veux pas...
Une voix:...
Mme Lavoie-Roux: C'est une autre chose. Ce que je veux dire,
c'est qu'il y a ce problème de trouver le nombre suffisant
d'élèves, et c'est un problème. Le deuxième, c'est
que, dans le fond, vous recréez un autre palier pour les parents. Les
comités de parents, souvent, parfois avec raison et parfois avec moins
de raison, éprouvent beaucoup de frustration à l'endroit des
commissions scolaires qui prennent des décisions sans eux, parce qu'ils
sont loin, etc. J'ai l'impression qu'en faisant ce double comité vous
recréez deux catégories de parents: ceux qui vont faire la petite
cuisine et ceux qui vont prendre les grandes décisions. Les parents vont
être soumis à un autre corps intermédiaire. Je ne parle pas
du principe du conseil d'école par rapport à la commission. Quand
l'assemblée générale des parents est convoquée -
elle va être convoquée deux fois: une fois pour élire ses
représentants au conseil d'école et une autre pour élire
son comité d'école - cela ne devrait-il pas être, à
votre avis, une seule assemblée où les parents élisent des
membres - ils élisent d'abord leur comité d'école - et
qu'ils peuvent élire plus de membres et en déléguer un
nombre au conseil d'école? Il me semble qu'il y aurait une
économie de ressources, compte tenu du nombre de parents qui seront
prêts à s'impliquer vraiment d'une façon importante,
plutôt que de faire deux réunions, de créer en quelque
sorte deux catégories de parents et surtout de courir le risque que vous
n'en ayez pas suffisamment et que les deux soient en concurrence. Je ne sais
pas si vous avez réfléchi à ce
problème-là.
M. Dubé: D'abord, on constate comme vous que, dans les
écoles qui comptent 2000 parents, malheureusement, c'est quelque 25, 28,
30 parents qui assistent à la réunion de nomination des
comités de parents. Parfois, dans des écoles de cette importance,
on a vu seulement le nombre requis pour former le comité, assister
à la réunion, les parents s'autonommant. Je ne peux expliquer le
pourquoi de ce faible taux de participation. Certains l'attribueront au seul
fait que ce n'est que consultatif.
Mme Lavoie-Roux: Oui, mais ce sera encore ça.
M. Dubé: Je crois que c'est autre chose que cela: question
de disponibilité par rapport au travail à accomplir dans la
journée, responsabilités parentales, etc. On constate que les
mêmes parents qui ne sont pas disponibles pour venir élire leurs
représentants le sont en grand nombre lorsqu'il s'agit de la remise des
bulletins ou de communications enseignants-parents. Le taux de participation
devient très fort, à ce moment-là. Il y a un
intérêt certain de la part des parents à la question de
l'école. Je ne veux pas parler pour eux ni pour leurs
représentants, mais peut-être qu'on veut trop en exiger des
parents en mettant un bon nombre de structures.
Notre attention n'avait pas été attirée par le fait
que les parents ont à se réunir deux fois pour élire l'un
ou pour élire l'autre.
Mme Lavoie-Roux: Mais cela m'appa-ratt comme ça, en tout
cas.
M. Dubé: Oui, c'est dans la loi, sauf que, compte tenu du
temps dont nous disposions, on a étudié les questions nous
concernant plus directement. Si tel était le cas, je pense qu'il y
aurait avantage à fusionner les deux si les deux structures doivent
demeurer, c'est-à-dire une seule soirée de nomination, parce que
je ne pense pas qu'il y aura plus de parents à la soirée
de nomination de ceux qui siégeront au conseil d'école
qu'à la soirée de nomination de ceux et celles qui
siégeront au comité de parents.
Je veux souligner que, pour nous, enseignantes et enseignants, le fait
de devoir aller siéger à deux comités, mais sur les
mêmes questions, une fois avec les parents comme parents...
Mme Lavoie-Roux: Du conseil.
M. Dubé:... une autre fois au conseil... On a
peut-être le don de l'ambiguïté, mais sûrement pas de
l'ubiquité. Donc, à un moment donné, il va manquer du
monde là. Par la suite, on constaterait et on dirait: C'est dommage,
mais les enseignants ne sont pas là. Ce sera la structure qui fera qu'il
y aura double emploi. Je n'ai pas de solution à la question à
savoir: Est-ce que les comités de parents doivent demeurer par rapport
aux conseils d'école? Ce sont les représentants des
comités de parents qui sont les mieux placés pour le dire. Tout
autant nous ne voulons pas qu'ils traitent de nos questions, je ne peux donner
avis, malheureusement, lorsque cela concerne leur représentation.
Mme Lavoie-Roux: Mais, techniquement, si les parents qui
siégeaient au conseil d'école étaient une
délégation directe de personnes qui sont membres du comité
de parents, y aurait-il hérésie à votre point de vue?
M. Dubé: Pour notre vécu, pour de notre
façon de travailler, pour nos organisations syndicales, cela irait, sauf
que, pour les parents, peut-être qu'ils ont d'autres raisons que nous
ignorons.
Mme Lavoie-Roux: Je le leur demanderai demain.
M. Dubé: On constate tout de même qu'il va y
avoir...
Mme Lavoie-Roux: C'est quand même vous qui...
M. Dubé:... deux organismes qui vont faire un travail
relativement similaire. Mais comme nous, enseignants, avons demandé lors
de la loi 40 d'avoir nos propres comités pédagogiques, si les
parents disent: On veut avoir notre propre comité de parents avant
d'être un conseil, on se soumettra.
Mme Lavoie-Roux: La deuxième question: Tout à
l'heure, sur les projets éducatifs des écoles, vous avez dit: Il
faut quand même qu'il y ait un lien minimum entre les écoles parce
que, finalement, ce n'est pas l'école du Yukon et l'école du
Québec, je vous ai bien compris. Dans votre esprit - je ne sais pas si
elle existe encore -l'école mi-temps musique, mi-temps
pédagogique que la CECM avait - je pense qu'elle existe peut-être
encore - pour vous, c'était quand même véritablement une
école alternative, si on veut. Après cela, on s'est mis à
parler d'écoles alternatives; alors, on pourrait l'entrer dans cette
catégorie. Mais c'est quand même une école qui respecte ce
minimum d'objectifs collectifs dont vous parlez.
M. Dubé: Oui, une école comme l'école Le
Plateau, ou l'école Jean-François Perreault ou l'école de
musique, c'est sûr que ces types d'écoles doivent vivre et qu'on
doit se donner les moyens pour qu'elles puissent s'organiser comme elles
s'organisent et avoir les fonds nécessaires pour pouvoir fonctionner.
Mais, à partir de besoins comme ceux-ci et de dire que chaque
école devient une école à la carte, il y a des
extrêmes. On dit que, de façon générale, l'ensemble
des écoles doit se ressembler; de façon générale,
l'ensemble des écoles doit avoir un minimum de projets éducatifs
qui aient une certaine couleur locale. Mais de là à avoir des
variantes aussi importantes que celles que vous nous suggérez pour la
musique ou le mi-temps sportif, pour un bon nombre d'écoles, on croit
que ce serait au désavantage des jeunes et de la collectivité
pour demain.
Mme Lavoie-Roux: L'autre chose qui nous avait été
signalée l'an dernier, par des parents, c'était le cas de
l'école-atelier. À un moment donné, c'est un peu cette
espèce de "ghettorisation" de l'école qui finalement ne participe
pas à tout de la même façon et se sent moins solidaire de
l'ensemble de la commission scolaire ou des objectifs généraux de
la région ou de la commission scolaire. Finalement, ils finissent par
être assez "ghettorisés" comme école.
Écoutez, je pense que le temps ne me permet pas de vous poser
d'autres questions. Je vous remercie pour votre mémoire.
M. Dubé: Merci, madame.
Le Président (M. Charbonneau): M. le député
de Saint-Laurent.
M. Leduc (Saint-Laurent): M. Dubé, vous semblez favoriser
la création du conseil d'école. Je dois vous dire que j'ai
certaines réticences. Il y a une chose que je voudrais savoir de votre
part, c'est si vous pouvez nous assurer que vous allez participer au conseil
d'école et également au comité pédagogique. Vous
avez dit tantôt: Écoutez, peut-être, dans les conditions, ce
n'était pas facile, on n'a peut-être pas le temps, tous ne sont
pas prêts à consacrer les mêmes énergies. Est-ce que
la situation va changer
à ce point que vous allez trouver le temps et on va vous donner
la chance de participer à ces comités? Sans cela, je ne pense pas
que cela soit utile de créer le conseil d'école et les
comités. Ne pensez-vous pas que la loi est suffisamment imprécise
pour que cela soit source de dispute, quand on dit au moins deux enseignants et
que les parents devraient être majoritaires? Je voudrais que vous
m'assuriez que vous allez participer à ces comités et à
ces conseils. (19 h 15)
M. Dubé: D'abord, vous dites que nous favorisons la
création de conseils. Ce n'est pas notre demande. On nous dit: Cela
prend des conseils au niveau des écoles.
M. Leduc (Saint-Laurent): Je parle du conseil d'école.
M. Dubé: Oui, oui, mais on dit que cela prend des conseils
d'école. C'est dans la proposition du gouvernement. On le constate, on
ne le combat pas, on est prêt à en faire un essai loyal. Mais,
pour faire une essai loyal d'une proposition comme celle-là, il faudra
que les conditions de vie le permettent. Comme je le signalais tout à
l'heure, pour les conseils d'orientation, le gouvernement a toujours
prétendu et répété que, s'il n'en a pas
existé au Québec ou s'il n'en a existé que si peu, c'est
égal au néant, c'était parce que la CEQ avait donné
un mot d'ordre. La CEQ n'a pas la puissance de donner un mot d'ordre comme
celui-là qui soit respecté et suivi si cela n'avait pas
correspondu à la volonté du monde dans le milieu. C'est parce
qu'il y avait incapacité de fonctionner de la façon dont
c'était proposé à ce moment-là. C'est pour cela que
le mot d'ordre de la CEQ a été suivi. Il n'y aurait pas eu de mot
d'ordre que le résultat aurait été similaire à 2%
ou 3% près.
Dans le cas qui nous concerne, le nombre d'enseignants à
siéger à ces comités, ils le feront pour autant que la
tâche qu'on leur aménagera respectera l'engagement qu'ils y
mettent. Quand j'accorde deux heures, trois heures ou cinq heures à
siéger à un conseil, peu importe son nom, si on ne veut pas
reconnaître même une demi-heure ou trois quarts d'heure de ce
travail ou même une heure que je donne sur les cinq heures comme
étant quelque chose d'utile à la collectivité, si on ne
veut pas le reconnaître quelque part, c'est parce que c'est un travail
inutile.
On ose croire que, s'il y a des structures de mises en place et que nous
annonçons qu'on est prêts à faire un essai loyal de ces
structures, les conditions de vie qu'on nous donnera permettront d'en faire un
essai loyal. Ce sera la même chose aussi du côté des
parents. Il y aura sûrement des moyens publicitaires à mettre en
place pour encourager les parents à participer aux élections de
leur comité, etc., pour qu'on n'en arrive pas avec les mêmes
résultats qu'aux élections scolaires actuellement où
à peine 10% ou 12% de la population y participent. C'est trop peu,
croyons-nous, pour l'importance du sujet.
M. Leduc (Saint-Laurent): Alors que l'article 95 dit que le
directeur de l'école s'assure de l'application du régime
pédagogique établi par le gouvernement et il veille à la
qualité des services éducatifs dispensés à
l'école, ne croyez-vous pas que le directeur devrait faire partie,
c'est-à-dire devrait, à mon sens, présider, pas simplement
faire partie, le conseil d'école et, bien sûr, avoir le droit de
vote? Également, je ne sais pas s'il devrait présider les trois
autres comités qui vont exister au niveau de son école, mais au
moins avoir le droit de vote.
M. Dubé: Les directeurs se sont tellement pris pour
d'autres ces dernières années que je ne revendiquerais pas pour
eux une place à ce conseil-là.
M. Leduc (Saint-Laurent): Vous avez peu d'estime pour les
directeurs d'école.
M. Dubé: Ce n'est pas que j'ai peu d'estime, c'est qu'eux
pensent valoir plus que ce qu'ils valent. Si on les vendait au prix qu'ils
pensent valoir et si on les rachetait au prix qu'ils valent, on ferait
fonctionner l'éducation drôlement.
Ce que je veux souligner, c'est qu'il y a eu une montée
d'autorité au niveau des directeurs d'école. Peut-être en
sommes-nous les responsables comme enseignants. Je ne veux pas dire qu'ils sont
les seuls responsables, mais la montée d'autorité a fait qu'il y
a absence de dialogue et absence de recherche de consensus. La similitude que
je pourrais faire, c'est que, lorsque le gouvernement a amené le projet
de loi 40, il nous a heurtés de front et il n'y a pas eu de
collaboration de notre part. Il a écouté les propos de la
population; le projet de loi est modifié et semble correspondre un peu
plus aux objectifs que nous recherchons. À ce moment-là, on y
souscrit. Si la majorité des directeurs d'école percevaient les
enseignants comme étant des éducateurs qui veulent le bien des
jeunes et veulent collaborer au bien des jeunes et cherchaient à obtenir
ce qu'on offre d'efficace et de bon en nous - et c'est une très large
majorité des enseignants qui se donnent totalement à leur
enseignement. -eh bien, on aurait probablement plus d'estime. Je ne sais pas si
ce sont les lois qui ont fait les changements, mais ce que je constate, c'est
qu'il y a plusieurs années ils s'appelaient les principaux
d'école.
Je termine, M. le Président. C'est important que vous saisissiez.
C'est une
question importante. Il y a quelques années, on les appelait les
principaux; c'est-à-dire que c'était l'enseignant principal de
l'école, l'enseignant le plus important de l'école. Ils ont
changé leur nom. Ils s'appellent directeurs. À ne vouloir
fonctionner que par autorité, cela amène justement ce que nous
constatons. Peut-être que nous voyons cela avec un prisme d'enseignant,
sauf que nous vous disons qu'on ne tire pas le meilleur de nous-mêmes en
gérant comme cela.
M, Leduc (Saint-Laurent): Je pense que, tant qu'ils auront la
responsabilité de l'administration de l'école, je ne partagerai
pas votre opinion.
M. Dubé: Je vous souligne que, dans toutes les autres provinces
canadiennes, ils s'appellent les principaux. En France, en Angleterre
même, ce sont les principaux d'école qui sont même
délégués syndicaux dans bon nombre de cas. On a une
particularité québécoise; depuis une quinzaine
d'années, ce sont devenus des directeurs. Ce n'est pas la fonction qui a
exigé la montée de l'autoritarisme. Si c'était cela, aux
États-Unis et au Canada tout entier, cela serait devenu aussi comme
cela; en Angleterre et en France également.
Mme Lavoie-Roux: Un trait culturel.
M. Dubé: Cela n'est sûrement pas un trait culturel
parce que, au siècle précédent, ce n'était pas
comme cela.
Le Président (M. Charbonneau): Je ne sais pas non plus si
c'est une particularité québécoise d'avoir, à
l'Assemblée nationale, deux vis-à-vis portant le même nom
et d'avoir deux vis-à-vis, le président de l'Alliance des
professeurs et aussi, semble-t-il, demain, un président de l'Association
des directeurs d'école de Montréal qui portent aussi le
même nom. Néanmoins, sur cette blague, je vais remercier les
membres...
M. Laplante: Puis-je avoir une petite permission de 30
secondes?
Une voix: Non.
M. Dubé: Mais sans lien de parenté. Y en aurait-il
que ce lien ne m'appartient pas.
Le Président (M. Charbonneau): Il ne me reste qu'à
remercier les représentants de l'Alliance des professeurs de
Montréal pour leur participation à ces consultations
particulières. Cela enrichit considérablement nos connaissances
et nos points de vue quant à l'étude, par la suite, article par
article, du projet de loi 3.
M. Dubé: M. le Président, à cause du court
délai que nous avions, mes collaborateurs ici, on n'a pas pu
préparer une présentation collective. Le travail que je vous ai
présenté n'est pas le travail du président de l'alliance,
mais c'est le travail de notre personnel, chez nous, et de notre conseil
d'administration. Comme on a fini à la dernière minute, hier
soir, on n'a pas pu préparer aujourd'hui une présentation
collective, ce que nous aurions voulu partager. Merci.
Le Président (M. Charbonneau): Nous ne doutions point que,
de toute façon, c'était une oeuvre collective. Merci.
On suspend les travaux jusqu'à 20 heures.
(Suspension de la séance à 19 h 23)
(Reprise à 20 h 30)
Le Président (M. Charbonneau): À l'ordre, s'il vous
plaît!
La commission requiert les services du ministre de l'Éducation
ainsi que ceux de son vice-président. Le siège de la
vice-présidence étant maintenant occupé, nous allons
commencer.
La commission parlementaire de l'éducation et de la main-d'oeuvre
reprend ses consultations particulières sur le projet de loi 3, Loi sur
l'enseignement primaire et secondaire public. Nous recevrons ce soir, d'abord
le Conseil scolaire de l'île de Montréal et par la suite,
l'Association des cadres de la Commission des écoles catholiques de
Montréal.
Je pense que les représentants du Conseil scolaire de l'île
de Montréal sont déjà en place. Bonsoir M. Mongeau,
bonsoir mesdames, messieurs. M. Mongeau, si vous pouviez présenter, pour
les fins du Journal des débats, les collègues qui vous
accompagnent. Je vous indique immédiatement - je pense qu'on vous en
avait déjà fait part - que nous disposons d'une heure trente et
que, dans la mesure où vous ferez une présentation de vos points
de vue dans un délai relativement court, cela permettra un
échange le plus long possible, avec les membres de la commission.
Je voudrais aussi vous remercier d'avoir accepté notre
invitation. Comme je l'ai dit à tous les organismes qui sont venus, nous
sommes bien conscients des délais relativement courts que nous vous
avons imposés. Nous avions nous-mêmes nos contraintes et nous vous
remercions de vous être pliés de bon gré à ces
délais. M. Mongeau.
Conseil scolaire de l'île
de Montréal
M. Mongeau (Jacques): M. le Président,
d'abord, je vous remercie. Je voudrais vous dire que nous voulons vous
remercier, vous et les membres de cette commission, de nous avoir
invités. Nous savons qu'il s'agit d'une commission parlementaire
où une liste limitative d'organismes a été invitée
et nous avons l'honneur d'en être. C'est avec plaisir que nous l'avons
constaté et que nous avons accepté votre invitation, quelqu'en
soit le délai. Nous comprenons vos préoccupations, vos
disponibilités et nous allons tenter de faire notre possible pour
arriver, à l'intérieur de ces délais, avec le produit que
nous avons ce soir.
Deuxièmement, j'aimerais présenter les membres qui
m'accompagnent ce soir, à cette table. Tout d'abord, a ma droite, le
vice-président du Conseil scolaire de l'île de Montréal,
qui est aussi le vice-président de la CECM et son
délégué, M. Bernard Grégoire; ensuite, Mme
Josée Fillion, qui est substitut au délégué de la
commission scolaire Jérôme-Le Royer, M. Réal Frenette, qui
est le délégué de la commission scolaire de Verdun, au
Conseil scolaire de l'île de Montréal. À ma gauche, Mme
Jeannette Milot, qui est déléguée de la CECM au Conseil
scolaire de l'île de Montréal; M. Pierre Tougas, qui est
conseiller cadre en pédagogie au Conseil scolaire de l'île de
Montréal; Me Jean Marcoux, qui est le secrétaire
général du Conseil scolaire de l'île de Montréal et,
bien sûr, M. Raynald Laplante, le directeur général du
Conseil scolaire de l'île de Montréal. J'aimerais vous souligner
que, derrière moi, tous les cadres du Conseil scolaire de l'île de
Montréal sont là.
M. le Président, messieurs de la commission, j'aimerais
maintenant vous présenter le mémoire du Conseil scolaire de
l'île de Montréal. J'aimerais d'abord attirer votre attention sur
le fait qu'avant le début du mémoire, il y a une page qui
s'intitule "Notes" et qui dit ceci: "En ce qui concerne l'ensemble du projet de
loi 3, le conseil scolaire rappelle que, dans son mémoire sur le projet
de loi 40, il a déjà fait connaître les principes qui,
à son avis, devraient présider à toute restructuration
scolaire. Il rappelle aussi que les commissaires d'école de l'île
de Montréal ont, récemment, fait connaître leurs vues sur
ce projet. Devant cette commission parlementaire, nous n'entendons traiter que
du conseil scolaire lui-même.
M. le Président, l'organisation scolaire de l'île de
Montréal est unique au Québec. La création du Conseil
scolaire de l'île de Montréal a constitué un point tournant
dans l'évolution de la communauté scolaire montréalaise.
En permettant au conseil d'égaliser l'effort fiscal des contribuables et
de distribuer les revenus d'une façon équitable entre les
commissions scolaires, la loi de 1972 a permis d'atteindre une plus grande
justice sociale sur l'île de Montréal. En permettant au conseil de
planifier et de coordonner le développement des commissions scolaires,
cette loi a amené le milieu montréalais à se prendre en
charge. Elle a suscité une véritable concertation dans l'action.
Enfin, en confiant au conseil le soin d'assurer le financement des commissions
scolaires et en permettant à ces dernières de mettre en commun
des services, la loi a contribué à l'efficacité
administrative du système scolaire et, de là, elle a permis
d'importantes économies d'échelle. Le nouveau projet de loi 3
reconnaît l'importance du rôle du conseil scolaire, puisqu'il
prévoit son maintien. Les membres du conseil scolaire, convaincus que
les raisons qui ont amené la constitution du conseil, en 1972, demeurent
d'actualité, demandent donc qu'on reconduise les fonctions
attribuées au conseil et qui se sont avérées profitables
pour la communauté scolaire montréalaise.
Ce mémoire n'a pas d'autre intention que de faire ressortir ce
que les membres du conseil considèrent être tes principales
omissions de la partie, du projet de loi, qui concerne le conseil scolaire.
Notre réflexion portera principalement sur les fonctions du conseil qui
ont permis des gains au plan de la justice sociale, de la concertation et des
économies d'échelle. Nous ajouterons quelques remarques sur la
composition du conseil scolaire et certaines modalités de son
fonctionnement.
La justice sociale. Par ses articles 428 et 430, le projet de loi 3
laisse au conseil scolaire le devoir de fixer le taux de la taxe scolaire
payable par tous les contribuables de l'île de Montréal et d'en
répartir le produit entre les commissions scolaires. Il s'agit là
d'une première importante fonction de justice sociale que la loi de 1972
avait confiée au conseil scolaire. Les membres du conseil constatent
avec satisfaction qu'on entend poursuivre cet important objectif. Au plan de la
péréquation des revenus, ils se réjouissent
également qu'il soit de l'intention du législateur de permettre
au conseil de poursuivre sa mission, quant au rattrapage en matière
d'éducation, dans les milieux défavorisés. En reconduisant
cet important devoir du conseil, le ministre de l'Éducation se rend au
désir de nombreux intervenants qui, lors des auditions de la commission
parlementaire sur le projet de loi 40, ont souhaité le maintien de ce
rôle du conseil.
Par contre, les membres du conseil rappellent au ministre de
l'Éducation que le conseil scolaire a non seulement exercé la
fonction de répartition des revenus de la taxe scolaire, mais qu'il a
aussi exercé une fonction de péréquation d'une partie des
crédits d'immobilisation mis à la disposition des commissions
scolaires de son territoire.
En effet, une des réalisations les plus significatives du conseil
a été d'obtenir du ministère un budget annuel global,
géré par le conseil et ses partenaires, pour les dépenses
d'investissement relatives aux propriétés actuelles. Ce sont les
commissions scolaires et le conseil qui déterminent annuellement les
modalités de partage de cette enveloppe, selon des critères qui
sont propres au milieu métropolitain de Montréal et qui tiennent
compte du plan d'utilisation des immeubles, du plan quinquennal
d'investissement, du plan de développement de l'enseignement
professionnel élaboré par le conseil et ses partenaires et aussi
des besoins diversifiés et des possibilités largement
inégales des commissions scolaires. Les membres du conseil souhaitent
que la nouvelle loi continue de leur permettre d'assurer, en consultation avec
ses partenaires, la péréquation d'une partie des crédits
d'investissement, consentis par le ministère de l'Éducation.
La concertation. L'article 504 de la Loi sur l'instruction publique
permet notamment au conseil scolaire, en consultation avec les commissions
scolaires, de pourvoir à la planification de leur développement.
À cette fin, il a le pouvoir d'adopter des règlements qui sont
applicables aux commissions scolaires. Ce devoir de planification,
confié au conseil, est assorti de pouvoirs précis que l'on
retrouve à l'article 545, qui lui permet d'autoriser les commissions
scolaires à acquérir, aliéner, construire, agrandir,
transformer ou démolir un immeuble. Le projet de loi 3 ne prévoit
pas reconduire cet important rôle de planification du conseil, pas plus,
d'ailleurs, que ceux de coordination et de promotion de programmes que le
conseil a joués sous le couvert de ses pouvoirs de planification et de
péréquation des revenus.
Le conseil scolaire tient à rappeler au ministre de
l'Éducation un principe, soutenu à l'origine par les auteurs du
rapport Parent puis, ensuite, par le gouvernement du Québec, lors de
l'adoption de la loi constitutive du conseil, indiquant que, dans une grande
ville, on ne peut avoir une administration scolaire efficace et
économique sans la présence d'un organisme central de
planification et de coordination, appelé à assurer le bon
fonctionnement du système dans son ensemble. Le conseil voudrait donc
que la loi lui confère clairement ses différentes fonctions de
planification, de coordination et de promotion de programmes qu'il a
exercées, de fait, au profit de la communauté scolaire
montréalaise.
Voyons donc rapidement ce qu'il en est de ces fonctions.
Planification et coordination. S'il se voyait maintenir sa fonction de
planification, le conseil pourrait poursuivre un objectif prioritaire qu'il
s'était fixé tôt après sa création, celui de
l'établissement d'un plan quinquennal d'investissement. Entre autres, il
lui appartiendrait, à l'avenir, comme c'est le cas actuellement,
d'indiquer au ministère de l'Éducation, après consultation
de ses partenaires, la liste des priorités sur l'île de
Montréal, au niveau des projets d'acquisition, de construction,
d'agrandissement ou de réaménagement majeurs. Il en serait de
même quant à l'utilisation des biens immobiliers. Le conseil
coordonne depuis plusieurs années la mise en place d'un réseau
cible d'écoles, sur l'île de Montréal, qui encourage les
commissions scolaires à partager leurs immeubles ou à les louer
à un partenaire, pour une valeur nominale. On sait tous que, sur un
territoire à grande densité de population, où les
territoires chevauchent ou sont contigus, on ne peut utiliser les immeubles
scolaires de façon juste et rationnelle sans l'apport d'un organisme de
coordination issu des commissions scolaires.
Dans cette perspective, il paraît logique et souhaitable de
confier au conseil, à l'avenir, la coordination d'un plan triennal
d'utilisation des immeubles des commissions scolaires, qui devrait être
établi préalablement au plan de la répartition et de la
destination des immeubles, que doit déterminer chacune des commissions
scolaires, en vertu de l'article 260 du projet de loi 3. Il faut
également, au moment où le ministère de l'Éducation
souhaite relancer la formation professionnelle sur la base de plans de
développement régionaux de concertation éducation-travail,
permettre au conseil de poursuivre son action au plan de la formation
professionnelle.
Cette concertation et cette planification régionales,
souhaitées par le ministère de l'Éducation, se font
déjà avec bonheur sur l'île de Montréal où,
après consultation de ses partenaires, le conseil s'est doté,
depuis 1977, d'un plan de développement de l'enseignement professionnel.
Il en va de même, quant à l'instauration de mécanismes
continus d'échanges et de collaboration entre le monde du travail et
celui de l'éducation. Ce n'est que sur l'île de Montréal
qu'il existe, grâce aux initiatives du conseil, un secrétariat de
l'enseignement professionnel qui assure le lien entre de nombreux
comités industries-école.
Promotion de programmes. Si le conseil scolaire souhaite que le projet
de loi 3 soit modifié de façon à lui permettre,
après consultation des commissions scolaires, de faire la
péréquation de certaines ressources financières
d'investissements, de planifier et de coordonner certains secteurs
d'activité, il veut également que la nouvelle loi reconnaisse
officiellement un rôle extrêmement bénéfique que le
conseil a joué, comme nous l'avons déjà dit, sous le
couvert
de ses pouvoirs de planification et de péréquation des
revenus et qui mériterait d'être consacré par une
disposition légale qui ferait du conseil, toujours en consultation avec
les commissions scolaires, un promoteur de programmes, au profit de ces
dernières.
Qu'il nous suffise de rappeler à cet égard quelques
initiatives prises par le conseil, au cours des dernières années.
D'abord, la politique alimentaire mise en place par le conseil dont on
reconnaît la valeur exceptionnelle, non seulement au Québec, mais
un peu partout en Amérique du Nord.
Dans l'actuel dossier sur l'insertion socio-scolaire des enfants
immigrants, le conseil s'est donné une politique qui, non seulement, a
rapproché les communautés ethniques du monde scolaire, mais qui a
permis également la publication d'instruments pédagogiques
à l'intention des maîtres et des élèves, qui
favorisent l'intégration harmonieuse des enfants immigrants et qui, au
surplus, constituent une amorce à une véritable éducation
interculturelle à l'école. (20 h 45)
Au plan de l'adaptation scolaire, le conseil a permis l'implantation de
modèles d'organisation et d'intervention ainsi que la production d'un
guide d'analyse des besoins à l'intention des écoles qui comptent
des élèves en difficulté grave de comportement.
Quant à la gestion scolaire, le conseil s'est fait le promoteur
d'initiatives, au niveau des brigadiers scolaires, de la coordination avec la
CTCUM et le ministère des Transports, et particulièrement en
matière de sécurité routière.
Qu'il nous soit aussi permis de rappeler l'intérêt qu'a
toujours manifesté le conseil pour la recherche et le
développement en éducation. Il s'est doté d'une politique
pour favoriser l'émanation de projets de recherche dans les commissions
scolaires et en soutenir la réalisation. Le conseil a également
effectué lui-même de nombreuses recherches au plan des milieux
défavorisés, de l'adaptation scolaire, de l'enseignement
professionnel et de l'intégration des enfants immigrants. Rappelons
seulement celle, plus récente, qui traitait de l'intégration
socioscolaire des enfants immigrants et qui a eu un impact sans
précédent dans le milieu scolaire et dans la population en
général.
Finalement, le conseil voudrait souligner son apport pour valoriser
l'école publique quand, dans de nombreuses monographies, il a permis
d'illustrer le dynamisme des écoles du milieu montréalais.
Les économies d'échelle. Le ministre de l'Éducation
se rappellera que, dans le livre blanc qui a jeté les bases de la
présente réforme sur l'enseignement primaire et secondaire, le
seul paragraphe consacré au conseil scolaire soulignait l'utilité
manifeste et les économies d'échelle que permettent les services
communs gérés par le Conseil scolaire de l'île de
Montréal et invitait en conséquence à prévoir les
modalités les plus souhaitables de leur maintien.
Cette remarque du livre blanc trouve particulièrement son
application dans les emprunts que le conseil effectue pour le compte des
commissions scolaires et dans certains autres services communs institués
à leur profit.
Au chapitre des emprunts, la loi actuelle laisse au conseil scolaire le
soin d'effectuer seul tous les emprunts à long terme requis pour les
besoins des huit commissions scolaires de son territoire. Quant aux emprunts
à court terme, le système de gestion centralisée de
l'encaisse mis sur pied par le conseil fait que les besoins de
liquidités des commissions scolaires sont couverts quotidiennement par
le conseil qui effectue également lui-même tous ces emprunts.
Nous croyons que la réputation du conseil sur les marchés
financiers est déjà connue. Rappelons simplement que, dans ses
onze ans d'existence, il a emprunté au-delà de 400 000 000 $ sur
le marché des obligations, qu'il est le seul organisme scolaire au
Québec à avoir accès au marché monétaire,
pour son financement à court terme et qu'il a, tout récemment,
obtenu la cote A+ de la firme Standard & Poor's, soit la même cote
que la Communauté urbaine de Montréal et la ville de
Montréal. Tous ces facteurs permettent sans contredit des
économies importantes.
L'article 420 du projet de loi prévoit, il est vrai, que le
conseil scolaire pourra continuer à emprunter pour les commissions
scolaires, mais il ne pourra le faire que si celles-ci lui en font la demande.
Il faut bien admettre que l'important rôle que le conseil joue
présentement comme emprunteur pour le compte des commissions scolaires
serait ainsi menacé.
À cet égard, le syndicat financier du conseil,
constitué de Lévesque Beaubien, Tassé &
Associés, Molson Rousseau, Wood Gundy et Geoffrion Leclerc, signait, le
21 juin dernier, un message conjoint dans lequel il déclarait: "Nous
croyons que la structure du CSIM, telle que mise de l'avant en 1972, lui a
permis d'avoir accès à tous les marchés financiers, dans
le cadre d'émissions consécutives de montants fort importants.
L'ampleur de l'organisation du CSIM lui a créé un profil imposant
en tant qu'emprunteur. Cette reconnaissance au cours des années lui a
permis d'avoir accès, graduellement, à des marchés hors
Québec, ce qui n'est pas le cas, généralement, d'autres
emprunteurs publics de plus petite taille. "
De plus, nous désirons souligner que plusieurs institutions
financières importantes se sont portées acquéreurs des
titres du
CSIM en raison de son envergure, de sa cote de crédit et de la
taille des émissions. On a également observé que ces
mêmes institutions ne participent généralement pas dans les
financements des autres commissions scolaires de la province, à cause
notamment, de la faible taille de ces émissions.
Finalement, nous ne saurions passer sous silence la présence
importante que le CSIM a occupée, au niveau du marché
monétaire, où il a réussi à financer, à
court terme, ses engagements à des taux très concurrentiels et
presque toujours inférieurs au taux préférentiel du
système bancaire canadien. Cette opération a permis au CSIM de
réaliser des économies importantes au cours des années et
témoigne de sa saine gestion financière. Réduire les
pouvoirs du CSIM à l'avenir aurait sans doute le résultat de voir
la disparition du CSIM de ce marché et il est peu probable que les
organismes appelés à le remplacer aient accès à ce
marché.
Ajoutons à cela que, pour soutenir le pouvoir d'emprunt du
conseil, il nous apparaît essentiel que toutes les subventions
destinées aux commissions scolaires passent par les mains du conseil, au
même titre que le produit des taxes scolaires.
Enfin, nous croyons que si les commissions scolaires se mettaient
à contracter des emprunts à long terme, avec la garantie de
l'État, comme le prévoit l'article 329 du projet de loi 3, ceci
pourrait violer un engagement que le conseil scolaire et les commissions
scolaires ont pris à l'endroit de leurs prêteurs et rendre
immédiatement exigible toute la dette obligataire du conseil
scolaire.
Les autres services. L'article 426 du projet de loi 3 prévoit que
le conseil scolaire peut exercer, à la demande d'une commission scolaire
de l'île, les fonctions que celle-ci lui délègue. Bien que
cet article pourrait, à la limite, permettre l'établissement de
services communs, si la majorité des commissions scolaires
déléguaient au conseil les mêmes fonctions, il nous
apparaît que la loi proposée ne pourrait permettre au conseil
d'organiser rationnellement et de gérer efficacement les services
communs dont le livre blanc a vanté les mérites et
souhaité le maintien. Le conseil ne doit pas être un organisme de
services pour le bénéfice de l'une ou l'autre des commissions
scolaires, mais plutôt un organisme métropolitain qui dispense des
services à l'ensemble de la population de l'île de Montréal
et pour le bien de cette collectivité.
À titre d'exemple, le conseil a déjà permis, en
vertu de ses pouvoirs actuels, l'implantation d'un système
d'auto-assurance qui a été étendu par le ministère
de l'Éducation à l'ensemble de la province. Il a également
mis au point, en concertation avec ses partenaires, un système d'achats
coopératifs qui, pour l'année 1984-1985, aura permis des
économies de l'ordre de 700 000 $.
Le conseil voudrait être capable de poursuivre de telles
initiatives, mais, surtout, il voudrait, après consultation de ses
partenaires, explorer les nouvelles avenues mentionnées dans le livre
blanc concernant la mise en commun de services médicaux et juridiques,
d'informatique, de démographie, d'architecture et
d'ingénierie.
Des modifications à la loi qui tiennent compte d'une
réalité. À la lumière de l'analyse qui
précède, les membres du conseil scolaire croient que la loi
devrait accorder à celui-ci, d'une part, des fonctions d'emprunteur
exclusif et, d'autre part, en consultation avec les commissions scolaires, des
fonctions de péréquation de certains crédits
d'immobilisation, de planification, de coordination, de promotion de programmes
et de mise en commun de services au profit des commissions scolaires.
En insistant pour que la loi lui reconnaisse ces fonctions, le conseil
ne veut aucunement donner l'impression de s'accrocher au statu quo et de ne
démontrer aucune ouverture au changement. Au contraire, le conseil est
favorable à ce qu'on apporte certains changements à la partie de
la Loi sur l'instruction publique qui le concerne. Il souhaite qu'on retrouve
à l'avenir une nouvelle formulation moins autoritaire, moins dirigiste,
plus conforme au rôle effectivement joué par le conseil scolaire,
au cours des dix dernières années.
En effet, en regard des pouvoirs que lui conférait la loi et
à partir desquels il pouvait édicter des règlements, on
aura vite fait de constater qu'il n'y a eu que très peu de cas où
le conseil a effectivement procédé de cette façon. C'est
plutôt par voie de consultation, de discussion, de concertation que le
conseil a pu exercer ces diverses fonctions.
Le conseil voudrait donc que la loi lui attribue clairement ces
différentes fonctions qu'il a exercées de fait au profit de la
communauté scolaire montréalaise, mais il ne croit pas utile
qu'on maintienne pour autant son pouvoir de réglementation en ces
matières, sauf en ce qui concerne les mesures de rattrapage en milieu
défavorisé. Cette nouvelle formulation de la loi,
souhaitée par les membres du conseil, serait conforme au rôle
effectivement joué par le conseil scolaire dans le passé et
encadrerait parfaitement celui qu'il croit devoir jouer à l'avenir.
Recommandations concernant les fonctions du conseil scolaire. Les
membres du conseil scolaire souhaitent que Ies dispositions du projet de loi 3
concernant les fonctions du conseil soient modifiées dans le sens des
recommandations suivantes: premièrement, le conseil scolaire devrait
être
seul habilité à contracter tous les emprunts, tant
à long terme qu'à court terme, pour satisfaire à ses
besoins et à ceux des commissions scolaires de son territoire.
Deuxièmement, pour soutenir le conseil scolaire dans son rôle
d'emprunteur, les subventions destinées aux commissions scolaires, tout
comme le produit des taxes scolaires, devraient être remises au conseil.
Troisièmement, la loi devrait prévoir, spécifiquement, que
le conseil scolaire exerce, à l'endroit des commissions scolaires et en
consultation avec ces dernières, des fonctions: a) de planification,
notamment en matière de développement des équipements
scolaires et d'enseignement professionnel; b) de coordination, notamment en
matière d'utilisation de l'ensemble des immeubles des commissions
scolaires; c) de promotion de programmes, par exemple, en matière
d'éducation à l'alimentation, d'intégration socioscolaire
des enfants immigrants et de recherche en éducation; d) de mise en
commun de services, par exemple, en matière d'achats regroupés;
e) de péréquation des crédits d'immobilisation
destinés aux écoles en place.
Il m'apparattrait dès lors plus utile au conseil scolaire de
détenir, comme c'est le cas présentement, des pouvoirs de
réglementation à l'endroit des commissions scolaires, sauf en ce
qui concerne les milieux défavorisés, non plus que des pouvoirs
d'approbation et de modification des budgets ni, du reste, des pouvoirs
d'approuver une à une les décisions des commissions scolaires en
matière de construction, d'achat, de vente, de location, etc.,
d'immeubles.
Composition et fonctionnement du conseil scolaire. Le projet de loi 3
prévoit un conseil scolaire composé de 17 membres, dont 14
seraient nommés par les commissions scolaires et 3 par le gouvernement,
comme c'est le cas actuellement. Les membres du conseil croient comprendre que
le gouvernement se gardait le privilège de nommer trois membres du
conseil, afin d'assurer une certaine représentation des minorités
ethniques. On a tôt fait de constater que les nominations faites par le
gouvernement ne répondent plus à cet objectif. Sans d'aucune
façon remettre en question la qualité des membres qui, jusqu'ici,
ont été nommés par le gouvernement, le conseil scolaire
croit qu'il serait souhaitable de faire place, au conseil, aux seuls
représentants des commissions scolaires. En plus de réduire le
mandat du président du conseil, de trois ans à un an, le projet
de loi 3 ne prévoit plus de poste de vice-président. Les membres
du conseil croient que de tels changements sont susceptibles de nuire à
son bon fonctionnement. En effet, la preuve a souvent été faite,
qu'une des grandes faiblesses des corps publics provenait d'une absence de
continuité au sein de leur direction. Lorsque l'on songe à la
complexité et au nombre de dossiers traités par le conseil, on se
rend vite à l'évidence qu'un changement annuel de
président risquerait fort d'en compromettre le fonctionnement.
Il en va de même pour le poste de vice-président. Pour
qu'un organisme puisse fonctionner efficacement, il faut plus qu'un membre
choisi pour assurer le remplacement du président en cas d'absence ou
d'incapacité d'agir de ce dernier. Il faut une personne qui soit en
mesure de porter assistance au président en tout temps.
En ce qui a trait au comité exécutif du conseil, le projet
de loi 3 apporte également des changements importants. D'abord, le
comité exécutif serait facultatif. Ensuite, s'il était
créé par le conseil, il se verrait départir de ses
responsabilités d'administration courante au profit du directeur
général. De plus, ses séances deviendraient publiques.
Les membres du conseil croient, compte tenu de leur nombre, du temps
qu'ils doivent consacrer pour siéger à leur propre conseil de
commissaires et, possiblement, au comité exécutif de leur propre
commission scolaire, et surtout de l'important rôle de déblayage
que doit jouer un comité exécutif, qu'il est sage de rendre
obligatoire la création d'un tel comité exécutif pour le
conseil. Ce comité exécutif devrait également, comme c'est
le cas actuellement, siéger privément et avoir la
responsabilité de l'administration courante. Il deviendrait, en effet,
compliqué d'aviser le public de la tenue de nombreuses réunions
du comité exécutif qui peuvent se tenir de façon
très irrégulière. (21 heures)
Enfin, les membres du conseil croient qu'il appartient aux membres du
comité exécutif de voir à l'administration courante de
l'organisme.
En dernier lieu, et encore une fois pour des raisons d'ordre pratique,
les membres du conseil croient, que le conseil ne devrait pas être
obligé de donner des avis publics pour faire connaître les
délégations de pouvoir qui constituent de purs gestes
administratifs. Cette procédure ne ferait que retarder le rythme des
décisions.
Recommandation concernant la composition et le fonctionnement du conseil
scolaire: Les membres du conseil scolaire souhaitent que les dispositions du
projet de loi 3 concernant la composition et le fonctionnement du conseil
soient modifiées dans le sens des recommandations suivantes:
I) Au plan de la composition du conseil, ce dernier croit qu'il serait
souhaitable que tous ses membres soient désormais désignés
par les commissions scolaires. 2) Deuxièmement, au chapitre du
fonctionnement du conseil, les membres du
conseil croient que ta loi devrait, comme c'est le cas actuellement,
prévoir: a) que la durée du mandat du président du conseil
est de trois ans; b) que le poste de vice-président est maintenu; c) la
constitution obligatoire d'un comité exécutif qui
siégerait privément et aurait plein pouvoir sur l'administration
courante; d) qu'il ne serait pas requis de donner avis public des
règlements de délégation de pouvoirs.
M. le Président, mesdames et messieurs de la commission, vous
retrouvez ensuite les annexes, I, 2 et 3. L'annexe I constitue quelques
remarques sur l'écriture des textes dont je vous ferai grâce de la
lecture. L'annexe 2 est la lettre des membres du syndicat financier du Conseil
scolaire de l'Ile de Montréal, qui nous a été
adressée le 21 juin dernier, dont j'ai fait référence dans
ce mémoire et que vous retrouvez, in extenso. L'annexe 3 où vous
retrouvez la liste des membres actuels du conseil scolaire.
M. le Président, mesdames et messieurs de la commission, je vous
remercie.
Le Président (M. Charbonneau): Merci, M. Mongeau.
Je vais maintenant céder la parole au ministre de
l'Éducation.
M. Bérubé: Merci, M. le Président. Je pense
qu'il y a tout de même beaucoup de matière dans ce dossier, en ce
sens que vous ne traitez pas seulement du rôle que le conseil scolaire a
joué à ce jour au niveau montréalais. Vous soulignez
d'ailleurs que vous pourriez accroître également le mandat du
conseil de manière à jouer un rôle encore plus efficace. Il
m'est difficile de le commenter aujourd'hui quant à son contenu.
Néanmoins, j'apprécie le caractère positif de la
présentation qui nous donne quand même une idée assez
précise d'amendements qui pourraient être apportés lorsque
nous discuterons article par article.
D'ailleurs, j'étais intéressé lorsque j'ai lu le
communiqué de presse du jeudi 15 novembre intitulé: "Les milieux
financiers soutiennent le CECM". J'ai trouvé le titre
intéressant. Maintenant, ce que je voudrais savoir c'est: Est-ce que les
commissions scolaires soutiennent la CECM? Cela va être le sens
plutôt de ma question. D'après la loi, on peut considérer
que le conseil scolaire, dans le fond, est une émanation des commissions
scolaires qui leur permet d'intégrer leur action, de la coordonner, de
réaliser une péréquation et, normalement, il tire sa
légitimité d'un gouvernement local. On a parfois eu l'impression
- cet après-midi c'était bref, mais on n'a pas cherché
à pousser - qu'à la question posée au président de
la CECM concernant le rôle du conseil scolaire, sa réaction c'est:
écoutez, dans les mesures où les pouvoirs sont entre les mains
des commissions scolaires et qu'on peut déléguer au conseil
scolaire, cela nous apparaît tenir compte réellement de ce qu'est
un gouvernement local et, par conséquent, on est assez d'accord avecla rédaction telle qu'elle est là. Donc, ce que j'aimerais
savoir de vous, c'est à partir des consultations que vous avez faites,
quel appui vous recevez des commissions scolaires de l'île de
Montréal lorsque vous réclamez une certaine
récupération de responsabilités et même un certain
accroissement de celles-ci. Quelle est la position des diverses commissions
scolaires sur l'île de Montréal, à cet égard?
M. Mongeau: J'aimerais d'abord dire ceci, M. le Président.
Lorsque le ministre de l'Éducation dit que le conseil scolaire est une
émanation des commissions scolaires, je pense qu'il ne faut pas se
gargariser de mots. Si on se reporte en 1972, le conseil scolaire a
été créé à la suite, bien sûr, d'une
consultation des commissions scolaires du temps de l'île de
Montréal - Dieu sait qu'il y en avait 34 à ce moment-là -
et aussi, cependant, d'une volonté gouvernementale - et il ne faut pas
l'ignorer - de voir à ce que, sur l'île de Montréal, un
endroit dont la superficie n'est quand même pas aussi grande que cela,
mais où la densité de la population est tellement grande que,
face au fait qu'un élève, en moins de cinq ans, peut facilement
déménager d'est en ouest, du nord au sud, du sud à l'est
et ainsi de suite, il puisse retrouver, quelle que soit l'école
où il va sur cette île de Montréal, une
égalité des chances en éducation et, autant que possible,
une qualité d'éducation à peu près
équivalente, que ce soit à l'ouest, au nord, au sud ou à
l'est. Il ne faut pas ignorer cela. Il y a eu d'une part, bien sûr, la
consultation des commissions scolaires qui a permis de créer le conseil
scolaire, par le truchement d'un organisme qui, dans le temps, s'appelait
COCSIM. Aussi, il ne faut pas ignorer la volonté gouvernementale de voir
à ce que, sur l'île de Montréal, où l'assiette
fiscale est tellement riche par endroits et tellement pauvre par d'autres, il
faille véritablement créer un organisme régional qui fasse
en sorte qu'une péréquation et qu'une justice distributive
puissent être exercées sur ce territoire-là.
M. le ministre, le mémoire que je vous présente ce soir a
été adopté à l'unanimité par tous les
délégués des commissions scolaires de l'île de
Montréal, il y a deux jours, soit mardi soir dernier, à une
séance spéciale du Conseil scolaire de l'île de
Montréal.
Je sais, comme vous le savez vous-même d'ailleurs, qu'il y a une
commission scolaire qui vous a envoyé des
représentations sur l'ensemble du projet de loi 3, y compris le
chapitre qui parle des dispositions particulières à l'île
de Montréal et dont les représentations ne sont pas conformes au
mémoire que je vous présente ce soir. Une commission scolaire
qui, par contre, reconnaît que le conseil scolaire devrait continuer
à gérer la dette obligataire, devrait continuer à faire la
perception de la taxe scolaire, sous réserve, dit-on, du jugement sur la
loi 57 que tout le monde attend de la Cour suprême, au moment où
l'on se parle et qui, aussi, est d'accord pour le maintien de
l'établissement de services communs, à condition d'avoir un
pouvoir d'"opting out" avec compensation financière. Je ne sais pas si
j'en oublie, mais c'est, en gros, ce que cette commission scolaire vous
dit.
Il s'agit, comme vous le savez, de la commission scolaire du
Sault-Saint-Louis. Elle vous a fait parvenir ce document et elle ne s'en est
pas cachée. Elle nous en a fait tenir copie.
M. le ministre, si vous le permettez, dans un certain sens, elle va plus
loin que vous dans le projet de loi 3, par exemple, sur la question de
l'établissement des services communs. Dans le projet de loi 3, toute la
notion de l'établissement de services communs est complètement
disparue, alors que dans la - je ne sais pas si on peut la nommer ainsi -
version d'un document rédigé sous forme de projet de loi, du 5 ou
du 13 septembre, cette notion y était encore, sauf qu'on disait: Le
conseil scolaire, à la demande d'une majorité de commissions
scolaires, pourra établir des services communs. Mais dans le projet de
loi lui-même, il y a un recul parce que la notion même est
disparue. Ce que nous prétendons, M. le ministre, c'est ceci: Le conseil
scolaire a été créé pour faire la
péréquation et la justice distributive. Ce n'est pas seulement
une question de répartir une taxe scolaire; cela comprend l'ensemble,
autrement on ne fait qu'une partie de péréquation et de justice
distributive. Et l'établissement de services communs, la notion de
services communs, cela fait partie de la justice distributive. Si je prends
l'article du projet de loi à la lettre là-dessus, je me dis: Une
commission scolaire, qui a besoin d'un service en particulier, va le demander
au conseil scolaire, qui va pouvoir le rendre à sa place, mais elle va
être obligée d'en défrayer les coûts. Cela n'est plus
un service commun. Non seulement ce n'est plus un service commun, mais ce n'est
plus une justice distributive parce que, si cette commission scolaire demande
au conseil scolaire de lui rendre ce service, c'est probablement parce qu'elle
n'a pas les moyens de se le fournir elle-même. Et si elle n'a pas les
moyens de se le fournir elle-même, comment va-t-elle en défrayer
le coût? Au détriment d'autres commissions scolaires dont la
taille sera beaucoup plus grande ou plus grosse, qui, elles, auront les moyens
de se les défrayer toutes seules?
Je vous soumets respectueusement, M. le ministre, que c'est vraiment un
net recul au niveau de la justice distributive. Je pense et je souligne que la
notion de services communs devrait réapparaître dans le projet de
loi.
À l'exception de la commission scolaire du Sault-Saint-Louis, M.
le ministre, je ne connais pas - pour répondre à votre question -
d'autres commissions scolaires qui ont fait connaître des
réactions négatives. Je dois vous dire que je rencontre
régulièrement mes collègues, présidents de
commissions scolaires. Je peux vous dire, parce que vous me l'aviez
demandé, vous vous en souvenez, et vous nous aviez demandé aussi
de vous faire connaître notre réaction sur les pouvoirs du conseil
scolaire, que j'ai réuni mes collègues présidents; ils
étaient tous là, sauf à l'exception de celui du
Sault-Saint-Louis. Je leur ai demandé leur réaction sur le
Conseil scolaire de l'île de Montréal, ils ont dit: Nous sommes
satisfaits de ce qui est là, actuellement. On ne veut pas aller plus
loin que cela.
Alors, tout ce que je peux vous en dire, c'est ce que mes
collègues présidents de commissions scolaires, à
l'exception de celui de Sault-Saint-Louis, m'ont dit: c'est ce que les
délégués des huit commissions scolaires de l'île de
Montréal ont voté, à l'unanimité, mardi soir, et
c'est le mémoire que je vous livre. Je pense que je ne peux pas en faire
plus, je pense que c'est vraiment le désir. Voyez-vous, ce qui
était achalant, M. le ministre - je pense que vous l'avez compris
vous-même - ce que les commissions scolaires trouvent le plus achalant,
au niveau du conseil scolaire, c'est souvent ce pouvoir de
réglementation, de carcan, d'adoption de budgets qu'on peut modifier et
tout cela. On vous dit, ce soir, avec l'ensemble de nos partenaires: Nous
sommes d'accord avec vous, à savoir que cela ne devrait plus
apparaître dans la loi sur le conseil scolaire. Mais cela ne veut pas
dire que les mêmes services ne peuvent pas être rendus par un
pouvoir de coordination, de concertation, de consultation des membres en vue de
faire de la péréquation, non seulement au niveau de la taxation
scolaire des budgets de fonctionnement...
M. Bérubé: Je vais être obligé de vous
interrompre.
M. Mongeau:... mais aussi des crédits
d'immobilisation...
M. Bérubé: M. le Président...
M. Mongeau:... j'ai terminé - et de la
mise en commun des services.
M. Bérubé: Merci, M. Mongeau. Le problème,
c'est que, en fait, nous sommes un bon nombre à vouloir poser des
questions. Et, non seulement on vous a précipité, en vous
demandant un mémoire, à très court intervalle, mais, en
plus de cela, vous avez relativement peu de temps, effectivement, pour
témoigner. Cela est un des inconvénients, évidemment, de
cette commission.
Je vais avoir une question un petit peu plus méchante à
votre égard. Vous savez qu'il y a une tradition parlementaire qui veut
qu'un gouvernement ne puisse pas dépenser d'argent à des fins de
publicité entourant un projet de loi tant qu'il n'a pas
été adopté. C'est par respect pour l'Assemblée
nationale et c'est une pratique qui est bien établie dans notre
système.
L'an dernier, vous aviez dépensé 2 000 000 $, ou presque,
en publicité vis-à-vis du projet de loi 40. J'aimerais savoir
ceci: Est-ce que vous vous engagez dans la même voie? J'ai trouvé
le ton de votre mémoire assez modéré jusqu'à
présent, donc, certainement différent. J'aimerais savoir comment
vous envisagez, cette année, votre attitude.
M. Mongeau: D'abord, j'aimerais vous dire, M. le ministre, que
l'an dernier, nous n'avons pas dépensé 2 000 000 $, mais que nous
avons dépensé approximativement une somme de 700 000 $ à
800 000 $. Il y a eu une somme de 200 000 $ à 300 000 $ qui a
été prise à même ce budget, pour faire une campagne
d'information sur l'élection scolaire qui a été tenue dans
toute l'île de Montréal, comme vous le savez, en juin 1983. Alors
cela ne faisait donc pas partie du projet de loi 40. Je tenais à
souligner cela, pour être précis.
Deuxièmement, vous avez probablement remarqué, cette
fois-ci, que nous n'avons fait aucune campagne d'information publique; nous
n'avons, d'ailleurs, adopté aucun budget pour cela. C'est aussi simple
que cela. (21 h 15)
Le Président (M. Charbonneau): M. le député
d'Argenteuil et vice-président de la commission.
M. Ryan: M. le Président, j'ai écouté avec
intérêt le mémoire que nous a lu M. Jacques Mongeau,
président du Conseil scolaire de l'île de Montréal. Nous
constatons tous qu'il y a un changement de climat considérable par
rapport à celui que nous avions observé lors des audiences de la
commission parlementaire de l'éducation autour du projet de loi 40. Si
on examine le cheminement suivi par le gouvernement, du projet de loi 40 au
projet de loi 3, il y a évidemment une évolution sensible.
Dans le projet de loi 40, qui était un projet gouvernemental,
c'était vraiment un enterrement de première classe qui
s'annonçait pour le conseil scolaire de l'île. Le conseil scolaire
de l'île était réduit à une fonction: la gestion de
la dette obligataire existante avant le mois de juillet 1985. Il devenait une
créature dont l'existence émanait directement d'une
décision du ministre. Sa composition était réduite au
rôle d'un organisme confédéraire. Tout le monde
était sur un pied d'égalité, y compris la Commission des
écoles catholiques de Montréal, le Protestant School Board
était sur le même pied que les plus petites commissions scolaires
de l'île, si mes souvenirs sont bons. Le ministre pouvait mettre fin
à son existence n'importe quand. C'était un véritable
monstre qui avait été conçu par le gouvernement.
Il y a eu des réactions. Je m'explique, un peu, la
vivacité des réactions qui se sont exprimées à ce
moment-là, parce que cette partie du projet de loi 40 était
vraiment indigne d'un gouvernement sérieux. Si le gouvernement avait
voulu supprimer le conseil scolaire de l'île, il eut été
infiniment préférable qu'il le dise "in so many words", mais
là, c'était un acte d'exécution sommaire qui n'avait
jamais été justifié, d'ailleurs, par la
présentation d'un dossier sérieux.
Le projet de loi actuel est loin d'être satisfaisant - on va
l'examiner de manière plus détaillée au cours de la
discussion -mais le ton est différent. On reconnaît que cet
organisme peut avoir son existence propre. Je pense que, par conséquent,
il y a des améliorations sensibles.
Vous avez soulevé un certain nombre de problèmes. Le
ministre a posé une question, tantôt, que j'avais à
l'esprit. Pour être franc, je pense que la continuation d'un organisme,
comme le conseil scolaire de l'île, dépend évidemment, dans
une grande mesure en tout cas, du consentement de ceux qui le composent.
J'étais étonné de voir le ministre poser cette question
parce qu'il me semblait qu'après avoir rédigé deux fois
des chapitres importants d'un projet de loi à ce sujet, le gouvernement
devait avoir fait son enquête, devait être en mesure de nous dire
non pas les interrogations qui se posent encore à l'esprit du ministre,
mais les réponses ou les éléments d'information qu'il sera
en mesure de fournir à tous les membres de la commission
parlementaire.
Moi, je n'ai pas eu d'indication spéciale, M. le ministre - je
vous le dis en toute sincérité - qui permettrait de croire que
les commissions scolaires de l'île de Montréal seraient
intéressées à se défaire du Conseil scolaire de
l'île de Montréal. Ici, je crois que nous avons entendu deux
organismes émettre des réserves: la Commission des écoles
catholiques de
Montréal et le Bureau des écoles protestantes du grand
Montréal. Sinon cette fois-ci, la dernière fois, quand ils sont
venus, au mois de janvier du février, on a vu qu'ils avaient des
réserves. Ils trouvaient qu'ils étaient un peu encarcanés
à l'intérieur d'un organisme comme celui-là. Mais
ça n'a pas été jusqu'à demander que cet organisme
soit supprimé ou éliminé. Je pense qu'ils ont eu
l'occasion de le dire et ils sont venus, chacun, à deux reprises, au
cours des derniers mois.
Cependant, j'ai cru sentir qu'ils redoutent une tendance que pourra
avoir le conseil à vouloir étendre ses tentacules dans les
domaines qu'eux considèrent comme devant continuer à relever de
la compétence des commissions scolaires. Peut-être qu'il y a eu
des problèmes qui se sont posés à ce sujet, sous le
régime que définit la loi actuelle de l'instruction publique. Je
ne veux pas entrer dans les détails, mais sauf ces deux organismes, je
ne me souviens pas d'avoir entendu des remarques... On a entendu tout le monde
sauf, évidemment, les organismes que le gouvernement n'a pas voulu
entendre, un certain nombre de commissions scolaires de l'île de
Montréal que le gouvernement a refusé d'entendre, l'hiver
dernier. C'est lui qui en a la responsabilité. Nous, nous en aurions
entendu plus cette fois-ci, mais on doit fixer des limites.
Indépendamment de ça, je pense que s'ils avaient voulu
nous le dire, ils savaient qu'on était disponibles pour recevoir ces
informations, en tout temps. En conséquence, je présume qu'il y a
un certain consentement qui existe. Peut-être que cela prend une certaine
injection de volonté de la part de l'Assemblée nationale,
également, pour que ce soit reconnu parce que chacun, laissé
à lui-même, est plus porté à l'individualisme. Je
pense qu'il y a une nécessité d'un organisme régional pour
toute l'île de Montréal. Quant à reconnaître son
existence, je voudrais qu'il soit constitué de la manière la plus
sérieuse possible. Je pense que les commissions scolaires de l'île
devraient être capables de le composer sans avoir besoin de membres
nommés par le gouvernement. Je trouve que cet élément du
régime actuel... Vous demandez qu'il soit éliminé.
Personnellement, en tout cas, a priori, je réagirais favorablement.
Peut-être qu'il pourrait y avoir un membre nommé par le
gouvernement. S'il veut être au courant, je n'aurais pas d'objection
qu'il y ait un membre qui soit nommé par le gouvernement. Quand on voit
le genre de nominations qui ont souvent été faites - ce sont des
nominations politiques, il ne faut pas se le cacher - parfois, cela change la
tendance générale qui était exprimée par le
suffrage populaire. On a vu des gens nommés au Conseil scolaire de
l'île de Montréal qui avaient été battus dans des
élections ordinaires de commissions scolaires. S'il y en avait un, je
trouve que cela suffirait amplement.
Vous avez parlé du président. Mme la députée
de L'Acadie a soulevé le problème. Je pense qu'il n'y a pas de
mauvaise foi de la part du gouvernement. Il veut faire la même chose avec
les commissions scolaires parce qu'il n'a pas l'air de comprendre comment cela
fonctionne. Je pense que c'est évident que si vous élisez des
commissaires pour quatre ans, il faut que le président soit élu
pour quatre ans. On n'est pas pour changer cela tous les ans. On a la
même disposition en ce qui regarde les commissions scolaires. Nous allons
demander, je pense bien, des modifications aux deux niveaux. Par
conséquent, cette représentation ne pose pas de problème
dans mon esprit.
En ce qui touche les fonctions du conseil, évidemment, il y a
là matière à discussion. J'aimerais vous demander
certaines précisions sur des recommandations que vous faites. Vous
voudriez, par exemple, que le conseil ait des pouvoirs exclusifs en ce qui
regarde les emprunts des commissions scolaires. Dans le projet de loi, on
enlève cette... Je pense que c'était la situation, sous la loi
actuelle de l'instruction publique. Je ne veux pas m'aventurer trop loin, mais
j'ai l'impression que c'est cela. Dans le projet de loi 40, il n'en
était plus question du tout et ici, on dit: Il pourra faire des emprunts
pour les commissions scolaires, à leur demande. Je comprends le point de
vue que vous exprimez, mais j'aimerais que vous l'expliquiez davantage, si vous
voulez. Je vais peut-être vous poser une couple d'autres questions du
même ordre. Vous allez pouvoir les aborder ensemble.
Vous voulez avoir le contrôle sur les subventions qui sont
versées par le gouvernement. Cela m'étonne un peu plus parce que
vous demandez d'un côté que chaque commission scolaire ait son
budget, si je comprends bien. Vous ne voulez plus le contrôle des
budgets. La loi actuelle vous donne le pouvoir d'approuver les budgets des
commissions scolaires. Là, vous dites: On est prêt à
laisser tomber cela. Le gouvernement le laisse tomber dans le projet de loi. Il
me semble que si vous renoncez au contrôle des budgets, les subventions
pourraient s'en aller directement aux commissions scolaires. Il n'est pas
nécessaire qu'il envoie cela par la poste chez vous et que vous
téléphoniez aux gens: Là, on a reçu votre
chèque. Venez chercher cela ou on vous l'envoie par messager. Il me
semble que ce sont des procédures qui sont plutôt bureaucratiques.
Vous allez peut-être m'expliquer en quoi cela peut être utile de
fonctionner ainsi. Le gouvernement fait cela avec nous, parfois, quand il veut
nous faire plaisir. Le ministre envoie le chèque au bureau du
député. Pas
besoin de cela. Qu'il l'envoie à l'organisme directement. Je n'ai
pas besoin de cela.
Une voix:... pas du tout.
M. Ryan: Non. On aime bien avoir le chèque pour nos
organismes. Il y a des députés qui ont besoin de se faire
photographier dans le journal avec cela, mais ceux qui font leur
véritable travail ont d'autres moyens de le faire apprécier.
Une voix:...
M. Ryan: Non, franchement, si... Mais j'aimerais que... Non, non,
c'est comme ça que cela se passe, malheureusement. Aussi bien vous le
dire.
Une voix:...
M. Ryan: Voyons donc! C'est comme ça que cela se
passe.
Le Président (M. Charbonneau): À l'ordre! À
l'ordre! À l'ordre!
M. Ryan: Voyons!
Le Président (M. Charbonneau): À l'ordre! On ne
fera pas une étude des pratiques et des moeurs politiques.
M. Bérubé: Voulez-vous rappeler l'Opposition
libérale à l'ordre? Au moins, qu'elle ne se donne pas en
spectacle devant nos invités.
Le Président (M. Charbonneau): À l'ordre! À
l'ordre, s'il vous plaît!
M. Ryan: Je pense que...
Le Président (M. Charbonneau): À l'ordre! À
l'ordre!
M. Ryan:... nos invités...
Le Président (M. Charbonneau): Je comprends qu'il est 21 h
30 et que les gens ont pris un souper rapide, mais je voudrais qu'on continue
dans la sérénité.
M. Ryan: Nos invités seront en mesure d'apprécier
par eux-mêmes le degré d'information de chacun. Je ne suis pas
inquiet à ce sujet.
En regard des subventions, vous me posez un petit problème. Cela
laisse une impression un peu désagréable chez moi. Vous voulez un
pouvoir de coordination sur l'utilisation des immeubles, garder un certain
pouvoir de péréquation en ce qui regarde les crédits pour
les plans d'immobilisation - je pense que ce sont les crédits
accordés par le gouvernement - et certains services en commun. Je vais
vous dire ma réaction pour commencer. Après, vous nous donnerez
des explications parce que je ne voudrais pas prendre trop de temps non
plus.
En principe, je ne verrais pas d'objection à ce qu'un article
assez large reste dans les pouvoirs du conseil, à condition que cela
soit soumis aux règles d'approbation régulières à
savoir que tel service ne puisse être mis en oeuvre que moyennant le
consentement... Disons que cela prendrait plus qu'une majorité simple.
Je pense que dans ces cas-là, s'il s'agit de créer un service
particulier de fourniture de services alimentaires, par exemple, de lait ou de
choses comme celles-là, je pense que cela prendrait plus qu'une
majorité - peut-être que cela devrait être soumis à
une règle des deux tiers ou de 60%, je ne sais pas - pour éviter
qu'un conseil tende à multiplier ses tentacules au mépris des
fonctions propres de chacun des organismes qu'il constitue. Si vous pouviez
nous donner un peu l'explication, en particulier sur les emprunts, le transit
des subventions, la péréquation et la coordination en
matière de dépenses immobilières.
M. Mongeau: Relativement aux emprunts, d'abord, je pense qu'il
faut distinguer entre les emprunts à court terme et les emprunts
à long terme. Quant aux emprunts à court terme, j'aimerais vous
expliquer brièvement la façon dont le système fonctionne
présentement, avec l'accord des huit commissions scolaires, je peux vous
l'assurer. Le conseil scolaire avec les commissions scolaires a d'abord
constitué un consortium de banques. Il y a six banques qui forment un
consortium pour le système scolaire montréalais. Il donne au
conseil scolaire une capacité d'emprunt à court terme de 250 000
000 $ par année. Les commissions scolaires, une fois leur budget
adopté, dépensent tous les jours pour payer leur compte et leurs
employés. Tous les jours, le conseil scolaire rembourse dans le compte
de banque des commissions scolaires tout ce qu'elles dépensent, à
même les subventions reçues du gouvernement et de la perception de
la taxe scolaire.
Il arrive bien sûr que, par moment, entre la rentrée de
deux montants de subvention, qu'il y ait un manque à gagner. À ce
moment, le conseil scolaire emprunte par l'entremise de son consortium de
banques jusqu'à un maximum de 250 000 000 $ par année. Justement,
parce que nous avons un consortium de banques, à ce moment, nous
obtenons bien sûr le moyen de faire des économies,
c'est-à-dire que nous obtenons le taux préférentiel des
banques en plus de certains autres avantages de ce consortium de banques. Mais
en plus, nous allons sur le marché financier. Le marché
financier, tout le monde le sait, est un marché spécial qui
sert à certains organismes ou institutions financières
d'une certaine taille. Par le truchement du marché financier, nous
pouvons emprunter à des taux meilleurs même que le taux
préférentiel des banques. C'est ce que nous faisons
présentement sur l'île de Montréal, avec l'accord des huit
commissions scolaires de l'île de Montréal.
De cette façon, nous faisons des économies à chaque
année pour les contribuables et en même temps pour le gouvernement
du Québec. Par exemple, pour l'année 1983-1984 - nous venons
juste de recevoir nos états financiers - nous sommes en mesure de vous
dire qu'il y a eu une économie de 8Q0 000 $ à cause du fait que,
non seulement nous empruntons au taux préférentiel des banques,
mais que nous allons aussi sur les marchés financiers. Cela paraît
dans nos états financiers que nous allons adopter officiellement
à notre assemblée régulière, lundi soir prochain.
Cela concernait les emprunts à court terme.
Bien sûr, si on remet ce pouvoir aux commissions scolaires, bon,
on le remet aux commissions scolaires, mais elles ne pourront jamais,
isolément, aller sur le marché financier, par exemple. Tout le
monde sait que pour aller sur ce marché, il faut être un organisme
d'une certaine taille. Donc, elles ne pourront jamais faire cela
isolément. Dans ce cas-là, c'est une perte d'économie d'au
moins 700 000 $ à 900 000 $ par année, selon l'année. On
n'est pas sûr que toutes les commissions scolaires de l'île de
Montréal pourront obtenir, isolément, le taux
préférentiel des banques. Certaines oui, probablement, d'autres
probablement non. (21 h 30)
Quel est le but de remettre ça comme c'était il y a dix
ans? Je pose la question puisqu'on a un système qui fonctionne bien avec
l'accord des huit commissions scolaires, qui entraîne des
économies pour le contribuables et, par le fait même, pour le
gouvernement du Québec.
Les emprunts à long terme. La loi a fait en sorte qu'au 1er
juillet 1973, la dette obligataire a été remise entre les mains
du Conseil scolaire de l'île de Montréal et, par voie de
conséquence, depuis onze ans c'est le Conseil scolaire de l'île de
Montréal qui fait les emprunts à long terme pour les huit
commissions scolaires.
Encore la on sait que ce n'est pas facile pour un organisme de se
bâtir un crédit. Sur les marchés financiers, le
crédit est important. Il y a une cote qui est donnée à un
organisme qui a une taille respectable.
J'ai mentionné dans le mémoire que cela a quand même
pris un certain temps avant que nous puissions bâtir notre crédit
au niveau de l'île de Montréal mais, après un an ou un an
et demi d'existence, nous avons été en mesure de faire
établir notre crédit et d'obtenir une cote qui était
déjà supérieure à celle au moins d'une des
provinces du Canada, c'est-à-dire la cote A. Et, tout récemment,
il y a environ trois semaines ou un mois, cette cote a été
augmentée à A+, en même temps que celle de la ville de
Montréal et de la Communauté urbaine de Montréal.
Donc, nous sommes reconnus avoir un crédit équivalant
à celui de la Communauté urbaine de Montréal et de la
ville de Montréal. Le texte du projet de loi dit: on va remettre
ça aux commissions scolaires et elles le remettront au conseil si elles
le désirent. Je pense qu'il est évident, pour ceux qui
connaissent ça, qu'on vient de détruire tout le crédit
qu'on s'est bâti pendant onze ans, parce que chaque commission scolaire
devra rebâtir son propre crédit. Ou encore, juste le fait d'avoir
remis ça aux commissions scolaires et le temps, si elles le
désirent, qu'elles le remettent au conseil, sachant très bien la
sensibilité des milieux financiers... Il ne faut pas oublier qu'entre le
moment où le projet de loi sera adopté, s'il l'est, et le moment
où les nouvelles commissions scolaires existeront et commenceront
à opérer, il y aura un an qui se passera et un an, pour les
marchés financiers, à demeurer dans le doute à savoir si
c'est le conseil scolaire qui continuera, si ce sont des commissions scolaires
qui reprendront ça ou si certaines le reprendront et d'autres le
reconfieront au conseil scolaire, je pense que c'est plus que suffisant pour
démolir tout le crédit qui s'est bâti depuis onze ans.
Je pose la question au gouvernement, au ministre de l'Éducation:
Pour quelle raison cela, puisqu'il s'agit d'une mesure strictement
financière qui apporte, je pense, là aussi, bien que
difficilement plus chiffrable, je l'admets, mais qui apporte forcément
à long terme et basée sur une moyenne, des économies
d'échelle encore pour le contribuable et, par le fait même, pour
le gouvernement du Québec.
C'est pour ça, si vous me le permettez, M. Ryan, qu'on demande
que les subventions continuent de passer par le conseil scolaire. C'est
à cause des emprunts à long terme. C'est la conséquence
logique de vouloir continuer à faire des emprunts à long terme
parce qu'à ce moment-là, ça permet de garder le budget
consolidé à peu près au même niveau qu'il est
présentement et, bien sûr, de garder le même crédit
auprès des prêteurs sur les marchés publics. Cela n'a pas
d'autre intention que cela. Ce n'est pas une mesure tracassière que nous
voulons, pas du tout, c'est simplement pour être en mesure de dire
à un moment donné au marché financier: Écoutezl le
conseil scolaire veut emprunter 30 000 000 $, 35 000 000 $, 50 000 000 $,
voici, en contre-partie, ce qu'il reçoit comme argent. C'est la seule
raison pour laquelle on
demande que les subventions continuent de passer par la voie du conseil
scolaire. C'est relié d'une façon directe au pouvoir d'emprunt
à long terme sur les marchés financiers.
Là-dessus, je vous réfère à la lettre des
membres de notre syndicat financier que nous avons soumise à l'annexe 2,
qui allègue bien d'autres raisons encore que celle que je vous mentionne
et qu'il serait trop long d'énumérer compte tenu du temps
à notre disposition que vous avez, d'ailleurs, été assez
bons de nous accorder.
Le Président (M. Charbonneau): Le temps étant une
dure réalité, M. Mongeau, je pense que les membres de la
commission, d'un côté comme de l'autre, souhaiteraient, comme il
reste moins d'une demi-heure, aborder d'autres questions. J'ai l'impression que
les éléments que vous vouliez faire ressortir à la suite
des questions qui ont été posées par le
député d'Argenteuil ont été bien explicités.
Si vous n'y voyez pas d'inconvénients, le député
d'Argenteuil m'a signalé qu'il avait une autre question et c'est
peut-être sur un autre sujet.
M. Ryan: Je serai très bref. Je voulais simplement vous
signaler, si vous avez l'occasion, lors des autres questions qui vous seront
posées, de toucher ce point-là, cela m'intéresserait.
Est-ce que vous voyez un rôle pour le conseil dans le domaine de la
pédagogie, dans le domaine du contenu de l'éducation proprement
dit, ou si le rôle du conseil doit surtout se limiter aux fonctions
financières et administratives dont vous avez parlé?
M. Mongeau: Je pense que le rôle...
M. Ryan: Si la réponse pouvait être brève, ce
n'est pas parce que le débat pourrait être très long.
M. Mongeau: C'est difficile d'être bref. Je vais être
franc avec vous, M. le Président.
M. Bérubé: Peut-être que le problème
que les commissions scolaires ont à Montréal avec le conseil
scolaire, c'est d'avoir une tendance à occuper tout le territoire. Je ne
sais pas si le député de Sauvé se sent tranquillement
coincé.
M. Parent: Je ne voudrais pas, M. le Président, que le
ministre me prête...
Des voix: Ah! Ah! Ah!
M. Parent: Je ne me sens pas dans un état de panique, M.
le ministre. Je me sens très à l'aise.
M. Bérubé: Bon.
M. Mongeau: Je vais répondre brièvement de la
façon suivante. Le conseil croit qu'il a un rôle à jouer en
matière de pédagogie, mais lorsqu'il s'agit de problèmes
qui dépassent le territoire d'une commission scolaire. C'est aussi
simple que cela. Par exemple, la loi nous accorde déjà - le
projet de loi 3 le maintient - le pouvoir d'assurer les mesures de rattrapage
en milieu défavorisé. Cela, c'est de la pédagogie.
Pourquoi est-ce qu'on nous le maintient? J'imagine que je connais la raison.
C'est parce que c'est un problème qui dépasse l'ampleur de la
taille d'une commission scolaire. C'est un problème régional. Je
dis que, dans tout problème d'ordre régional, le conseil scolaire
a un rôle à jouer. C'est au-dessus de la pédagogie qu'on
vit tous les jours dans chaque école. Le conseil ne veut pas s'immiscer
dans des programmes qui sont enseignés tous les jours dans les
écoles, mais peut-être beaucoup plus au niveau de la recherche.
Oui, je pense qu'il a un rôle à jouer à ce niveau, un
rôle métropolitain, de trouver des solutions à des
problèmes qui sont d'envergure régionale et qui couvrent toute
l'île de Montréal.
Le Président (M. Charbonneau): Merci. M. le
député de Bourassa.
M. Laplante: Merci, M. le Président. Je vais vous poser
une première question qui peut peut-être vous surprendre. Le
Conseil scolaire de l'île de Montréal, est-ce qu'il se
définit comme un organisme confessionnel ou neutre?
M. Mongeau: Le conseil scolaire n'est pas confessionnel, c'est
évident.
M. Laplante: D'accord. Vous savez que la CECM et le PSBGM - on en
a parlé tout à l'heure - contestent fortement le
développement de services, périodiquement, qui sont du domaine
des responsabilités des commissions scolaires, tel qu'on le fait ici, au
ministère, au point de vue de la décentralisation. Si on fait
exception de ce qu'ils font actuellement concernant la
péréquation, la taxation, les services en milieu
économiquement faible, ils sont à peu près tous d'accord
à ce sujet. Concernant l'immobilisation, il n'y a pas trop de
problèmes à ce sujet. Mais le conseil aussi a
développé des services qui, normalement, sont de juridiction des
commissions scolaires. Vous faites partie de la Fédération des
commissions scolaires, même si c'est un organisme de soutien, je dirais,
aux commissions scolaires existantes de l'île de Montréal. Vous
êtes rentrés tranquillement dans la politique alimentaire.
À ce moment-là, j'étais commissaire et cela a
regimbé pas
mal, parce qu'on avait un diable de bon service aussi dont on aurait pu
en faire bénéficier les autres. Vous aviez l'insertion
socioscolaire des immigrants où je constate un échec, du moins au
nord de Montréal. Si je prends le quartier allant de Pie IX
jusqu'à Jarry et dans Montréal-Nord, on n'a pas donné de
chance par les budgets. On nous a dit que c'était par un manque de
budget. On a royalement manqué notre coup sur l'insertion d'une
population immigrante qui est arrivée dans ce coin et qui a fait que le
climat des écoles de tout ce secteur a changé
complètement. Si. bien qu'une des écoles principales de ce coin a
eu cette année à faire 200 suspensions parmi ses
étudiants. Il y a un. manque flagrant, là, d'outils qu'on n'a pas
donnés et de programmes de soutien à ces écoles pour
recevoir cette immigration d'une façon convenable.
Lorsqu'on dit que dans leur pays d'origine, ces gens avaient
peut-être une septième ou une huitième année, mais
qu'on les évaluait ici à une quatrième année
peut-être, une cinquième année et qu'on les forçait
à entrer dans les secondaires à suivre dans les grosses
polyvalentes, je n'ai pas de félicitations à faire
là-dedans au conseil de l'île. C'est eux qui ont eu à
pratiquer cette insertion socioscolaire des immigrants.
Vous avez l'adaptation scolaire aussi. Vous êtes rendus
là-dedans. Vous avez la formation professionnelle aussi. Vous êtes
rendus là-dedans. Vous avez même les brigadiers scolaires de qui
vous vous occupez. Vous avez ensuite la recherche. Vous êtes
entrés là-dedans aussi. Je trouve que les commissions scolaires
de Montréal ont raison actuellement de se plaindre de l'envahissement
que vous faites dans les priorités, dans l'administration des
commissions scolaires locales. Si bien qu'en 1976... Et je ne comprends pas le
rôle que le conseil de l'île a pu jouer dans cela. C'est cela qui
nous a influencés aujourd'hui, nous, à voir peut-être
même une disparition du conseil de l'île, ou un changement de
vocation. Je vous assure très sincèrement que j'aurais
peut-être aimé, avec plusieurs collègues de
Montréal, la disparition de cela.
C'est qu'on vous a donné un mandat. On vous a donné
seulement un mandat à partir du gouvernement Bourassa. Sous M. Bourassa,
vous avez eu - en 1972 - un mandat de faire une étude sur les
commissions scolaires. Comment on devrait diviser le territoire de la
commission scolaire. On a eu une présidente, à ce moment, de la
CECM. Je pense que c'est en son honneur, je le dis, elle a travaillé
durement là-dedans, elle a travaillé honnêtement. Qu'est-ce
que vous en avez fait de ce rapport? Il est sur les tablettes. On n'en entend
pas parler. Il n'y a jamais eu de position constructive qui aurait pu
être prise par le conseil de l'île. C'est le seul mandat qu'un
gouvernement vous a donné. Vous n'avez pas été capables de
l'accomplir. Vous venez ici aujourd'hui pour avoir des pouvoirs nouveaux. "Il
faut être une grosse bebelle nous autres aussi. Il faut être un
petit ministère de l'Éducation. Les autres commissions scolaires
qu'on a en-dessous de nous autres, vous viendrez manger dans notre main. "
C'est cela que ça veut dire un peu. Prosternons-nous devant le conseil
de l'île pour essayer d'avoir ce qu'on veut.
Aujourd'hui, on est pris avec un problème crucial avec les
garderies. Les commissions scolaires nous disent actuellement que le conseil de
l'île force les commissions scolaires à vendre les immeubles
où il y a des garderies à but non lucratif, qui sont en location
dans les écoles. On peut vous en nommer. Quand on arrive pour traiter de
quelque chose, on dit: C'est l'ordre du conseil de l'île de disposer de
ces immeubles. On ne regarde plus si l'immeuble est libre, s'il est vide ou
non. On ne regarde pas cela. Qu'est-ce qu'on regarde actuellement c'est qu'elle
ne fait pas d'argent. Elle rencontre ses dépenses par la location qui
doit obligatoirement se faire par réglementation des commissions
scolaires au moins à boucler le budget avec l'école. Ce sont
toutes des choses, il me semble, qui devraient revenir à une commission
scolaire de dire oui ou non si on doit disposer de cette école. C'est
qu'il y a un besoin social à combler. Il y en a une qui se
présente actuellement dans votre comté, M. le
député de Sauvé. J'en ai une moi aussi avec le même
problème, où il y a 100 enfants actuellement qui sont là
en garderie et la commission scolaire les avise qu'ils vont être
obligés de s'en aller. Ils occupent toute la place et pourtant le loyer
qui était payé rentre au moins dans les dépenses de la
commission scolaire. (21 h 45)
Ce sont les remarques que je voulais vous faire. Je ne voudrais pas que
vous les voyiez dans un sens de dureté mais que vous les voyiez dans un
sens réaliste tel qu'on le voit, nous, aujourd'hui, surtout ayant
été dans une commission scolaire et regardant fonctionner cela de
l'extérieur, avec le recul du temps.
Le Président (M. Charbonneau): M. Mongeau.
M. Mongeau: M. Laplante, j'aimerais d'abord vous dire une chose.
Vous avez parlé du rapport sur la restructuration scolaire que la
commission scolaire a préparé et vous m'avez demandé:
qu'est-ce que vous en avez fait? Je vais vous le dire. Nous en avons fait ce
que la loi nous a demandé d'en faire, nous l'avons transmis au ministre
de l'Éducation du temps et c'est là que le
rapport est, sur les tablettes depuis ce temps.
M. Laplante: Vous faites des recommandations dedans, c'est cela
que je veux que vous disiez, jusqu'au bout par exemple.
M. Mongeau: M. Laplante, dans les recommandations qu'il y avait
dedans, il n'y aucune des recommandations que nous avons faites qui apparaisse
dans le projet de loi actuel. La loi nous disait de les faire...
Mme Lavoie-Roux:...
M. Laplante:... minoritaire. C'est cela que j'aurais aimé
qu'il dise, Mme la députée de L'Acadie, mais il ne l'a pas
dit.
M. Mongeau: Si c'est cela que vous voulez que je dise.
Écoutez, c'est bien simple, je vais vous en parler, je n'ai pas peur
d'en parler, je vais vous le dire. Le conseil scolaire, sur le projet de loi 40
comme sur le projet de loi 3, n'a pas pris de position sur cela, c'est cela.
Cependant, je réalise une seule chose, c'est qu'il y a un
problème constitutionnel quelque part. Je suis un homme pratique, je me
dis, il y a un problème constitutionnel de rattaché à la
CECM et au PSBGM. D'ailleurs, la loi le dit, le projet de loi en fait
état. S'agit-il de l'ensemble du territoire de la CECM ou du territoire
de 1867 et la même chose pour le PSBGM et la même chose pour la
CECQ. Je vais mettre la CECQ de côté, moi, je suis sur l'île
de Montréal. Je suis président d'une commission scolaire qui
s'appelle Baldwin-Cartier. Je regarde cela et je me dis ceci: Il y a un
problème d'ordre constitutionnel et je sais qu'il y a des organismes -
ils ne s'en sont pas cachés, ils l'ont dit à tout le monde - qui,
aussitôt que la loi va être adoptée vont courir devant les
tribunaux pour aller faire tester la constitutionnalité du projet de
loi. Par hasard, s'il s'avérait - je ne donne pas d'opinion, je suis
trop prudent pour cela, je suis avocat - que les jugements de cour leur donnent
raison, la seule chose que je me dis, c'est que le système linguistique
sur l'île de Montréal devient impossible, parce que si la CECM ne
peut pas être linguistique, constitutionnellement parlant, et si le PSBGM
ne peut pas l'être et ne peut pas prendre mes anglophones catholiques de
chez nous, qu'est-ce que je vais en faire de mes anglophones catholiques? Je
vais être obligé de les garder. Remarquez bien que cela va me
faire plaisir, je n'ai rien contre eux, bien au contraire, mais je parle sur le
plan pratique; je vais être obligé de les garder. Il me semble que
la simple logique à ce sujet, sans me prononcer sur le reste mais en
homme pratique, pragmatique, terre à terre, ce serait de dire: avant de
mettre le système en place, faisons-le tester par les tribunaux et
après cela on saura où on s'en va? Si les tribunaux disent: la
position gouvernementale est constitutionnelle, moi, personnellement je n'ai
pas de problème avec cela chez nous, du tout. Mais s'ils disent: elle
n'est pas constitutionnelle, je vais être obligé de
redéfaire ce que j'avais commencé à faire et à le
mettre en pratique. Comme administrateur scolaire, je ne trouve pas cela "le
fun", et pour la population et les élèves qui sont dans les
écoles, je ne trouve pas cela "le fun" non plus. C'est tout ce que j'ai
à dire sur cela.
Quant au reste, je vais laisser répondre le vice-président
du conseil.
M. Grégoire (Bernard); M. le Président, je pense
qu'il y a une ambiguïté qui est en train de se créer.
D'abord, je suis aussi vice-président de la Commission des écoles
catholiques de Montréal. Le mémoire de la CECM, j'y ai
participé et la Commission des écoles catholiques de
Montréal ne conteste pas le conseil scolaire, au contraire, dans ses
juridictions actuelles.
M. le Président, je veux vous rendre un petit témoignage.
J'étais présent lors de la formation du Conseil scolaire de
l'île de Montréal, à titre de président du
comité central de parents, à l'époque. Depuis, j'ai
été élu au suffrage universel. Je peux vous dire que le
Conseil scolaire de l'île de Montréal a joué un rôle
de régulateur. Ce n'est pas pour rien que dans une grande
métropole comme Montréal, on sente le besoin d'avoir des
communautés urbaines ou des organismes qui s'occupent des
problèmes d'ensemble que nous avons sur l'île de Montréal,
qui n'existent pas ailleurs dans d'autres milieux, par exemple, dans le milieu
rural.
Le rôle qu'a joué le conseil jusqu'à maintenant a
permis aux commissions scolaires, y compris la CECM, de réaliser des
économies et de travailler autour d'une table, parce que au-delà
des questions linguistiques et confessionnelles - je vous rappelle que le
conseil scolaire n'est ni linguistique ni confessionnel on a pu travailler
à régler des problèmes d'ordre métropolitain avec
l'accord de la CECM. Je le répète: la CECM ne conteste pas du
tout le conseil scolaire. Il ne faut pas laisser d'ambiguïté se
propager là-dessus.
Donc, le conseil a joué un rôle régulateur qui a
été sain pour la CECM et pour les autres commissions scolaires.
Si le projet de loi était adopté tel quel, le rôle du
conseil scolaire ne serait plus le même et cette mission de
régulateur ne pourrait plus s'exercer. C'est pourquoi je suis d'accord
avec notre président du conseil scolaire. Ceci ne vient en rien en
contradiction avec la position de la CECM. J'ai bien dit: au-delà des
questions linguistiques et confessionnelles.
Pour ce qui est des questions alimentaires qu'a soulevées le
député de Bourassa, eh bien, la politique alimentaire s'est faite
avec le consentement et la collaboration de la CECM qui a fourni du personnel
et qui a collaboré à cela, parce que c'est une question d'ordre
métropolitain. C'est la même chose dans d'autres dossiers. Alors,
je ne vois pas de problème.
Le Président (M. Charbonneau): D'accord. Mme la
députée de L'Acadie.
Mme Lavoie-Roux: Je voudrais remercier les membres du Conseil
scolaire de l'île de Montréal pour leur mémoire. La
première question que j'aimerais poser au président du conseil
est sur les explications qu'il vient de donner quant à la question
constitutionnelle, c'est-à-dire aux problèmes que la question
constitutionnelle et que la division linguistique pourraient poser au plan
constitutionnel. Vou3 avez dit - vous me corrigerez si ce n'est pas cela: Je
pense que si on allait procéder avec la division linguistique sans que
toutes les vérifications aient été faites, on risque
qu'après demain, selon les jugements qui seraient rendus, ce ne soit pas
praticable. Suggérez-vous, par le fait même, que le gouvernement
devrait aller... D'abord, vous personnellement ou comme conseil de l'île,
en avez-vous discuté? Est-ce que vous suggérez qu'il serait
prudent que le gouvernement, avant d'adopter le projet de loi ou avant de le
mettre en application, disons, aille vérifier auprès de la Cour
d'appel du Québec et ensuite de la Cour suprême, s'il y a lieu,
comme l'ont suggéré je dirais, à mon corps
défendant, sept organismes sur neuf qui sont venus ici depuis le
début des audiences particulières que nous avons eues? Est-ce que
vous le suggérez en votre nom personnel, au nom du conseil ou si vous
vous en préoccupez mais que vous n'en faites pas vraiment une
recommandation?
M. Mongeau: Je dois vous dire, madame, que le conseil scolaire
lui-même ne s'est pas prononcé là-dessus. Je vous ai dit
tantôt que c'est moi personnellement... Là il ne faut quand
même pas que j'oublie que j'ai un autre chapeau qui est celui de
président de ma commission scolaire qui est située sur
l'île de Montréal. Je suis pris en sandwich dans le sens suivant -
ce n'est pas ma faute c'est que sur les trois commissions scolaires qui sont
censées avoir des garanties constitutionnelles, il y en a deux sur mon
territoire et cela s'adonne être les deux plus grosses. Alors, c'est
évident que si ces deux plus grosses ne peuvent pas englober mes
anglophones catholiques, d'une part, et que l'autre ne peut pas laisser aller
les siens, je me demande comment on va faire pour créer des commissions
scolaires linguistiques sur l'île de Montréal. On va
peut-être en avoir mais elles vont être bien petites. Cela ne
réglera pas le problème des anglophones catholiques, au
contraire. Alors, je me dis: Il me semble que la sagesse administrative fait en
sorte qu'on devrait d'abord aller faire tester cela devant les tribunaux et si
les tribunaux donnent le feu vert, on procède. Mais, au moins,
administrativement parlant, on va pouvoir fonctionner.
Finalement, il me semble que le but de tout cela c'est de perturber le
moins possible les élèves qui sont dans nos classes. C'est tout
ce que je demande à cette commission là-dessus.
Mme Lavoie-Roux: Alors, d'accord, je voulais seulement clarifier
ce point-là, à savoir si le conseil s'était
prononcé ou non.
Je pense que tout le monde ici autour de la table est d'accord et n'a
jamais remis en question... D'ailleurs quand vous êtes venus au moment de
la loi 40, on a expliqué le rôle qu'avait joué le Conseil
scolaire de l'île de Montréal. Quelqu'un a parlé de
rôle régulateur, etc. Je pense que là-dessus, il n'y a
personne qui remet cela en question. Je pense que, au plan du financement et de
la péréquation du Conseil scolaire de l'île de
Montréal, il n'y a jamais eu de doute dans l'esprit de personne. Sauf
que, en passant, je vous dirais qu'il y a déjà des commissions
scolaires qui ont été capables d'aller sur le marché
financier...
Une voix: Bien sûr.
Mme Lavoie-Roux:... avant que le conseil soit créé,
mais à cause de leur taille.
Une voix: Bien sûr.
Mme Lavoie-Roux: C'est parce que j'allais dire que,
isolément, personne ne pourrait y aller, mais là c'est parce que
les règles du jeu sont changées.
De toute façon, c'était une chose que tout le monde avait
acceptée, il n'y avait aucun problème là-dessus. Je pense
que personne ne remet cela en cause.
J'aurais une question à vous poser. Vous dites, dans les
recommandations que vous faites: On accepterait que, d'un commun accord, ce qui
était les pouvoirs de réglementation du conseil disparaisse. En
contrepartie, peut-être qu'en termes juridiques, il y a une
différence énorme, mais je ne suis pas sûre qu'en termes
pratiques, il y ait une aussi grosse différence que cela. Vous dites, en
page 18, au bas de la page: "La loi devrait prévoir
spécifiquement que le conseil scolaire exerce à l'endroit des
commissions scolaires, en consultation avec ces dernières, des
fonctions... " là, vous en énumérez cinq ou six. Mais dans
mon esprit, quand on
examine les fonctions que vous voulez exercer, c'est vrai que vous
faites sauter la réglementation. Mais tout ce que vous allez exercer
"à l'endroit de", ce sont des pouvoirs qu'on vous donne "à
l'endroit de". Sans aucun doute, vous allez consulter les commissions scolaires
comme vous l'avez fait dans le passé, mais c'est vrai qu'il n'y aura pas
de réglementation. Je ne suis pas sûre que ce ne soit pas, dans la
réalité des choses, à peu près la même chose
que la réglementation.
M. Mongeau; Bien non, si vous me permettez, madame...
Mme Lavoie-Roux: Parce que ce sont quand même des pouvoirs
que vous exerceriez "à l'endroit de". Quand on exerce des
pouvoirs...
M. Mongeau; Mais si vous continuez, vous verrez que ce sont des
pouvoirs de planification...
Mme Lavoie-Roux: Oui, oui.
M. Mongeau:... et de coordination.
Mme Lavoie-Roux: Cela va. Mais quand vous arrivez au
troisième...
M. Mongeau: Oui.
Mme Lavoie-Roux:... planification... Je pense qu'on était
d'accord, il y avait une péréquation d'équipements
à faire et il y a peut-être une meilleure rentabilisation des
édifices libres, de coordination entre les commissions scolaires pour un
qui est libre et, enfin, etc. Il y a eu ce genre de coordination. Mais de
promotion des programmes. Je trouve que vous ouvrez une grande porte, de
promotion de programmes, par exemple en matière d'éducation.
Mais...
M. Mongeau: À l'alimentation.
Mme Lavoie-Roux:... cela est presque un "notamment".
L'alimentation, je ne n'ai pas de problème avec cela. Mais c'est la
promotion de programmes par exemple en matière d'immigration, en
alimentation, en intégration socioscolaire des enfants immigrants et de
recherche. Par exemple, cela équivaut à un "notamment" dans mon
esprit. Alors là, vous en identifiez, avec lesquels on peut, je pense...
Bien, l'intégration socioscolaire des immigrants, je ne veux pas faire
de discussion spécifique; mais on pourrait être d'accord ou pas
d'accord, mais...
M. Ryan: Une question de règlement, M. le
Président. Est-ce que vous voulez demander au groupe, qui nous
empêche de comprendre ce qui se dit d'être plus discret, groupe
dont fait partie le ministre d'ailleurs?
Une voix: On essayait de régler un problème.
Le Président (M. Charbonneau): Ce n'est pas une question
de règlement mais... En tout cas, votre message a été
compris. Mme la députée de L'Acadie.
Mme Lavoie-Roux: Avec le b), je n'ai pas de problème; la
péréquation et les crédits d'immobilisation
destinés aux écoles en place, non plus, parce que je pense que
c'est fait dans la planification générale, cela découle un
peu de a) et de b). Mais dans la promotion de programmes, par exemple, c'est
comme un "notamment", a mon point de vue. Alors cela n'est pas une liste
exhaustive. Et si on allait donner cela tel quel, cela voudrait dire que -
supposons qu'on est d'accord avec les trois qui sont
énumérés ici vous pourriez éventuellement ajouter
quatre, cinq, six, sept et huit. Là-dessus, c'est dans ce sens-là
que je trouve... C'est vrai que vous dites: Plus de réglementation. Par
contre, vous allez exercer vos pouvoirs, eu égard à la promotion
de programmes dans une liste qui, ici, n'est pas exhaustive. Alors je trouve
que c'est peut-être en demander un peu trop. Et il faut quand même,
je pense, être logique dans le discours que tout le monde tient. On parle
de gouvernement local pour les commissions scolaires, on parle de
responsabilités pédagogiques aux commissions scolaires. Je pense
qu'il faut quand même mettre certaines balises si on veut laisser aux
commissions scolaires des responsabilités qui, normalement, devraient
être les leurs, particulièrement dans le domaine de la
pédagogie. Dans le domaine des équipements, je n'ai pas de
problème. Alors, c'est pour cela que...
En tout cas, je voudrais soulever ce point-là. Peut-être
que je l'interprète mal, mais je le vois un peu comme cela et un peu
comme peut-être une porte trop grande que vous ouvrez. (22 heures)
Maintenant, si un jour les commissions scolaires disent: Écoutez,
dans le programme X touchant les sciences ou touchant les ordinateurs ou ce que
vous voudrez, ce serait intéressant que le conseil de l'île fasse
vraiment un inventaire de ce qui existe au plan de la recherche, l'accent
devrait peut-être être mis à l'élémentaire et
au secondaire, tenir compte des expériences de tout le monde, que vous
soyez le lieu de concertation pour ça. Quand vous demandez d'exercer des
pouvoirs à l'égard des programme A, B, C, D, E, F, G, Il qu'on ne
connaît pas, je trouve que vous y allez un peu fort. J'aimerais avoir
votre réaction.
M. Mongeau: Écoutez, évidemment,
c'est votre point de vue. Encore une fois, je pense qu'on s'entend mal
sur la définition du mot "pédagogie". On peut dire, a priori, en
éducation, que tout est pédagogique; même le financement
est pédagogique. À partir de ce moment-là, on ne fera plus
rien. Je pense que ce n'est pas ça. J'ai essayé tantôt de
l'expliquer et je me suis sûrement mal exprimé. Je suis prêt
à...
Mme Lavoie-Roux: Non, je regarde ce qu'il y a dans votre
texte.
M. Mongeau: Oui, j'y viens. C'est parce que ça ne touche
pas, et je sais que c'est votre point sensible, madame, je le sais depuis
longtemps d'ailleurs.
Le Président (M. Charbonneau):
Pourriez-vous traiter de ce point sensible avec une certaine
rapidité?
M. Mongeau: Je vais essayer, M. le Président.
Le Président (M. Charbonneau): Les médecins ont
l'habitude de traiter rapidement les points sensibles.
M. Mongeau: J'ai dit tantôt qu'il y a des problèmes
en éducation qui dépassent l'ampleur du territoire d'une
commission scolaire quelle que soit sa taille. L'alimentation, c'en est un. Je
pense que l'intégration socioscolaire...
Mme Lavoie-Roux: Ce n'est pas pédagogique, l'alimentation;
dans un sens large, mais...
M. Mongeau: Dans un sens large! Il y a des problèmes qui
dépassent cette ampleur. Il y a, à un moment donné,
à partir d'un certain niveau, un vide à combler au niveau de la
recherche, au niveau de la promotion de programme. Quand on dit de la promotion
de programme, ça veut dire ce que ça veut dire. Ce vide sera
comblé. Il sera comblé par qui? S'il n'est pas comblé par
les commissions scolaires, par l'entremise du Conseil scolaire de l'île
de Montréal, puisque je parle de l'île de Montréal, il sera
comblé par le ministère de l'Éducation, par le truchement
de son bureau régional.
Mme Lavoie-Roux: Pourquoi ne pourrait-il pas l'être par les
commissions scolaires elles-mêmes?
M. Mongeau: Parce que ça dépasse l'ampleur du
territoire d'une commission scolaire. Si ça dépasse l'ampleur du
territoire d'une commission scolaire, madame, les commissions scolaires ont le
choix entre deux choses: ou de dire...
Mme Lavoie-Roux: Un petit mal ou un grand mal.
M. Mongeau: Ou bien de dire on le traite isolément dans
chacune de nos commissions scolaires, et on va voir des disparités sur
l'île de Montréal, ce qui va à l'encontre de l'esprit de la
loi qui crée le Conseil scolaire de l'île de Montréal, ou
bien les commissions scolaires vont dire: On va se mettre ensemble et on va
établir un comité de coordination pour en jaser et essayer de
voir ce qu'on peut faire en commun et, à ce moment-là, pourquoi
est-ce qu'ils vont faire... Je n'ai pas terminé!
Le Président (M. Charbonneau): Je ne permettrai pas
à la députée de L'Acadie d'intervenir.
M. Mongeau: Pourquoi, à ce moment-là, créer
un Conseil scolaire de l'île de Montréal si, en même temps,
on aura une autre structure qui fera de la consultation au-dessus des
commissions scolaires pour essayer de s'entendre ensemble et pour régler
certains problèmes communs? C'est ça ma question, madame.
D'ailleurs, le ministre de l'Éducation, dans son projet de loi 3, permet
maintenant aux commissions scolaires ailleurs - enfin, j'imagine que c'est
ailleurs, ce sont des remarques qu'on a faites sur l'écriture des textes
- à deux commissions scolaires et plus de se créer des
corporations de services. Il est en train de créer des conseils
scolaires ailleurs au Québec, il permet de créer des conseils
scolaires ailleurs au Québec. C'est un début timide, j'en
conviens, mais nous vous encourageons à continuer là-dessus.
Le Président (M. Charbonneau): M.
Mongeau.
Mme Lavoie-Roux: Je voudrais simplement dire... Ça prendra
deux secondes...
M. Bérubé: Mme la députée de
L'Acadie, ne répondez pas à la réponse de M. Mongeau,
parce qu'elles sont longues, longues, longues.
Mme Lavoie-Roux: Ce que je veux dire au président du
conseil scolaire de l'île, je suis d'accord avec lui que vous
créez un comité de concertation parce qu'il y a un
problème commun, je n'ai aucune objection. La question que je vous ai
posée, c'est quand vous allez exercer, à l'endroit des
commissions scolaires, des fonctions en consultation avec elles au sujet de -
je ne les prends pas l'une après l'autre, je vous ai dit qu'il y en
avait avec lesquels j'étais d'accord - "un ou plus", c'est trop
large.
M. Mongeau: Écoutez, si vous trouvez un autre terme que
celui qui est là et qui veut dire la même chose, on ne se
chicanera pas.
Le Président (M. Charbonneau): Très bien. Il reste
quatre minutes au député de Mille-îles et incluant la
réponse de M. Mongeau.
M. Champagne: Merci, M. le Président. J'étais ici
autour de cette table lorsqu'on a discuté du projet de loi 40. Je pense
que l'exposé que vous avez fait a été serein. La
réponse du ministre a été sereine et celle du responsable
du dossier de l'Opposition a été moins sereine. Elle a
été teintée de remarques vitrioliques et
désagréables. Dans mon estime, le député
d'Argenteuil, autrefois, qui était serein autour de cette table, je ne
sais pas, peut-être est-ce la fatigue de la commission et le reste, mais
j'espère que cela va continuer dans la sérénité au
cours des jours qui vont suivre.
M. le président, vous aviez comme mission, comme la loi 28 vous
la donnait en 1972, de faire une proposition de restructuration scolaire. Vous
aviez donné une réponse en 1976. Vous nous parlez ce soir de
sagesse administrative au gouvernement. Ayez un avis aux tribunaux avant de
vous engager dans une restructuration scolaire lorsqu'il sera question de
commissions scolaires liguistiques entre autres. Voici la question que je vous
pose: Est-ce que vous avez eu cette sagesse administrative en 1975-1976 pour
aller voir devant les tribunaux si vous, vous avez analysé
peut-être toutes les opportunités de restructuration? Vous n'avez
pas donné de réponse et on a le devoir aujourd'hui de le faire
à votre place. Est-ce que vous avez eu la sagesse administrative d'avoir
un avis devant les tribunaux et qu'elle a été la
réponse?
M. Mongeau: Nous n'avions pas à avoir cette sagesse
administrative M. le député, parce que notre proposition
n'était pas de faire des commissions scolaires linguistiques.
M. Champagne: Maintenant, à ce moment-là... Non un
instant! À ce moment-là, vous aviez simplement, si vous modifiiez
les commissions scolaires, à savoir catholiques ou protestantes, je
pense qu'il aurait été sage de demander un avis aux tribunaux.
Une dernière question.
Le Président (M. Charbonneau): Il reste 20 secondes.
M. Champagne: Les commissions scolaires se plaignent qu'il y a
trop de centralisation. Alors, on leur enlève des pouvoirs.
Vous-même dans votre mémoire, à la page 15, vous
centralisez les commissions scolaires sur certains points, entre autres, des
services médicaux, des services juridiques, des services d'informatique,
des services de démographie, des services d'architecture, et des
services d'ingénierie. Ne croyez-vous pas que vous arrivez en
contradiction avec le désir des commissions scolaires qui demandent plus
de pouvoirs et une plus grande décentralisation?
M. Mongeau: Ce n'est pas nous, M. le député qui
avons réclamé ces pouvoirs. C'est le gouvernement dans son livre
blanc qui nous les a suggérés.
Le Président (M. Charbonneau): Sur cette réponse,
M. Mongeau, il me reste, au nom des membres de la commission, à vous
remercier ainsi que vos collègues d'avoir bien voulu vous prêter
à cet exercice de consultation particulière avant que les membres
de la commission entreprennent, à l'Assemblée nationale, le
débat d'abord sur les principes de la loi 3 et l'étude article
par article de cette loi 3. Je vous remercie infiniment d'avoir accepté
notre invitation.
M. Mongeau: M. le Président, mesdames, messieurs de la
commission, moi aussi je tiens à vous remercier sincèrement pour
l'invitation que vous nous avez faite. Il m'a fait plaisir de pouvoir
débattre de la question du Conseil scolaire de l'île de
Montréal dans le climat serein que nous avons connu ce soir.
Le Président (M. Charbonneau): Merci et bon retour. Alors,
je vais suspendre une minute ou deux afin de permettre à l'autre groupe
de prendre place.
(Suspension de la séance à 22 h 9)
(Reprise à 22 h 15)
Le Président (M. Charbonneau): À l'ordre, s'il vous
plaît! Je demande aux membres de la commission et à nos
invités de bien vouloir prendre place.
M. le ministre, M. le député d'Argenteuil. La commission
parlementaire de l'éducation et de la main-d'oeuvre accueille maintenant
l'Association des cadres de la Commission des écoles catholiques de
Montréal. Messieurs, bonsoir. Je vais, au nom des membres de la
commission, vous remercier d'avoir accepté notre invitation de
participer à ces consultations particulières sur le projet de loi
numéro 3. Comme je l'ai dit à tous nos autres invités,
nous vous remercions d'autant plus que nous savons que nous vous avons
imposé des délais
relativement courts et que, néanmoins, vous vous êtes
prêtés de bonne grâce à cette invitation. Les membres
de la commission l'apprécient. Je vous demanderais, M. le
président, de présenter vos collègues. Je vous signale que
nous avons une heure et trente et, comme pour les autres groupes, dans la
mesure où votre présentation initiale sera relativement
brève, cela nous permettra d'avoir une plus longue période de
discussion avec vous.
Association des cadres
de la Commission des écoles
catholiques de Montréal
M. Saint-Jacques (Marcel): M. le Président, mesdames,
messieurs, j'aimerais vous présenter, à ma droite, M. Katif
Gazzé, vice-président de notre association et M. André
Langevin, conseiller.
Le Président (M. Charbonneau): Bonsoir.
M. Saint-Jacques: Nonobstant toute autre considération qui
pourrait justifier une réticence à collaborer avec le ministre de
l'Education, transcendant les difficultés que nous rencontrons sur
plusieurs sujets avec les représentants gouvernementaux et qui
pourraient nous amener à croire que nous ne sommes point
considérés comme de réels partenaires de la gestion,
l'Association des cadres de la CECM veut poursuivre sa reflexion sur une
potentielle restructuration scolaire dans le même esprit positif.
Toutefois, nous devons souligner le manque de temps à notre
disposition pour présenter un rapport plus consistant et plus complet.
Dans notre mémoire sur le projet de loi 40, nous écrivions que
nous ne réagissions qu'aux aspects qui nous semblaient les plus
importants. On comprendra, aujourd'hui, où le temps nous est encore plus
compté, que nous avons dû nous limiter dans notre étude,
nous privant des fruits d'une réflexion plus poussée. Notre
travail n'est donc pas exhaustif, mais nous espérons qu'il sera tout de
même utile et significatif.
Pour la même raison, le texte que nous vous présentons n'a
pu être endossé par nos membres dûment réunis en
assemblée générale, comme ce le fut pour notre
mémoire précédent. Vous trouverez donc ici les
commentaires des membres du comité de travail mis sur pied pour
l'analyse du projet de loi 40. Ceux-ci croient que ce rapport s'inscrit dans la
même ligne de pensée qui a prévalu à la
rédaction dudit mémoire et espèrent qu'il fera l'objet
d'une écoute tout aussi attentive et qu'il sera bien reçu.
De façon générale, c'est avec une certaine
satisfaction que nous avons parcouru le projet de loi 3, Loi sur l'enseignement
primaire et secondaire public. La majorité des propositions contenues
dans le mémoire de l'ACCECM sur le projet de loi 40 ont
été retenues, tout au moins dans leur esprit.
De façon succincte, nous reprenons ces propositions
accompagnées, s'il y a lieu, de remarques pertinentes au nouveau projet
de loi 3.
Par la suite, nous formulons des commentaires sur le projet de loi 3 qui
peuvent amener de nouvelles propositions de modification. Des remarques d'ordre
général termineront ce rapport.
Vous nous permettrez certainement aussi d'ajouter certains commentaires
sur certains articles, de façon verbale, et qui n'apparaissent pas au
rapport puisqu'on a continué quand même nos réflexions
après avoir produit de rapport et de terminer avec des questions
concernant certains articles. Regardons maintenant les principales propositions
relatives au projet de loi 40 qui sont présentées de façon
succinctes et accompagnées de quelques remarques.
Nous proposions une représentation plus importante des
enseignants au conseil d'école et que soient aussi présents des
représentants du personnel non enseignant et de la communauté -
cette proposition fut retenue, mais nous y reviendrons dans un chapitre
suivant.
Que le directeur d'école soit nommé par la commission
scolaire, qu'il la représente et que celle-ci lui délègue
et lui définisse ses droits, pouvoirs et fonctions -cette proposition a
été retenue, mais nous y reviendrons aussi dans un des chapitres
suivants.
Que l'option d'un enseignement religieux et d'un enseignement moral soit
offerte dans toutes les écoles publiques - proposition qui a
été retenue.
Que le statut confessionnel ou non d'une école soit laissé
à la discrétion de la population - proposition qui a
été retenue.
Que soit créé un comité pédagogique
décisionnel où la majorité des membres sont des
enseignants - cette proposition fut retenue, mais nous y reviendrons aussi.
Que le bénévolat soit reconnu et encouragé et qu'on
fournisse les ressources d'encadrement - proposition non retenue.
Que les commissaires, les commissions scolaires couvrent les services au
primaire et au secondaire - proposition retenue.
Que les commissions scolaires soient non confessionnelles, mais
identifiées comme francophones ou anglophones - proposition retenue.
Que soit maintenu pour les commissions scolaires, leurs pouvoirs et
responsabilités pédagogiques: animation directe, soutien aux
écoles, encadrement pédagogique - il nous semble que cette
proposition a été retenue.
Que le conseil des commissaires regroupe des représentants des
différents agents intéressés à l'éducation -
une partie
de cette proposition a été retenue.
Que le suffrage universel soit maintenu, mais dans une forme
modifiée permettant la présence de représentants de
parents proposition retenue.
Que soit affectée une certaine décentralisation des
pouvoirs du ministère de l'Éducation au bénéfice
des commissions scolaires - ce point ne nous semble pas manifeste dans ce
nouveau projet.
Que le ministère continue de définir les programmes, mais
pour les autres aspects -régimes pédagogiques, manuels scolaires,
matériel didactique, enseignement aux élèves en
difficulté d'adaptation et d'apprentissage, l'enseignement en milieu
socio- économiquement défavorisé, l'enseignement
professionnel - se limite à fournir les grandes orientations afin que
les écoles et les commissions scolaires soient réellement
resonsables de leur gestion - proposition non retenue.
On faisait aussi quelques souhaits. Que le ministère maintienne
des processus de coordination et de concertation avec les commissions scolaires
pour l'enseignement spécial, la formation professionnelle et
l'éducation des adultes.
Que le ministère assouplisse ses règles
administratives.
Que le ministère se limite à la construction des
écoles et aux investissements importants pour le secteur professionnel,
l'éducation spéciale et l'éducation des adultes.
Nous disions que le ministère confie aux personnes qui auront
à assumer la gestion de l'éducation à venir, le soin
d'assumer également la transition et nous proposions à ce moment
pour la commission de mise en oeuvre et pour les comités
régionaux d'agir à titre conseil - on peut dire que la
proposition est retenue.
Nous demandions que soit maintenu le territoire de la Commission des
écoles catholiques de Montréal tel que nous le connaissons
actuellement - proposition qui semble retenue et sur laquelle nous
reviendrons.
Que soit maintenues intégralement et en permanence les conditions
de travail dont jouissent actuellement les membres de l'association - nous y
reviendrons dans un des chapitres suivants.
Nous suggérions pour les conventions collectives des enseignants
que le ministère favorise l'utilisation d'enseignants hautement
qualifiés prioritairement dans les milieux
défavorisés.
Que le ministère préconise l'utilisation des enseignants
en disponibilité pour le développement pédagogique et pour
l'animation.
De plus, nous suggérions aussi que le ministère
développe, en concertation avec les commissions scolaires, des
instruments de mesure permettant d'évaluer le niveau de qualité
atteint par les écoles.
Commentaires sur le projet de loi 3 et nouvelles propositions.
École: le conseil d'école. Nous avons l'impression de nous
retrouver au jeu du pendule. Théoriquement pour une école
primaire, les enseignants pourraient nommer dans une école, six des
leurs au conseil d'école. Nous pourrions facilement rencontrer ainsi des
conseils d'école où la majorité effective pourrait
être détenue par des enseignants. Cette possibilité se
présenterait chaque fois où tous les enseignants sont
présents à une rencontre et que deux des parents sont absents.
Nous avons fait certains calculs. Il se pourrait à ce moment-là,
selon les articles de loi, que les conseils d'école puissent être
en fait diriger par les enseignants.
Nous nous questionnons aussi sur la pertinence de la présence
d'étudiants à un tel conseil, même d'élèves
du second cycle de l'enseignement secondaire. Si nous souhaitons un climat
positif de discussion au sein de tels conseils, nous pouvons croire que
certains sujets litigieux seront débattus, qu'à certains moments
des conflits de personnalité apparaîtront. Il nous semble
exagéré ce jeu de la démocratie où on peut faire
jouer à des élèves un rôle d'adulte avant le temps,
les plaçant dans des situations où ils auront à se
prononcer sur des conflits qui ne les regardent pas directement. On pense qu'il
peut se présenter des situations de discussion entre parents et
enseignants et, à ce moment, on demandera pratiquement aux
élèves de trancher la question.
Nous proposons plutôt de leur conserver leur droit d'association
et d'obliger les membres du conseil d'école à recevoir leurs
représentants, chaque fois que ceux-ci sollicitent une audience.
De plus, même si nous reconnaissons que des changements importants
ont été apportés au texte du projet de loi 40 en ce qui
regarde le directeur d'école, nous proposons que celui-ci puisse
détenir une autorité réelle qui se manifesterait
particulièrement d'une part, par la possession d'un droit de veto au
conseil d'école et d'autre part, par sa présence de droit aux
autres comités: comité des parents, comité
pédagogique et comité d'élèves.
Nous proposons alors de biffer le paragraphe 4 de l'article 57, de
modifier comme suit l'article 59: La composition d'un conseil d'école
est aussi assujettie aux règles suivantes: premièrement, le
nombre de membres du conseil d'école ayant droit de vote ne peut
être supérieur à 13; deuxièmement, les enseignants
déterminent le nombre de leurs représentants au conseil
d'école mais ce nombre ne peut dépasser les 50% du nombre de
parents élus au conseil d'école, y compris, s'il y a lieu, le
représentant de la communauté;
troisièmement le conseil d'école d'enseignement secondaire
doit recevoir les représentants des élève3 lorsque ceux-ci
sollicitent une audience.
De modifier comme suit l'article 58: Le directeur d'école fait
partie du conseil d'école, n'a pas droit de vote, mais possède un
droit de veto sur toute décision prise. Dans toute situation de
contestation de l'utilisation de ce droit de veto, les autres membres du
conseil d'école peuvent en appeler auprès de la commission
scolaire qui définit le règles à suivre pour ce faire. La
décision de la commission scolaire est finale.
De modifier comme suit l'article 109: Le directeur de l'école ou
son adjoint participe aux séances du comité de l'école
s'il le désire mais n'a pas droit de vote.
Je voudrais ici ajouter une remarque par rapport à l'article 86.
On ne voudrait pas faire disparaître l'esprit de cet article de la loi
qui propose que les écoles soient ouvertes sur le milieu et voient
à ce que ce milieu puisse bénéficier des locaux et des
services.
Ce qui nous apparaît peut-être une injustice, c'est que
toutes les écoles ne possèdent pas la même richesse
d'équipements et de locaux. Injustice qui peut apparaître sur deux
plans. Il y a, dans l'utilisation de locaux et d'équipements, une usure
qui devrait être couverte et il y a aussi un bénéfice
possible pour les écoles. Nous suggérons que la commission
scolaire puisse réglementer de telle façon qu'elle puisse retirer
une partie des profits que l'école pourrait avoir de cette utilisation
des locaux pour la communauté, puisse naturellement établir un
fonds d'équilibre pour l'usure et fonds d'équilibre pour les
autres écoles qui ne possèdent pas la même richesse
d'équipements et de locaux.
Commission scolaire. Comités de la commission scolaire.
Même si les paragraphes 234 et 241 sont corrigés par le contenu de
l'article 246 en ce qui regarde les commissions scolaires importantes par le
nombre d'enfants qu'elles servent, nous croyons utopique de croire que des
comités régionaux qui pourraient regrouper 50, 60 et 70
représentants puissent fonctionner efficacement, si nous avons bien
compris ces articles de loi.
Il faudrait peut-être modifier le troisième alinéa
de l'article 246 de façon à enlever toute ambiguïté.
La commission scolaire détermine par règlement le nombre de
membres des comités régionaux et centraux de gestion et de
parents et les fonctions prévues aux articles 235 et 242 qui sont
dévolues à ces comités.
Fonctions reliées aux services de la communauté. Comme
certaines commissions scolaires organisent déjà des services de
garde en garderie dans les locaux de certaines écoles, nous avons peur
que l'article 298 vienne modifier ce pouvoir. Nous aurions aimé lire, au
deuxième paragraphe de cet article: Elle doit aussi organiser, dans les
locaux de l'école, des services de garde, en garderie, pour les
élèves de l'éducation préscolaire et peut organiser
de tels services pour tout enfant plus jeune. (22 h 30)
Directeur général. À l'instar de la proposition
formulée par la présence du directeur d'école aux
comités d'école, nous croyons utile et nécessaire la
présence du directeur général de la commission scolaire
sur les comités de la commission scolaire. Nous suggérons de
modifier l'article 249 de la façon suivante: Le directeur
général ou son représentant participe aux séances
des comités de la commission scolaire, s'il le désire, mais n'a
pas droit de vote.
Il y a trois articles importants qui concernent les fonctions
pédagogiques; soit qu'on parle de choix de méthode, de choix de
matériel didactique, d'évaluation: les articles 34, 104 et 287,
articles qui concernent les enseignants, d'une part, le comité
pédagogique, d'autre part, et la commission scolaire. Nous nous
questionnons sur la possibilité de conflits entre les
responsabilités et les rôles qui sont donnés par ces
articles. Par exemple, est-ce qu'une commission scolaire, qui définirait
des critères serrés, qu'ils détiennent par droit par
l'article 287, invaliderait une décision contraire par l'application de
l'article 34? Alors, nous avons l'impression qu'il y a ambiguïté et
conflits possibles entre ces articles.
Dispositions particulières de l'île de Montréal; le
territoire de la CECM. Le seul endroit, à notre connaissance, dans ce
projet de loi où nous pouvons croire qu'il est dans l'intention du
ministre de l'Education de maintenir le territoire actuel de la Commission des
écoles catholiques de Montréal, se trouve à l'article 406,
la note en italique, entre parenthèses. N'ayant pas en main le texte des
règlements qui suivront l'adoption de ce projet de loi, nous ne pouvons
réagir sur ce sujet qu'en réitérant ici ce que nous
exprimions dans notre premier mémoire, en redisant: Nous demandons donc,
de façon pressante, au ministre de l'Éducation de maintenir le
territoire de la Commission des écoles catholiques de Montréal
tel que nous le connaissons actuellement, en comprenant toutefois la
nécessité d'une enclave confessionnelle, telle que décrite
à l'annexe D.
Transfert et intégration du personnel. Le
prédécesseur de l'actuel ministre de l'Éducation avait
déjà affirmé ' dans son livre blanc "L'école
communautaire et responsable", qu'il faut d'abord s'assurer que la
restructuration ne soit pas la cause, pour
ainsi dire, aveugle de la perte des droits des divers personnels.
À une rencontre avec les membres de notre association, le 25
octobre 1982, il déclarait: "La restructuration ne saurait être
une raison pour une atteinte à la sécurité d'emploi que
connaissent actuellement les cadres. " Et, plus loin: "Dans nos premiers
échanges avec les syndicats, nous avons dit que ce ne serait pas
nouveau, les changements de territoires et d'unités
d'accréditation, nous avons déjà procédé, en
1971, à un tel réaménagement. Le3 principes, qui nous
avaient guidés alors, seront de nouveau appliqués. Même
d'une façon plus généreuse puisque nous prévoyons
une comparaison des diverses conventions collectives et nous entendons retenir
celles qui favorisent davantage les syndiqués... en ce qui concerne les
cadres, il est entendu que toutes les discussions auront lieu au comité
qui est prévu à cette fin. "
Fort de ces déclarations, nous réclamons encore, mais
cette fois du nouveau ministre de l'Éducation, le respect
intégral et de façon permanente des conditions de travail de nos
membres. Le ministre comprendra la volonté ferme et la
détermination des membres de l'association à faire toutes les
représentations possibles pour obtenir le respect de leurs droits
acquis.
Nous espérons vivre la consultation prévue à
l'article 515, dans un climat plus serein et positif que ce que nous
connaissons actuellement au comité consultatif des cadres.
Alors, on me permettra maintenant, avant de passer à la
conclusion, certaines questions. Est-ce que, à l'article I, lorsqu'on le
regarde, c'est une ouverture qui permettra de penser qu'un enfant de cinq ans
pourrait avoir accès à des services d'enseignement? On comprend
ici toute notre préoccupation, surtout avec tout le mouvement de
développement de services aux enfants doués et talentueux,
comment une telle ouverture est nécessaire.
Article 88. Pourquoi faut-il aller chercher l'accord du conseil
pédagogique, du comité pédagogique et du comité de
parents lorsque la commission scolaire décide de donner d'autres
pouvoirs au conseil d'école? Est-ce que, à ce moment-là,
on demande au conseil et au comité pédagogique et au
comité de parents de jouer le rôle de censure face à la
commission scolaire? Article 89: "Le conseil d'école doit faire un
rapport d'activité. " À qui est-il redevable, le conseil
d'école? À qui ce rapport d'activité doit-il être
présenté? Aux articles 241 et 246, on retrouve le mot
"régional" à deux fins différentes. On croit comprendre le
contenu de l'article, mais on a peur qu'il existe une ambiguïté
à ce moment-là. On parle de deux réalités
différentes en employant le mot "régional" de façon
différente. À l'article 234, on parle du comité
consultatif de gestion. À l'article 236, on parle du comité
consultatif des services aux élèves handicapés et aux
élèves ayant des difficultés d'apprentissage et
d'adaptation. À l'article 239, on parle du comité consultatif de
transport des élèves. À l'article 241, on parle du
comité consultatif régional de parents. À l'article 245,
on parle de comité consultatif régional des élèves,
mais à l'article 243, on parle du comité régional
pédagogique. Pourquoi n'est-il pas consultatif comme les autres? Aux
articles 100 et 102, un membre du comité de parents peut-il être
membre du conseil d'école? La 101 est muette là-dessus. Un membre
du comité pédagogique qui regroupe des enseignants ou des
professionnels peut-il être membre du conseil d'école aussi? Ne
pourrait-on pas à un moment donné retrouver, par exemple, six
enseignants au conseil d'école qui sont les mêmes enseignants au
comité pédagogique? Je pense que l'esprit de la loi était
de pouvoir avoir deux comités ou deux groupes différents pour
qu'il puisse réellement y avoir à ce moment-là un
enrichissement par les consultations et les échanges entre ces groupes.
À l'article 102, autres comités: "La composition et la formation
sont définies. " Pourquoi pour le comité pédagogique de
l'école et pour le comité pédagogique de la commission
scolaire, c'est par voie de négociation? Pourquoi pour le comité
pédagogique y a-t-il des aspects spéciaux? D'abord, on ne les
appelle pas consultatifs et, deuxièmement, pourquoi y aller par voie de
négociation et qu'on n'a pas défini la composition comme pour
tous les autres comités. Et négociation avec qui? On ne saisit
pas exactement. On dit "par voie de négociation". Est-ce avec les
directeurs d'école? Est-ce avec le conseil pédagogique? Est-ce
avec la commission scolaire? À l'article 8, droit à la
gratuité, on parle du droit à la gratuité, mais on dit
à ce moment-là que ce droit est limité. Le droit est
complet, mais on parle des devoirs de la commission scolaire aussi qui doit
donner des services gratuits à l'article 309. D'un côté, on
dit que le matériel est gratuit lorsqu'il peut être
réutilisable. À ce moment-là, on pose des questions. Par
exemple, pour des ateliers professionnels, le bois qui peut être
employé et pour des ateliers d'alimentation, tous les produits qui sont
employés ne sont pas réutilisables. À ce moment-là,
ne retient-on pas cela comme matériel pouvant être gratuit pour
les élèves? Ce sont les questions additionnelles qu'on voulait
vous soumettre.
Le délai prévu pour nos réactions. Même si
nous retrouvons dans ce nouveau projet de loi une grande partie des
propositions que nous avions formulées lors de la présentation de
notre mémoire au sujet du projet de loi 40, nous devons admettre
que nous avons trouvé extrêmement court le temps
alloué afin de réagir au projet de loi 3. Nous sympathisons donc
avec les autres groupes ou organismes invités comme nous, mais qui
présentent pour plusieurs aspects des positions différentes. Nous
comprenons après cet exercice auquel nous nous sommes soumis de bonne
grâce qu'ils réagissent plus fermement et qu'ils exigent un laps
de temps plus important pour se préparer.
La mise en place. La restructuration prévue au projet de loi 3
nous apparaît importante et considérable. C'est une chose
d'établir un calendrier d'échéance dans une loi. Cela en
est une autre que de le vivre. Nous espérons, si cette loi est
adoptée, que le ministre de l'Éducation se montrera souple dans
son application et permettra aux différents intervenants
impliqués de vivre cette opération de façon harmonieuse.
Si je me rappelle bien, pour le projet de loi 40, le comité de mise en
oeuvre et les comités pouvaient, à un moment donné,
accorder des délais, surtout pour les grosses commissions scolaires.
Remerciements. Nous avons apprécié qu'on réponde
affirmativement à notre demande d'être entendus sur le projet de
loi 40 à la commission élue permanente de l'éducation.
Nous tenons à remercier M. le ministre de l'Éducation, mesdames
et messieurs les députés siégeant à cette
commission, de nous avoir invités à présenter
réactions, commentaires et nouvelles propositions. Nous espérons
que ces réflexions pourront vous être d'une quelconque
utilité. Merci.
Le Président (M. Champagne): On remercie les
représentants de l'Association des cadres de la commission des
écoles catholiques de Montréal de s'être
présentés devant nous et d'avoir présenté des
réactions au projet de loi 3. Maintenant, le ministre aura
sûrement des questions et des commentaires à faire. M. le
ministre.
M. Bérubé: Merci. Je veux d'abord vous
témoigner mon appréciation et vous présenter en même
temps nos excuses pour cette bousculade un peu spéciale pour vous amener
à témoigner sur un sujet qui, je pense, mérite
réflexion. D'ailleurs, vu l'ampleur du projet de loi, il y a je ne sais
pas combien de centaines d'articles, ne serait-ce que d'en prendre connaissance
et d'en saisir toutes les implications, il est clair que c'était vous
demander énormément que de nous soumettre assez rapidement un
texte. Évidemment, je ne voudrais pas en prendre toute la
responsabilité. Dans la mesure où le député
d'Argenteuil est absent et que nous avons eu de longs débats de
procédure à savoir qui était responsable de ces
hâtes intempestives de la part de la commission, je n'insisterai pas. On
réglera nos chicanes. D'ailleurs, on avait décidé de les
régler hors cour et on se serait passé de dîner pour passer
la question une fois à fond.
Mme Lavoie-Roux: Cela fait deux jours qu'on se passe de
lunch.
M. Bérubé: Cela fait deux jours qu'on se passe de
dîner, effectivement, de dîner et souper, et tout. On s'excuse
auprès de vous. Disons que l'organisation des horaires de
l'Assemblée nationale n'est pas toujours facile. Il faut comprendre
également qu'il y a deux gros projets de loi qui sont à
l'Assemblée nationale de plus de 500 articles. Un peut-être plus
contentieux que celui-ci. Néanmoins, cela ne paraît pas, mais cela
peut facilement occuper le temps d'une commission parlementaire pendant
plusieurs semaines facilement. Il faut comprendre que notre règlement de
la Chambre est ainsi fait qu'il ne peut pas siéger plus que trois
commissions parlementaires simultanément. Avec comme conséquence
qu'il ne reste plus qu'une commission parlementaire pour couvrir l'ensemble de
la législation gouvernementale qui, évidemment, est toujours -
c'est un peu inévitable - ample. Vous comprendrez qu'à ce moment
il faudra essayer d'accélérer le plus possible. On s'excuse
auprès de vous de vous avoir un peu comprimés dans le temps.
Je retiens de votre mémoire - je ne voudrais pas vous forcer
à vous lancer dans des louanges sur le projet de loi - l'examen
comparé que j'ai trouvé intéressant, les propositions et
ce qui avait été retenu. Donc, il est clair qu'il y aura des
propositions qui ne seront pas retenues d'après ce que vous nous dites
ou retenues partiellement. Par contre, il y a un certain nombre de points sur
lesquels on retrouve consensus. Je crois deviner à votre intervention
premièrement, que vous souscrivez - vous l'avez dit clairement
-finalement à un modèle d'éducation au Québec qui
soit davantage fondé sur la langue. Vous souscrivez à
l'idée d'école probablement confessionnelle encore pour ceux qui
le désirent, enfin, là où la majorité le
désire. En même temps que ce soit une école qui ait
tendance à se diriger vers le pluralisme. Je pense qu'on nous a fait un
témoignage à la CECM cet après-midi, qui était fort
intéressant quand, d'une part, on nous a expliqué qu'alors il y a
une dizaine d'années, quinze ans, il y avait à peine 2%
d'allophones, aujourd'hui, il y a près de 25% d'allophones à
Montréal. Donc, une explosion sur le plan ethnique et religieux, des
contraintes assez considérables d'accueil de ces clientèles dans
le respect de leur conscience. Ce qui nous amène à penser
effectivement à Une ouverture de nos commissions scolaires sur le plan
linguistique plutôt que sur le plan confessionnel. Je comprends que vous
souscrivez également à
cette approche essentielle. L'intégration, également, vous
y souscrivez. Ce qui est intéressant aussi, c'est que très
clairement, comme d'ailleurs les enseignants nous ont dit à
Montréal et c'est quand même assez intéressant, je ne sais
pas si c'est symptomatique de la taille de la CECM qui fait peut-être
qu'à cause de son importance, les réactions interpersonnelles
sont peut-être plus difficiles finalement. J'ai l'impression que cela
doit être une assez grosse organisation. Vous êtes les seuls
à parler de comités régionaux. On voit que vous voulez
faire éclater cela parce que finalement vous vous connaissez peu ou vous
avez peu l'occasion de travailler ensemble. (22 h 45)
Il est quand même intéressant de voir que le modèle
de l'école tel qu'il est proposé dans le projet de loi 3 rejoint
dans le fond vos préoccupations. Vous vouliez un conseil d'école
avec tous les partenaires assis à une même table. Vous vouliez
également que l'école ait plus de représentation au niveau
de la commission scolaire, soit plus en mesure de faire entendre sa voix, qu'il
y ait une espèce de boucle de rétroaction. Parce que finalement,
le système scolaire, tel que nous l'avions, confiait à une
commission scolaire, donc des élus locaux, l'autorité et
évidemment l'autorité coulait vers l'école sans aucun
mécanisme de rétroaction, si ce n'est le mécanisme
classique de commissaires d'école face à l'ensemble de la
population. Évidemment, s'il est français au vécu de
l'école il a la chance de le traduire. Mais dans un grand quartier, cela
peut se diluer.
Vous retenez ce modèle finalement d'école où les
partenaires travaillent ensemble, où il y a une rétroaction de
l'école vers le conseil de la commission scolaire et une
possibilité de délégation d'autorité vers
l'école tant que les partenaires sont d'accord. Croyez-vous d'abord
qu'avec les difficultés que nous avons vécues, sur le plan des
relations de travail, avec les conseils d'orientation, croyez-vous que ce
modèle est vivable? Parce que dans le fond, c'est un modèle
participatif qui imagine une école plus consensuelle, où tout le
monde s'exprime, mais en même temps où tout le monde a sa place et
avec une sorte de boucle qui fait en sorte que finalement il va y avoir une
dynamique de changement. Cela veut dire que si les écoles se sentent un
peu écrasées par la commission scolaire, elles vont réagir
auprès de la commission scolaire. La commission scolaire,
forcément, à cause de l'importance cette fois de la
représentation des écoles, il va bien falloir qu'elle
réagisse, donc, vous avez un mécanisme de rétroaction
partielle qui va faire en sorte que probablement la commission scolaire va
être plus sensible. Croyez-vous qu'un modèle comme cela c'est
possible dans le contexte des relations de travail qu'on connaît au
Québec avec vos enseignants, avec votre syndicat? Quel genre de
relations pensez-vous voir instituer au niveau de l'école qui
amèneraient, à un moment donné, l'école à
vouloir plus d'autonomie, à vouloir gérer davantage le
fonctionnement?
M. Saint-Jacques: On le dit un peu dans ce rapport, mais on le
disait peut-être de façon encore plus marquée à
l'intérieur du rapport de notre mémoire face au projet de loi 40.
Naturellement, nous pensons que ce modèle qu'on voulait responsable et
communautaire comme école supposait une présence des parents plus
marquée à l'intérieur de l'école et donc au niveau
du conseil d'école. On soulignait aussi l'importance de pouvoir donner
un rôle de la chose pédagogique quotidienne aux enseignants. C'est
pour cela que notre réaction est assez favorable puisqu'on remarque dans
le projet de loi 3 que ce comité pédagogique existe avec une
fonction où il peut être consulté, mais existe aussi avec
un certain nombre de points de décision possibles. Donc, c'est un
comité qui peut être effectivement. Là où cela nous
embête le plus, ce n'est peut-être pas au niveau des conditions
d'échange au niveau des syndicats avec les employeurs, etc., c'est
effectivement au niveau du champ de la pédagogie qu'on laisse. C'est
pour cela qu'on demandait au ministère de l'Éducation une plus
grande décentralisation. Nous avons l'impression que nos enseignants
comme tels sont, pris individuellement, extrêmement professionnels et
compétents. Je pense que nous serions portés à faire
confiance aux enseignants en leur laissant un champ de responsabilité,
au niveau de la pédagogie, plus large et de pouvoir travailler
effectivement avec eux à l'amélioration de la pédagogie,
donc, à un meilleur service pour les enfants.
M. Bérubé: Quand vous parlez de plus d'autonomie,
cela m'amène peut-être à dévier un peu parce que ce
n'est pas vraiment le sujet de la loi. Je me laisse dire parfois que les
régimes pédagogiques tels qu'ils sont conçus maintenant
impliquent relativement peu d'exigences au niveau de la certification,
impliquent certains contenus obligatoires, bon nombre de contenus optionnels
et, au dire de certains, placent une grande marge de manoeuvre aux commissions
scolaires pour se bâtir un projet éducatif original. Je comprends
bien, de votre intervention, vous ne croyez pas cela, à ce qu'on me dit.
Je ne vous dirai pas qui me l'a dit.
M. Saint-Jacques: Si vous me demandez la permission, je
demanderais à M. Langevin d'ajouter des commentaires.
M. Langevin (André): Dans les faits, il y a des gens qui
avaient prétendu que le projet de loi 40 restreignait le pouvoir des
commissions scolaires sur le plan pédagogique. Moi, en commission
parlementaire, à la suite d'une question, j'ai répondu que ce
n'était pas le projet de loi 40 qui restreignait le pouvoir des
commissions scolaires; cela s'est passé avant, cela s'est passé
au moment de la mise en place des mesures qui sont contenues dans le livre
orangé et, conséquemment, la mise en place du régime
pédagogique.
Il est bien entendu qu'on peut établir des dialectiques
différentes par rapport à ce qui reste de pouvoirs aux
commissions scolaires. Je pourrais peut-être élaborer et vous dire
que, par exemple, à l'intérieur du régime au cours
secondaire, à partir des deux périodes qui sont laissées,
à partir de l'adaptation de programmes possibles, ou de
l'établissement de programmes locaux qui sont présentés au
ministère et qui peuvent être endossés... je pourrais
continuer une énumération qui pourrait laisser croire que,
effectivement, les commissions scolaires ont des marges de manoeuvre qui
permettent des colorations très particulières. C'est une question
de dosage; des gens peuvent dire très particulières, pour ma
part, je dirais qu'il reste des marges de manoeuvre. Cependant, je dois vous
dire, M. le ministre, que, à mon point de vue, elle est relativement
mince. Et on en faisait état dans une interrogation que vous ne
retrouvez pas dans nos présentes réactions, parce que nous sommes
une petite association et vous pensez bien que nous n'avons pas d'avocats
à notre service, ni de personnes dégagées. Donc, nous
avons continué notre travail cet après-midi en voiture et ce soir
en soupant. On faisait référence aux articles 34, 104 et 287,
où, au fond, est cantonné ce qui reste de pouvoirs aux
commissions scolaires, une fois qu'on a appliqué le régime
pédagogique.
Quand on compare ce qu'il y a de marge de manoeuvre pour l'enseignant,
pour le comité pédagogique et pour la commission scolaire... On
disait tantôt que l'on aimerait que le législateur se repenche sur
ces articles pour en clarifier les rôles et les responsabilités de
chacun de ces trois volets. Je vous donne un exemple et je termine
là-dessus pour ne pas être trop long. On dit, par exemple, que
l'enseignant a le choix de ses méthodes pédagogiques et de son
matériel didactique. Par ailleurs, à l'article 287, on dit que la
commission scolaire peut établir des critères pour que ses choix
s'établissent. Alors, on se pose comme question: La marge étant
relativement mince, est-ce qu'une commission scolaire, qui aurait des
critères assez restrictifs - je prends un exemple qui est à peine
caricatural - dans l'état de développement du matériel
pédagogique et des manuels par rapport aux nouveaux programmes, le
nombre étant fort restreint, une commission scolaire, par exemple,
pourrait dire: Les cahiers qui ne sont pas cartonnés deviennent trop
rapidement périssables et cela coûte énormément
cher, alors je voudrais que les écoles aient un volume qui ait telle
configuration et qui se tienne, qu'il dure deux ans... Or, en faisant cela,
elle limite le choix de l'enseignant au seul manuel qui reste. On se dit: Ces
marges sont finalement tellement minces, est-ce que, par un bout d'article de
loi, on ne vient pas invalider au fond la marge de manoeuvre qu'il reste
à l'enseignant? Peut-être que ma vision est trop restrictive par
rapport à ces trois articles, mais il m'apparaît que c'est dans ce
champ, plus spécifiquement celui des manuels et de l'évalution,
aussi celui de l'application de certaines règles de sanction, de la
préparation des examens où on a des marges de manoeuvre.
Tantôt, je vous disais qu'on pouvait établir certaines
dialectiques. Mais, en conclusion, il reste de la place pour donner des
colorations particulières, c'est certain. Mais j'aurais de la
difficulté à soutenir que cette marge est très
importante.
M. Bérubé: On constate l'implantation des
écoles ressources, l'implantation d'écoles pour raccrocheurs
à l'heure actuelle souvent avec une organisation des matières qui
n'a rien à voir avec les grilles horaires auxquelles on est
habitué quand on s'intéresse à l'enseignement secondaire
des jeunes. Donc, j'avais l'impression qu'il y avait des possibilités
d'innover sur le plan pédagogique, possibilités
intéressantes et qu'en général, c'est peut-être
même les commissions scolaires qui sont réticentes à
s'engager dans ces voies. Souvent les parents se plaignent que les commissions
scolaires sont peu sensibles à l'idée d'implanter une
école-ressource avec des approches pédagogiques
différentes. Est-ce que le problème, ce n'est pas plus le
conservatisme des commissions scolaires?
J'ajoute juste un autre point. Vous avez raison de dire que le
règlement, d'après la loi, pourrait être tellement
restrictif que le comité pédagogique n'aurait plus de marge de
manoeuvre, c'est vrai. Je pense que, quand on a discuté avec les
enseignants, les cadres et les commissions scolaires, ce point a
été soulevé, mais c'est un consensus, la CEQ l'a
accepté parce qu'elle-même le reconnaissait, mais de façon
très positive à ce moment en disant: On est conscient qu'on n'a
pas une liberté absolue et qu'il y a des autorités responsables
du système de l'éducation qui peuvent avoir des objectifs.
Imaginons, par exemple, qu'un livre d'histoire donne beaucoup d'importance
à la ville de Montréal. Je pourrais imaginer que la commission
scolaire de Montréal décide qu'en
histoire elle prend ce livre. Cela fait partie d'une politique de
commission scolaire qui pourrait se défendre, ce qui laisserait au
professeur d'histoire peu de latitude si ce n'est d'enseigner avec ce
manuel.
Je reconnais ce point. Si vous voulez commenter mes propos, vous pourrez
le faire. Je vais tout simplement rajouter une question, de telle sorte que
vous prendrez tout cela ensemble. Vous avez une réflexion
intéressante - c'est la première fois que je l'entends - portant
sur la présence des élèves au conseil d'école.
Notez bien que quand j'ai pris le projet de loi, cela y était, du moins
dans la version qui m'avait été soumise et je ne l'ai pas remis
en question, mais j'avais des doutes. J'ai lu cela et je me suis dit: Ma fille
vient de terminer son secondaire, elle vient d'entrer au cégep - enfin
elle ne nous écoute pas et j'espère qu'elle ne le lira pas dans
un journal un jour - mais oui, elle est assez mûre pour son âge.
Quand même, je devine un peu vos préoccupations et c'est la
première fois qu'elles sont soulevées. Je pense qu'ici, en
commission, on devrait avoir une réflexion bien honnête entre nous
et je suis content que vous le souleviez. J'aimerais que vous
élaboriez.
Je termine là-dessus, sur vos comités. Vous aimeriez voir
des directeurs et un directeur général dans les comités de
la commission scolaire. Cela a fait l'objet de longs débats. On s'est
dit: Dans le fond, il y a un endroit de concertation qui s'appelle le conseil
d'école. Il y a un endroit de concertation au niveau de la commission
scolaire, cela s'appelle la commission scolaire. C'est là que les gens
interagissent, c'est là qu'on a les courants. Vous y êtes
associés à ces endroits. Deuxièmement, on s'est dit: C'est
important, cependant, qu'il y ait des gens avec une dynamique propre qui
réfléchissent à ce qui se passe dans l'école. Les
étudiants pourraient peut-être vouloir discuter de ce qui se passe
dans l'école, de certaines critiques qu'ils ont à exercer envers
leur directeur d'école. Peut-être qu'ils ne sont pas
intéressés à avoir le directeur d'école quand ils
tiennent leur réunion. Vous allez me dire qu'ils peuvent toujours aller
se réunir en dehors, mais enfin, on commence à contourner la
loi.
Autour de la table, ressortait quand même une espèce d'avis
unanime que si les parents voulaient se réunir seuls pour discuter de
l'école, ils devaient pouvoir le faire. Ils n'étaient pas
obligés d'inviter le directeur d'école. Dans le fond, il y a un
endroit qui leur appartient, c'est leur comité de parents pour les
parents; comité pédagogique pour les enseignants et comité
des étudiants. Dans le cas des enseignants, les anglophones ont une
approche complètement différente. Chez les anglophones,
enseignants et parents veulent la présence du directeur d'école -
c'est aussi amusant que cela - alors que les francophones, c'était
l'inverse. Vous êtes les premiers, mais je vois que c'est plutôt le
directeur qui demande à être là, mais chez les autres
intervenants, c'était l'inverse. On était prêt à
l'inviter, on va l'inviter quand il est intéressé, mais on est
réticent à ce qu'on nous impose le directeur. (23 heures)
J'aimerais que vous me parliez un peu de cette philosophie de
présence du directeur dans les comités, parce que vous faites
valoir une approche qui est plus anglaise, dans notre tradition
québécoise. J'aimerais que vous élaboriez un peu, pourquoi
vous en sentez absolument le besoin, dans quelle mesure votre commission
scolaire ne pourrait-elle pas exiger dans sa négociation avec les
enseignants que les directeurs soient là. À ce moment-là,
cela relèverait de vous. J'aimerais que vous me parliez un peu de la
présence des élèves au conseil d'école.
M. Saint-Jacques: Si vous le permettez, je commencerais par la
présence des élèves dans un conseil d'école.
Naturellement, notre jugement n'est pas à l'effet que les
élèves ne sont pas matures, etc. C'est que je pense qu'il y a un
rôle qui est dévolu à l'élève comme
élève et qu'il y a aussi un droit d'association qu'on doit
respecter et on doit mettre en place les mécanismes nécessaires
pour qu'il soit entendu. Ce qui nous fait peur à l'intérieur de
cela et pour avoir participé à toutes sortes de comités,
à des conseils d'administration, etc., on pense qu'il peut y avoir une
différence de responsabilités lorsque tu es un parent, un
directeur d'école ou un enseignant et une différence de
responsabilités dans ton rôle lorsque tu es élève et
étudiant, car tu es quand même là pour recevoir les
services. Les autres sont là en termes de personnes soient comme tuteur
qui ont à voir à la qualité des services qui sont
donnés; les autres sont là comme personnes donnant ces services.
On dit que l'on va placer, on a peur en tout cas que dans certaines situations,
parce que même si on espère, on croit que l'évolution
amènera des discussions ouvertes et sereines entre les différents
intervenants en éducation, il peut y avoir des conflits possibles qui se
présentent et qu'effectivement comme il pourrait y avoir
solidarité entre enseignants ou solidarité entre parents,
à un moment donné on donnera presque l'odieux d'une
décision possible aux élèves. Ce n'est pas leurs
problèmes à eux, ce sera des problèmes d'adultes.
Naturellement, on trouve cela presque au niveau d'une certaine morale et d'une
éthique assez dangereuses.
Que des mécanismes soient là pour favoriser la
possibilité que les élèves puissent communiquer leurs
désirs ou qu'ils puissent discuter, c'est parfait. C'est pour cela qu'on
aimerait en faire une obligation du conseil
d'école à recevoir les élèves quand ils
demandent des audiences sur tel et tel sujet, on peut avoir un
mécanisme, à ce moment-là, assez simple. Je pense que M.
Langevin veut ajouter quelque chose.
M. Langevin: Permettez-moi, M. le Président, d'ajouter
simplement un mot à ce sujet. Bien sûr, on n'intervient pas comme
cadre quand on parle comme cela, on intervient comme pédagogue et aussi
comme père de famille. Dans la situation familiale, on a l'impression
que les enfants dans certains cas doivent participer aux débats. Il y a
des débats qui les concernent. Il peut y avoir des débats entre
couples qui ne les concernent pas. Je pense que c'est ce que vient d'illustrer
mon collègue, M. Saint-Jacques.
Il y a plus que cela encore. Il n'y a que sur le plan de la
représentativité, on ne peut pas leur donner leur poids relatif
et on comprend bien pourquoi. On en met deux ou trois, alors qu'ils sont 1500.
S'ils se mettaient à demander d'être représentés de
façon convenable, on se trouverait dans une autre situation. Cela montre
l'artificiel de la situation du fait qu'on ne soit pas capable de faire en
sorte qu'ils soient représentés en nombre suffisant pour avoir un
poids. On juge que. c'est de les placer dans une situation de vie un peu
rapidement et qu'il y a d'autres mécanismes à l'école,
soit les associations, soit la responsabilisation en leur donnant des budgets
particuliers qu'ils ont à gérer par rapport aux organisations
scolaires, par rapport à leurs propres loisirs. Il y a toutes sortes de
responsabilités un peu plus contrôlées qu'on peut leur
donner, puis il y a toujours les représentations qu'ils peuvent faire au
conseil d'école. Il y a en plus la perception du pédagogue ou du
bon père de famille pour quelqu'un qui veut jouer absolument avec des
techniques de représentativité.
M. Saint-Jacques: Je reviens sur la question de la
présence du directeur dans les comités d'école et du droit
de veto qu'on lui demande au conseil d'école. À une lecture qu'on
a faite, non pas à une lecture, mais à plusieurs lectures qu'on a
faites du projet de loi 3, on a l'impression que déjà dans le
projet de loi 40, je pense qu'on s'était opposé assez
vigoureusement à la situation qu'on faisait du directeur d'école.
Pour nous, naturellement, c'est un cadre qui fait partie d'autres associations
mais qui est tout de même là et qui devrait quand même
exercer ou avoir les pouvoirs d'une certaine autorité à
l'intérieur de l'école.
Déjà, le projet de loi 3, comme on l'a dit dans notre
rapport, propose une nette amélioration par rapport au projet de loi 40.
La compréhension qu'on a des articles qui regardent le directeur
d'école, c'est que cela devient une espèce d'exécutif pour
nous, une espèce de gérant, sans encore être
préjudiciable au gérant lorsque je dis cela, une espèce de
personne qui a à exécuter des choses mais qui n'a pas en
réalité un véritable pouvoir à l'intérieur
de son école.
On comprend qu'à l'intérieur d'un conseil
d'école... Remarquez lorsqu'on parle, par exemple, des conseils
d'administration des hôpitaux, le directeur général a le
droit de vote, je ne pense pas que cela nuise nécessairement à la
formule de discussion. Mais on peut comprendre qu'il n'y ait pas le droit de
vote. Mais on se dit, à un moment donné, il est tout de
même là en tant que représentant de la commission scolaire.
On pose une question, à savoir, à qui le conseil d'école
est redevable? À qui le conseil d'école a à
présenter le rapport de ses activités? Ce n'est pas clair
à l'intérieur, on dit que c'est lui qui va décider comment
et à qui le présenter, c'est cela un peu qu'on a compris. Le
directeur d'école qui est à l'intérieur de l'école,
qui détient son autorité de la commission scolaire, n'a
absolument aucun pouvoir dans ce sens. Le conseil d'école peut prendre
des décisions qui pourraient aller presque à l'encontre d'une
certaine réglementation de la commission scolaire, qui pourraient aller
à l'encontre de pouvoirs qu'a la commission scolaire, soit en termes
pédagogiques, administratifs ou autres. Il n'y a personne à ce
moment qui peut dire: Attention, ce n'est pas possible. On dit qu'il faudrait
que le directeur d'école puisse avoir au moins ce pouvoir de dire:
Attention! Vous dépassez votre possibilité, vous dépassez
les droits qui nous ont été donnés. Je suis obligé
à ce moment d'user de mon droit de veto. On comprend qu'il puisse y
avoir erreur sur l'utilisation d'un droit de veto. Donc, à ce moment un
conseil d'école pourra toujours en appeler à la commission sur
l'utilisation d'un droit de veto.
Maintenant, qui est-ce qui, dans une école, tant au niveau
pédagogique qu'administratif, détient le plus d'information, qui
normalement est le plus en relation avec toutes les instances de
l'école, si ce n'est pas le directeur d'école? Donc, à ce
moment, on a l'impression qu'il faut nécessairement qu'il puisse
être dans les comités, lui qui possède cette information et
qui peut éviter à des comités de discuter à perte
de vue sur des situations parce qu'il leur manque à un moment
donné telle ou telle information que le directeur d'école
pourrait facilement véhiculer d'un comité à l'autre et au
conseil d'école comme tel.
C'est sûr, quand vous dites que les anglophones semblent
favorables et que les francophones... C'est une question de culture. C'est bien
clair qu'on est latin, et qu'il y a une certaine méfiance surtout
lorsque l'on parle d'autorité, etc. Nous croyons qu'en 1984, nous
devrions être capables de pouvoir
discuter de certains problèmes qui concernent parfois les
personnes devant les personnes mêmes. Lorsque je discute d'une
école, je ne discute pas nécessairement du directeur
d'école. On sait qu'une école fonctionne et par les parents qui
s'y impliquent ou qui ne s'y impliquent pas et par les enseignants qui s'y
impliquent et qui s'y impliquent moins, etc. Donc, si une école marche
bien, ce n'est pas que par le pouvoir et les qualités du directeur,
c'est par un ensemble d'interrelations et de qualités. Nous pensons
qu'en 1984, nous devrions être assez matures pour faire cela. On pourrait
aussi prévoir qu'il puisse y avoir des situations par règlements
internes assez facilement, et, encore dans certains conseils d'administration -
je dis cela parce que j'ai été président d'un conseil
d'administration dans un hôpital - si à un moment donné on
a à discuter de notre directeur général, c'est bien
sûr que de lui-même il va dire: Je vais quitter, vous pouvez
discuter de ma situation et je reviendrai quand vous aurez fini. Donc, dans des
situations comme cela, on peut facilement réglementer. Nous pensons que
c'est plus sain, d'une part, comme vous dites, et vous semblez dire que les
groupes, c'est plus par méfiance et le fait d'être à
l'aise, nous pensons que lorsqu'il est question de l'éducation dans une
école c'est une affaire publique, ce n'est pas une affaire de chapelle
et de situations privilégiées. Nous pensons qu'il est temps
d'amener les gens à pouvoir discuter librement et facilement et dire ce
qu'ils pensent. Cela peut être sain de savoir foncièrement ce que
les gens pensent. À ce moment-la, la présence du directeur
d'école est importante en termes de véhicule de l'information qui
facilitera la tâche des comités et en termes du réel
représentant de la commission à l'intérieur de
l'école. Donc, le droit de veto nous apparaît presque
obligatoire.
M. Bérubé: Merci.
Le Président (M. Charbonneau): Merci. Mme la
députée de Jacques-Cartier.
Mme Dougherty: Merci, M. le Président. J'aimerais vous
remercier pour votre mémoire. Selon votre analyse, vous avez
comparé les propositons que vous avez faites lors de l'étude de
la loi 40 par rapport aux dispositions du projet de loi 3. Dans une certaine
mesure, il semble que la plupart de vos préoccupations sont
répétées d'une façon positive dans le projet de loi
3. Mais il y a quelques préoccupations qui étaient
soulignées par les autres groupes qui ne semblent pas tellement
importantes, selon votre analyse, et cela m'étonne.
D'abord, le problème du statut confessionnel. Selon votre
analyse, vous avez dit que le statut confessionnel ou non d'une école
soit laissé à la discrétion de la population - proposition
lors de l'étude de la loi 40 - et votre conclusion est que la
proposition était retenue. Dans le reste de votre mémoire, il n'y
a pas d'autres commentaires là-dessus. Pouvez-vous expliciter un peu
cette question? Parce qu'il semble que pour les autres groupes, c'est un des
points les plus litigieux du projet de loi 3. Êtes-vous
entièrement satisfaits du projet de loi 3 à cet égard ou
si vous voyez, par exemple, en ce qui concerne le choix du statut de
l'école, les conflits potentiels soulignés par plusieurs autres
groupes? Quelle est votre opinion?
M. Saint-Jacques: Naturellement, je resitue assez clairement.
C'est cela, on avait fait des propositions face au projet de loi 40. En
relisant le projet de loi 3, on a essayé de voir si à ce
moment-là cela reflétait les propositions qu'on avait prises. Ce
que je rappelle, c'est que nos positions face au projet de loi 40
étaient contenues dans un mémoire qui avait été
accepté en assemblée générale par tous les membres
présents à ce moment-là et il faut dire que les membres
étaient assez nombreux. C'était une des rencontres où on a
eu une présence assez importante.
Mme Dougherty: Excusez-moi. Même les modalités...
À cette époque vous étiez entièrement satisfaits de
la loi 40 à cet égard?
M. Saint-Jacques: Oui, mais on disait: Par contre, nous attirons
l'attention du ministre sur le besoin d'établir clairement et de
façon prioritaire le rôle de supervision des commissions scolaires
qui auront à vérifier que tout se déroulera dans l'ordre,
que les soins individuels seront respectés sans réserve, sans
pression indue, sans faux-fuyants et que les choix collectifs seront
réellement assumés démocratiquement et ne pourront
être l'effet de stratégies démagogiques de groupes
minoritaires efficaces, parce que bien organisés et surtout
politiquement soutenus. Je pense que cela donne la position. On disait: Oui, on
est d'accord. Maintenant, il faut à ce moment-là que la
commission scolaire puisse avoir comme rôle de vérifier
qu'effectivement c'est bien le choix de la collectivité et bien
prioritaire et que les choix individuels soient respectés et que les
services soient effectivement en place. (23 h 15)
Mme Dougherty: Alors, j'ai posé cette question parce qu'il
semble que la plupart des autres voient dans la loi 40 et encore dans le projet
de loi 3 une contradiction, qui n'est pas résolue, même par
l'article 80, je crois, entre la notion de l'école commune et
l'école confessionnelle. Ne voyez-vous pas un
problème?
Cela m'étonne parce que vous êtes peut-être le
premier groupe qui n'a pas soulevé ce problème. Pour nous,
ça semble être un des problèmes qui ne sont pas
résolus, qui ne sont pas améliorés. On est en face du
même problème que celui qui existait lors de l'étude de la
loi 40. Il y a plusieurs aspects du projet qui ont été
substantiellement améliorés, mais en ce qui concerne le choix de
la confessionnalité, l'effort de concilier le droit d'avoir une
école confessionnelle et les droits des individus n'a pas
été amélioré. Le problème reste. Cela
m'étonne, vous semblez être tout à fait satisfaits des
dispositions du projet de loi 3 à cet égard.
M. Saint-Jacques: C'est peut-être une réponse qui ne
vous satisfera pas, mais c'est peut-être aussi jugé par une grande
partie des membres de l'association comme déjà un pas assez
important qui a été fait. Je dois dire qu'il n'y a pas eu de
discussion plus avant que de la position qu'on avait prise à
l'intérieur de notre mémoire sur le projet de loi 40. Est-ce que
André...
M. Gazzé (André): Je pense que lors de
l'assemblée, nos membres pensaient que la commission scolaire, tel que
nous le disions dans notre premier mémoire, devait être non
confessionnelle, donc donnant tous les services à toutes les croyances.
Par contre, comme M. Saint-Jacques a dit, nous pensions que les écoles
devaient choisir, avec toutes les précautions voulues, l'école
correspondant à leurs croyances. Je pense que c'était là
notre position. Nous étions plutôt pour les écoles
confessionnelles, choisies par la base, et les commissions scolaires non
confessionnelles.
Mme Dougherty: Le problème, c'est qui va choisir? Est-ce
que les droits de la majorité doivent brimer les droits individuels de
la minorité. C'est là le problème, ce n'est pas
résolu, quand même.
M. Saint-Jacques: On n'a pas donné de solution, on n'en a
pas proposé, on a simplement souligné qu'il y avait des nuances
à l'intérieur de ça, que ce n'était pas un sujet
facile. Il me semble que lorsqu'on parle d'être certain qu'il n'y a pas
le jeu de certains groupes minoritaires et démagogiques qui puisse
noyauter les situations, il y a autant le respect des besoins individuels que
collectifs. On a souligné cela, sauf qu'on n'a pas proposé de
formule. Comme vous dites, ce ne sont pas des situations faciles et
claires.
Il restait pour nous que, déjà, passer des commissions
scolaires non confessionnelles, c'était un premier pas de compromis
possible de laisser ça au niveau des écoles. Est-ce que le pas
à venir par la suite ne sera pas d'en arriver à des écoles
aussi non confessionnelles? Je ne m'avance pas jusque-là et je n'en ai
pas l'autorité puisque les membres ne sont pas allés
jusque-là.
M. Langevin: Dans la dernière partie de l'intervention de
notre président, je pense que vous découvrez qu'il y a eu
quelques discussions à ce propos parmi nos membres. Or, certains de nos
membres, par exemple, voulaient peut-être aller plus loin que la loi 40
le proposait à ce moment-là. Mais je dis "des membres". Nous,
ici, on doit refléter la majorité de nos membres et non pas les
discussions internes qui ont pu y avoir cours. On traduit bien dans le
mémoire, au moment du dépôt du projet de loi 40, des
inquiétudes. On a des inquiétudes. Mais, comme le
président vient de le dire, finalement, on est prêt à
accepter ce risque, même s'il y a des inquiétudes, même si,
par exemple, il pourrait arriver à la rigueur qu'un groupe minoritaire
puisse se saisir d'une école. Même dans l'hypothèse
où la démocratie a joué localement, de la façon la
plus parfaite possible, et que, avec 60% des voix, on demande que
l'école soit confessionnelle, qu'est-ce qui arrive des 40%? Comment
vont-ils vivre à l'intérieur de... ? Cela se pose comme
problématique. Cependant, nos membres nous ont dit: C'est un pari qu'on
est prêt à relever malgré les inquiétudes.
Mme Dougherty: C'est un pari comportant beaucoup de risques, je
crois.
Une voix: L'éducation est un risque.
Mme Dougherty: Un risque sur le plan concret.
Un autre aspect a souvent été mentionné par
d'autres groupes, c'est la prolifération des comités au niveau de
l'école. Avez-vous des commentaires là-dessus? Croyez-vous que
cette prolifération comme proposée dans le projet de loi sera
utile? Renforcera-t-elle les pouvoirs des parents? Plusieurs groupes ont
suggéré que cela hausserait l'attente des parents et les
écoles n'auront pas assez de ressources pour y répondre.
Avez-vous une autre opinion là-dessus?
M. Saint-Jacques: Oui, naturellement on peut toujours avoir peur
d'une certaine "comitite structurite". D'un autre côté, en tout
cas c'est comme cela qu'on comprend le projet de loi, il y a une volonté
politique à une participation plus grande de la communauté, une
participation plus importante des parents à l'intérieur de
l'école et, effectivement, cette participation ne peut pas se faire sans
d'abord supposer que les gens puissent discuter ensemble,
pouvoir effectivement participer et détenir un pouvoir
décissionnel sur un certain nombre de choses. Si on lit le projet de loi
3, on a l'impression que certains pouvoirs comme cela sont donnés aux
différents intervenants à l'intérieur du système de
l'éducation. On pense que les sociétés sont
continuellement en évolution et cela pourrait amener des formules
extrêmement nouvelles. Cela peut être bien plus créateur
qu'autre chose. Quand vous dites: Hausser ou amener des attentes des parents,
pourquoi ne pourraient-ils pas justement formuler certaines attentes? Il y a
une espèce de formule magique, on est bien placé, lorsqu'on parle
comme cadre, à chaque fois qu'on propose ou qu'on travaille avec des
écoles sur de nouveaux modèles, presque automatiquement, les
réactions sont de dire: Avez-vous des ressources? Si les gens s'assoient
ensemble, si, effectivement, les gens deviennent conscients des ressources
qu'ils ont, c'est peut-être un réaménagement des
ressources, c'est peut-être une nouvelle utilisation ou une utilisation
d'une autre façon des ressources. C'est peut-être l'utilisation
d'autres ressources. L'école a été extrêmement
méfiante jusqu'à aujourd'hui par rapport à sa
communauté. Les écoles utilisent très peu les ressources
de la communauté.
Lorsque nous avions proposé d'avoir un représentant, par
exemple, de la communauté sur un conseil d'école, pour nous,
c'était assez important d'avoir quelqu'un de la communauté qui
puisse véhiculer, soit à l'école, qu'il existe autre chose
que l'école à l'intérieur de la communauté et le
véhiculer dans la communauté et qu'il existe des écoles
qui peuvent avoir besoin de la communauté environnante.
On pense à l'utilisation, on avait parlé du
bénévolat. Naturellement, le bénévolat sans
encadrement peut poser certaines questions, mais les écoles pourraient
devenir extrêmement habiles à utiliser des personnes
bénévoles. Il y a combien de parents qui pourraient... Il y a
toute une question de climat, de confiance à faire et de penser qu'il y
a d'autres personnes que les enseignants, les cadres et les pédagogues
qui sont capables de penser pédagogie qui sont capables d'apporter des
nouvelles solutions à certaines questions. Si on regarde, on
étudie beaucoup actuellement les questions des services aux
doués, on s'aperçoit, par exemple, que dans certaines commissions
scolaires aux États-Unis, il s'est fait des expériences au niveau
du mentorat. Le mentorat, on en parle pour les doués, cela pourrait
être aussi le mentorat pour plus que les doués. Cela peut
être des formules fort intéressantes d'utilisation.
Donc, c'est clair que lorsqu'on essaie des choses nouvelles, il y a
toujours un risque autour de cela, mais on pense que, fondamentalement, le
risque propose plus d'aspects positifs que négatifs.
Mme Dougherty: Sur la même question. Plusieurs groupes ont
signalé que les pouvoirs accordés à tous les
comités au niveau de l'école érodent les pouvoirs
légitimes des directeurs de l'école.
M. Saint-Jacques: On a parlé de cela tout à
l'heure. Nous, on propose deux corrections. La présence du directeur
d'école au comité d'école et le droit de veto au conseil
d'école pour le directeur d'école, au directeur d'école.
Donc, c'est sûr que dans le projet de loi - on l'a souligné dans
notre rapport - on a l'impression que le directeur d'école, dans ce
projet de loi, d'abord il est plus reconnu qu'il l'était dans le projet
de loi 40, mais déjà, à ce moment, on en fait une
espèce de personne qui exécute les mandats du conseil
d'école ou du comité pédagogique et on se dit: Il y a
certainement un danger, si, effectivement, il est le
délégué de la commission scolaire.
Donc, on posait d'abord une question à savoir à qui est
redevable le conseil pédagogique, on n'a pas eu la réponse. Je
pense que la question reste posée. Deuxièmement, que ce soit un
droit du directeur d'être dans les différents comités
d'école et qu'il ait le droit de veto au conseil d'école.
Mme Dougherty: Merci.
Le Président (M. Charbonneau): M. le député
de Mille-Iles.
M. Champagne: Merci beaucoup, M. le Président. Je voyais
dans votre mémoire que vous suggériez, pour les conventions
collectives, des enseignants. À la page 10 on retrouve: "De plus, nous
vous suggérions aussi que le ministère développe, en
concertation avec les commissions scolaires, des instruments de mesure
permettant d'évaluer le niveau de qualité atteint par les
écoles". C'est bien beau d'évaluer le niveau de qualité
atteint dans les écoles, mais pourquoi ne pas évaluer aussi,
d'une façon plus pragmatique, l'enseignement qui s'y donne dans chacune
des classes?
Je vais vous faire part d'une petite expérience que j'ai
vécue pendant les vacances, c'est que j'ai été
invité au National Conference State of Legislature à Boston
où il y avait 3000 parlementaires et fonctionnaires américains et
je faisais partie d'un atelier au sujet de l'éducation. On a
parlé beaucoup d'amélioration de la qualité de
l'enseignement. Or, j'ai été très surpris de voir que
l'expérience de l'État du Tennessee faisait en sorte qu'on
arrivait, pour une meilleure qualité de l'enseignement, à une
évaluation des
professeurs et cette idée était partagée à
travers les États-Unis dans une trentaine d'États. (23 h 30)
D'autre part, on sait que, actuellement, au niveau des
universités, il se fait une évaluation des professeurs.
Croyez-vous sincèrement, comme cadre, qu'on ne devrait pas, pour avoir
une amélioration de la qualité de l'enseignement, trouver des
critères d'évaluation des professeurs. C'est bien sûr
qu'avant de vous laisser la parole sur cette question, je suis conscient que
c'est un sujet très délicat et que les critères sur
lesquels on se baserait pour évaluer la qualité de l'enseignement
d'un professeur peuvent être très arbitraires et très
difficiles à établir et malgré tout, je vais
au-delà de ce que vous demandez, des mesures permettant d'évaluer
le niveau de qualité atteint dans les écoles. Je vous demande,
comme cadre, si vous pensez qu'éventuellement on devrait voir à
évaluer les professeurs pour une meilleure qualité de
l'enseignement.
M. Saint-Jacques Si vous me le permettez, je voudrais
naturellement parler de la question de l'évaluation parce qu'on n'a pas
qualifié l'évaluation. Comme vous dites, il y a des risques
énormes aussi lorsqu'on parle d'évaluation, soit parce
qu'à ce moment, nous aurons des formules absolument arbitraires
d'évaluation; il va falloir s'entendre sur les objectifs de
l'évaluation. Déjà à la CECM actuellement, il y a
un processus d'évaluation formatif qui est mis en place qui commence par
la direction générale et qui est expérimenté
actuellement en descendant. C'est une approche extrêmement positive de
dire que lorsqu'on s'installe évalué-évaluateur dans un
système formatif, c'est-à-dire non pas pour porter jugement, non
pas pour taper sur les doigts des gens, mais pour essayer de voir par
l'instrument de l'évaluation les points d'amélioration et
supporter la personne dans sa propre analyse d'évaluation à
s'améliorer et à avoir un rendement accru par rapport aux
fonctions qu'elle détient et pour lesquelles elle est payée. Un
véritable système d'évaluation va supposer aussi qu'on
puisse établir les indicateurs des objectifs qu'on atteint avant de
procéder à l'évaluation. Cela est peut-être l'erreur
colossale qu'on fait continuellement. Vous parlez des évaluations des
professeurs de l'université, je ne connais pas le système
à fond, mais on me permettra peut-être de douter de la valeur
d'une évaluation. Lorsqu'on a un questionnaire qu'on envoie aux
élèves et aux étudiants à remplir sur tel
professeur, naturellement un professeur qui fait lire souvent dans le cours ou
qui n'est pas trop exigeant peut être fortement coté, mais
à ce moment, je n'appelle pas cela une réelle évaluation.
Ce sont très souvent les formules qu'on a employées pour
évaluer, c'est-à-dire que ce sont des évaluations que
j'appelle émotives. Donc, après une situation on va demander:
Êtes-vous satisfait? Cela dépend qui je suis et quels sont mes
critères. Ce n'est pas une évaluation valable. Donc, je pense que
fondamentalement, on ne peut pas être en désaccord sur la
possibilité d'une évaluation. Mais comme je vous dis, à ce
moment, nous opterions nécessairement pour une évaluation qui
serait une évaluation formative, donc, pour chercher à
améliorer des choses et non pas pour taper sur les doigts ni pour
essayer de trouver des coupables à ce moment.
Nous pensons que de proposer une évaluation parce que c'est une
grosse industrie l'éducation au Québec, - cela coûte pas
mal cher, c'est peut-être un des endroits qui coûte le plus cher et
où on n'a aucune mesure d'évaluation comme telle - c'est
déjà un pas considérable.
M. Champagne: M. Langevin a peut-être quelque chose
à ajouter...
M. Langevin: Je vais rattacher ma réponse à une
question de M. le ministre de l'Éducation tantôt qui nous disait:
Est-ce que vous pensez que dans le contexte actuel, le modèle que nous
proposons peut être viable avec nos enseignants? Je serais porté
à inscrire votre question dans le contexte actuel
québécois et je n'irais pas trop vers Boston dans un premier
temps. Je pense que la clé d'entrée - on a commencé par
travailler sur cela chez nous, on est en plein dedans - c'est par
l'évaluation du rendement des apprentissages. Donc, les résultats
des élèves par rapport à des programmes qui sont mieux
définis, spécifiques etc. À partir de ce moment, on
décode des niveaux d'échecs. En décodant des niveaux
d'échecs si on s'aperçoit qu'à l'échelon de
l'institution CECM, on a 6000 élèves et 40% d'échecs, on
pourrait peut-être se poser des questions de système avant de se
poser des questions d'évaluation d'enseignants, dans une première
étape.
Ce que l'on fait, on compile l'ensemble des résultats et on
envoie le portrait aux écoles et leur portrait comparatif. Si ce n'est
pas un problème de système, si c'est dans une école qu'il
y a une carence, on dit au directeur d'école: Tu vas préparer un
plan de redressement des améliorations d'apprentissage, mais cela en
collaboration avec les enseignants. Quand, par exemple, nos décrets ou
nos conventions collectives font que nos enseignants deviennent du jour au
lendemain des professeurs de physique, cela fait peut-être que j'ai des
élèves qui ne sont pas très bons en physique 420 en fin de
compte. Ce n'est peut-être pas la faute de l'enseignant, c'est
peut-être une faute
inhérente au système. Mais cela peut aussi être la
faute de l'enseignant et on fait cette analyse jusqu'au terme actuellement.
Quand c'est l'enseignant qui est responsable, la première mesure
à prendre, c'est de dire: C'est ta matière; tu l'as
enseignée pendant un certain temps. Toutes choses étant
égales avec ton collègue, tes élèves ne
réussissent pas, tu as à peu près le même
classement, les mêmes manuels et les mêmes ressources; cela ne
marche pas ton affaire. Alors, à ce moment-là on va t'offrir du
perfectionnement ou on va t'aider, mais après cela il va falloir qu'il
se passe quelque chose.
Alors, je ne pense pas que ce soit en disant: On va mesurer la
qualité des enseignants, qu'on va obtenir quelque chose dans le contexte
actuel. Je pense qu'il y a une approche beaucoup plus évolutive et
beaucoup plus positive. Les enseignements actuellement à la CECM ne sont
absolument pas rébarbatifs à cela.
Le Président (M. Charbonneau): Mme la
députée de L'Acadie.
Mme Lavoie-Roux: Le temps passe, n'est-ce pas? Je dois dire, M.
le Président, qu'on a eu une journée assez... Alors, je vais
être assez brève.
Le Président (M. Charbonneau): Je dirais: Une
journée assez "heavy".
Mme Lavoie-Roux: C'est le député de Jeanne-Mance
qui dirait cela. Je veux remercier l'Association des cadres de la CECM pour son
mémoire. Je veux seulement revenir sur quelques points parce que je
pense qu'à peu près toutes les questions ont été
posées, à moins qu'on ne retombe dans les choses qui ne sont pas
dans votre mémoire et qu'on veuille vous faire expliciter, mais je pense
que cela a déjà été fait.
En ce qui a trait à la présence des élèves
au conseil d'école, je partage un peu vos inquiétudes, mais
peut-être davantage à l'égard des confrères des
élèves. Quand on regarde toutes les fonctions qui sont
dévolues au conseil d'école, cela ne m'étonnerait pas
beaucoup qu'à un moment ou l'autre il n'y ait pas des cas
d'élèves qui soient présentés à ce conseil
d'école, parce que dans les fonctions on parle de conflits à
l'intérieur de l'école ou, en tout cas, il faudrait que je le
relise attentivement... Je trouve difficile pour des jeunes de secondaire III
ou IV - ils pourraient peut-être le faire bien mieux que des adultes -
d'arbitrer des conflits de leurs collègues à cet âge; je ne
suis pas sûre que ce soit... En tout cas, c'est peut-être une
raison supplémentaire qui me ferait hésiter ou examiner ceci de
plus près.
Un peu plus loin, il y a deux recommandations que vous avez faites et
qui ne sont pas retenues: une, qui concerne le bénévolat, qui
devrait être reconnue et encadrée et l'autre, que le
ministère favorise l'utilisation de l'enseignement hautement
qualifié prioritairement dans les milieux défavorisés. Je
me demande si dans les deux cas, ce sont des choses qui doivent être dans
la loi; est-ce que ce ne sont pas plutôt des choses qui doivent relever
de l'autonomie des commissions scolaires - excusez-moi si le terme me manque -
du fonctionnement même des commissions scolaires? Je pense que le
bénévolat, c'est aux commissions scolaires d'encourager cela. On
n'a pas besoin de mettre cela dans une loi. On a déjà trop
tendance dans d'autres domaines à légiférer. Comment
est-ce que les bénévoles vont travailler et comment... En tout
cas, votre recommandation, je comprends qu'elle part d'une
réalité que vous voudriez voir se développer.
Également, l'utilisation de l'enseignement hautement qualifié, je
pense que quand une commission scolaire établit son plan de services en
milieu défavorisé ou, enfin, de mesures particulières,
c'est à elle de prévoir, comme cela a été fait,
d'essayer d'inciter les meilleurs enseignants à aller dans ces milieux
ou encore, prévoir dans ses budgets des possibilités de
perfectionnement, d'examen de problématique de ces milieux, ce que vous
voudrez, plutôt que toujours appeler et dire: Mettez-donc cela dans les
lois, toutes ces choses-là. Je voudrais connaître votre
réaction.
D'une part, on dit toujours: Que le ministère de
l'Éducation nous laisse de la latitude, qu'il prenne pas trop de choses
et que les gouvernements ne légifèrent pas trop et, par contre,
il me semble qu'on leur demande de le faire à notre place.
M. Saint-Jacques: Vous avez parfaitement raison. Je pense que ce
n'était pas extrêmement clair lorsqu'on a réagi au projet
de loi 40 en ce qui regarde le bénévolat. Naturellement, pour
nous, il y avait la question des ressources. On se disait, à ce
moment-là: Si ce n'est pas encadré d'une loi, est-ce qu'on peut
avoir une volonté? On peut dire qu'on encourage le
bénévolat, mais, à ce moment-là, naturellement, il
n'y a pas de ressources d'encadrement et il n'y a pas grand-chose qui se fait.
Il y avait ça, mais si on retourne à notre mémoire, ce
n'est pas très clair qu'on proposait que ce soit dans la loi.
Mais avant de proposer des corrections à la loi 40, on avait fait
toute une présentation de notre vision du système
d'éducation, de l'école, du rôle des parents, etc., et on
disait à ce moment-là que la place des bénévoles
était peut-être importante. Si vous remarquez, lorsqu'on parle des
suggestions qu'on faisait, il n'y a aucun commentaire. On n'a pas dit: Ce n'est
pas reçu ou retenu parce qu'on savait
pertinemment bien que ça ne devait pas entrer dans une loi. On
trouvait intéressante la possibilité qui nous était
donnée de dire: Si jamais aux prochaines conventions vous pouviez
discuter de la possibilité. On sait fort bien que lorsqu'on parle, par
exemple, de l'utilisation d'enseignants pour le développement
pédagogique, ce n'est pas possible actuellement par la convention
collective. Ils doivent faire une tâche d'enseignement. Donc, il y a ici
des ressources absolument importantes qu'on ne peut pas utiliser, qu'il faut
utiliser, naturellement, en suppléance ou des choses comme
ça.
C'est la même chose lorsqu'on parle de favoriser l'utilisation des
enseignants. On parlait, à ce moment-là, naturellement, d'un
débat au niveau de la convention collective et non pas à
l'intérieur de...
Mme Lavoie-Roux: Ah oui, je m'excuse. Le deuxième, j'avais
réalisé que ça relevait des conventions collectives, les
enseignants en disponibilité et je n'avais pas vu par le titre parce que
j'avais plié mon document, comme ça. Alors, je vois bien que
c'est suggéré. L'autre question... La députée de
Jacques-Cartier devrait être appelée à l'ordre. Ce sera la
première fois, mais utilisez donc ce privilège.
Sur le découpage de la CECM en relation avec les recommandations
que vous faites touchant les droits des cadres, etc., le fait que la CECM ne
soit pas découpée, sauf pour la division linguistique, je pense
que ça devrait réduire, dans une bonne partie, les
problèmes de transfert de personnel...
M. Sain-Jacques: C'est certain. Naturellement, je pense bien que,
comparativement à d'autres...
Mme Lavoie-Roux: Je vais vous poser tout de suite l'autre
question, M. Saint-Jacques, parce qu'il paraît que je n'ai plus que
trente secondes. Mon autre question c'est - celle-là, vous n'êtes
pas obligé d'y répondre - à la page 16, vous avez dû
vous dire: On peut faire quelque chose aussi si on le met dans le texte, dans
le bas de la page, vous dites: "Nous espérons vivre la consultation
prévue à l'article 515 dans un climat plus serein et positif que
ce que nous connaissons actuellement au comité consultatif des cadres.
"
En répondant à ma première question, pouvez-vous
aussi répondre à la deuxième?
M. Saint-Jacques: Certainement, ça nous fera plaisir. On
espérait presque qu'elle soit posée.
Mme Lavoie-Roux:... à la toute fin.
M. Saint-Jacques: C'est certain, comme vous le disiez, que s'il
n'y a pas démantèlement de la commission scolaire de
Montréal... Il reste qu'on a des membres qui font partie du secteur
anglophone et, pour nous, tous les membres ont les mêmes droits. À
ce moment-là, on juge important de souligner que nous avons certains
membres qui vont être touchés. Nous avons aussi
intégré un certain nombre de membres, c'est-à-dire des
cadres, qui feront partie d'autres commissions scolaires. C'est pour cette
raison qu'on soulignait encore la pertinence d'une position comme
celle-là.
Lorsqu'on parle du climat au niveau du CCC, on sait qu'il y a un
comité consultatif des cadres où sont discutées toutes les
dispositions relativement aux cadres. Pour y siéger
régulièrement, puisque nous sommes toujours présents, il y
a un climat extrêmement difficile. Par exemple, depuis trois ou quatre
ans, il est discuté de la possibilité de mettre sur pied le
comité de révision de la classification. Continuellement, tous
les ans, on nous promet qu'effectivement le comité va se mettre sur
pied. Par exemple, à la fin de l'année, nous avons eu du
représentant du ministère un grand laïus disant que c'est la
priorité pour cette année. Donc dès septembre, le
comité va...
Mme Lavoie-Roux: Il ne faut pas se fier à cela, vous
savez.
M. Saint-Jacques: Pardon?
Mme Lavoie-Roux: Il ne faut pas vous fier à cela.
M. Saint-Jacques: Non mais là. Je réponds à
votre question.
Mme Lavoie-Roux: Vous, je vous comprends.
M. Saint-Jacques: On a dit: Dès septembre, cela va
être sur pied. On nous a dit la dernière fois, cela va aller au
premier semestre. Alors, on a l'impression aussi que cela va être
remis.
Il y a au niveau des conditions d'emploi, il y a le processus de
recours, par exemple, qui est non exécutoire. On trouve que c'est une
injustice. Très souvent, la formule des représentants des
ministères, c'est de nous laisser une marge de discussions
extrêmement mince et de dire pour le reste, en nous donnant la situation:
C'est coulé dans le béton. Cela est rendu la boutade
régulière. Lorsque moi, je reviens à l'exécutif, je
dis: Voici notre marge de manoeuvre, le reste, c'est coulé dans le
béton. Nous sommes quand même des collaborateurs à la
gestion. On a l'impression à ce moment-là qu'on n'est pas
extrêmement pris au sérieux. Il y a de la part du
ministère une espèce d'attitude à savoir: Ils sont
cadres, cela va, ils travaillent naturellement pour leur commission scolaire,
leur ministère. À ce moment-là, il n'y a pas de
discussions tellement larges. C'est pour cela qu'on se disait qu'on
espère que lorsqu'il sera question des règles de transfert,
d'intégration, cela soit dans un autre climat, qu'on ne nous arrivera
pas encore en nous disant: Vous savez, il y a, je ne sais pas moi, 42 articles.
Il y en a 41: c'est coulé dans le béton. On va en discuter
un.
La même chose au niveau de la rémunération
salariale. On sait que pour les cadres, les directeurs d'école, les
gérants, on a accepté 5, I du dégagement de la masse
salariale mais pour les cadres de service on n'a accepté que 3, 6 du
dégagement de la masse salariale. On trouve qu'il y a une injustice
malgré toutes recherches dites sérieuses et scientifiques du
BRR.
Mme Lavoie-Roux: Je vous remercie M. Saint-Jacques.
Le Président (M. Charbonneau): Merci, Mme la
députée. Il ne me reste qu'à remercier nos invités
d'avoir accepté notre invitation et si les membres de la commision ont
pu vous paraître écouter vos propos avec beaucoup
d'agrément, c'est qu'on avait une bonne journée dans le corps. Je
pense que néanmoins, les députés qui voulaient vous poser
des questions sur un certain nombre de sujets l'ont fait. Ils ont noté
avec sans doute beaucoup d'intérêt des réponses que vous
leur avez apportées. Je pense que cela va nous permettre, dans les jours
qui viennent, de faire une étude approfondie du projet de loi 3. Encore
une fois merci et bon retour.
Les travaux de la commission sont ajournés à demain matin,
9 h 30.
(Fin de la séance à 23 h 48) ■